kk
Default banner
История
197 постов207 подписчиков
Сообщество для любителей истории
-1

Россия - окраина Казахии /из китайских источников/

В целом, китайские исторические источники кажутся нам малодоступными. Довольствуемся архаичными русскими переводами, редко английскими; всякими, иногда историко-идеологически ангажированными, "выписками, выносами, Извлечениями" из тамошних авторов, хроник, трактатов, где, к тому же, многое часто искажено до неузнаваемости (особенно антропонимы, этнонимы). Сегодня недостаточно или даже вовсе нельзя полагаться только на Бичурина, или даже Таскина, на другие русскопереписанные книги. У меня есть свой небольшой ресурс для знакомства с китайскими источниками: то, что, привез из Китая и перевел отец, еще завел я несколько учеников, прекрасно знающих китайский язык. Они-то и переводят интересное для меня из открытых китайских интернет источников. Там чистый Клондайк по нашей истории, масса интересных, не скажу, что всегда неожиданных /их ожидаешь/ информации. К примеру, перевели мне по-новому фрагменты не только более-менее знакомого нам (из русских переводов да еще из Паркера) Сыма Цяня, но и совсем малознакомых Чжуанцзы 庄子, Хан Фея 韩非子, загадочного Сима Чжэня 司马贞 /не путать с Сымя Цяном/, автора «Трех императоров» 三皇本, т.д.

Самое большое мое открытие - Лиедзы 列子, который в трактате, написанном в 450-375 гг. до н.э., толкует этноним Hāsàkè /Қазақ/ как «свободный народ» /более подробно изложу, даст Аллах, в своей книге/.

И мне непонятно, почему такой ресурс не интересует нашу модерн историографию, наших историков. Ну да Бог с ними. Повторюсь, в китайских документах много безумно интересного про нашу историю. Вообще, древняя и средневековая китайская историография, как мне кажется, была в основном ориентирована на «северных варваров», чем, скажем на на южный сопредел империи, на кампучийцев, на Лаос, даже на Индию. Их больше заботили, беспокоили наши предки, отсюда и приоритет.

Вернемся к тому, как еще выяснить про все безумно интересное из чайнских летописей и хроник. Отцу Иакинфу и в его время-то не очень доверяли. Поэтому почти все его переводы перепроверил Н. В. Кюнер, в результате он написал самостоятельное исследование «Китайские известия о народах Южной Сибири, Центральной Азии и Дальнего Востока», который был издан в 1961 году. Правда, человек который дал мне с ним ознакомиться, сказал, что у него для того времени тираж был, как он выразился, «милипиздрический» - 1200 экземплеряров. Этот по существу отревизированный Бичурин /правда там есть инфа и из других переписантов/ мог быть до последнего времени единственным лучом света для тех, кто интересуется синологией по-казахски / если таковые существуют/.

Что я понял, читая Кюнера и самих китайских историков, «Хасахе» были классическим, устойчивым понятием, географическим и историческим Ориентиром. По ним, по их землям чайнцы ориентировались, скажем, на еще более северные и западные страны. Как вам, к примеру, такой пассаж (цитата, Кюнер, с. 90): «Олосы возникли на западной окраине Касакэ». Олосы – это Россия, и она возникла на нашей окраине.

В разделе «Повествование о Кангюй» /Шофанбэйгой/ пишется, что «Восточные пределы Канцзю (надо полагать, Кангюй, Қаңлы) находились в нынешних землях касакэ (казахов)». И тут снова возникает Россия, которая появилась на землях Касакэ. Пишется, что на землях «малого кангюйского князя» существует некое Государство Ши, из него и возникла Россия. Точная цитата по Кюнеру (стр. 179): «Государство Ши иные называют Гйеша или Гиешуанна. Это прежде земля кангюйского малого князя. Имеет железные ворота, горы слева и справа обрывисты, камень цветом походит на железо». Дальше больше (но уже на на странице 179): "По справке (Хэ) Цю Тао, Юй Ежэн-сйе считают местом возникновения России именно государство Ши».

Я не знаю, где эти земли малого князя Кангюй, даже предположении никаких нет, пусть академисты разбираются.

Главное, что древние китайцы ориентировались на земли Hāsàkè, Страну свободных людей, которая была дня них устойчивым ориентиром. «Ориентация на Север, я хочу, чтобы ты верил», как пелось в каком-то дурацком русском шлягере, не знаю, с чего она зазвучала в моей голове. Надо полагать, с того самого, что надо верить, что мы – Қазақтар - были всегда. Между прочим, чайнцы вернее русских называют нас – Хасах. Если есть увулярные Қ в начале и в конце, то и ставить подходящий звук из русской фонетики надо в начале –Хасах.

На фото - китайское настенное изображение эпохи Тан.