Алимхан Жунисбек высказал мнение о концепции правописания казахского алфавита латинской графикой
Он признался, что не принимает предложенную концепцию правописания, разработкой которой занимались несколько ученых. По его мнению, необходимо учесть отличительные черты казахского языка, его звучание, в связи с этим необходимо разработать концепцию с учетом орфографии и орфоэпии, созвучий, морфемной структуры. Предложенная концепция повторяет правила писания кириллицы.
А. Жунисбек считает, что к разработке концепции нужно подойти не спеша, обдуманно, иначе это приведет к определенным трудностям. Ученый считает, если этот процесс называется реформой, то на самом деле должна быть реформа. То есть, не нужно повторять недочеты кириллицы. Он отмечает, что не против принятия концепции, однако он переживает, что созданные в спешке правила правописания проявят свои слабые стороны, когда они пойдут в массовое использование, например, когда их будут внедрять в школах. Профессор также против сокращений слов. Он считает, что при языковой реформе не стоит искать облегчений, а наоборот, нужно совершенствовать наш язык, сохранив его, возможно сложное, но оригинальное звучание. Не согласен ученый со временем, выделенным для создания концепции. Он считает, что в связи с тем, что этой осенью нужно будет представить разработанную версию концепции, процесс разработки проходит в спешке, что может негативно повлиять на качество. А. Жунисбек высказал мнение по поводу того, что это неправильно, и на самом деле на разработку можно потратить месяца, а то и годы. Он также добавил, что есть необходимость пересмотреть казахский алфавит на латинице, так как, по его мнению, в общей сложности процентов пять определены неправильно. Ученый приводит пример, буквы «И» и «Й», которые обозначены одинаково, хотя это неверно. Также буква «Ш» обозначается диграфом, в то время как нужно писать акутом, считает он. В итоге, при написании «ashana» (асхана) – читаться будет «ашана».
Напомним, в феврале Президент Казахстана подписал указ "О внесении изменения в указ Президента Республики Казахстан от 26 октября 2017 года No569 "О переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латинскую графику".
Источник www.bnews.kz
