В Алматы вспоминают Баккожу Мукая – писателя и драматурга

467
0
0
0

Мероприятие проходило два дня: в первый день была организована научная конференция, во второй день – театральный вечер.

В январе этого года исполнилось семьдесят лет со дня рождения Баккожи Мукая. Драматург родился 31 января 1948 года в Алматинской области. В двадцать три года он окончил Казахский Государственный Университет (КазНУ им. Аль-Фараби). Однако его трудовой путь начался еще в середине шестидесятых. Тогда юный Баккожа Мукай работал в газете «Коммунизм нұры» в Кегенском районе, также в районной газете «Советтік шекара» в Нарынколе. В семидесятые-восьмидесятые годы работал в изданиях "Білім және еңбек", "Жұлдыз", в Союзе писателей Казахстана. С 1990 года руководил областным обществом "Қазақ тілі". Он также был членом Госкомиссии РК по делам ЮНЕСКО. С 1995 года до последних дней жизни был глав.редактором журнала «Парасат». Работы писателя и драматурга были переведены на более десяти языков. Баккожа Мукай также перевел множества произведений зарубежных писателей.
На научно-практической конференции, состоявшейся в Институте литературы и искусства имени М. Ауэзова, собрались драматурги и писатели, близкие друзья и родственники Б. Мукая. Собравшиеся делились теплыми воспоминаниями со времен совместного творчества, рассказывали интересные истории из жизни писателя, обсуждали его произведения.
По словам Уалихана Калижанова, доктора филологических наук, академика Национальной академии, Баккожа Мукай имеет особое место в отечественной литературе, он разносторонняя и очень интересная личность. С юных лет он отличился талантом и трудолюбием. Как выяснилось, с У. Калижановым они вместе учились в высшем учебном заведении, вместе начинали трудовую деятельность в журналистике. Также, они являются сослуживцами. Академик добавил, что начавший свою карьеру в журналистике в районной газете Б. Мукай очень быстро добился больших высот, однако не остановился на достигнутом. Он пробовал себя в прозе и драматургии, и его произведения вскоре получили признание, как среди простых читателей, так и в творческой среде. Калижанов отметил, что его друг и коллега был очень требовательным к себе и всегда стремился к совершенству. Примером тому служит то, что он несколько раз переписывал свое известное произведение "Өмірзая", за которое удостоился госпремии. Было сказано и о любви к народу и сопереживание за культуру и развитие народа, которое выразилось в трудные времена в стране, которые сказались на работе издания «Парасат». В финансово сложные времена Мукай смог найти спонсоров и уберечь от закрытия журнал, которое имело особое место в культурной жизни Казахстана.
Вышеупомянутое произведение "Өмірзая" по мнению писателей и ученых достойно места рядом с произведениями таких авторов как М. Ауэзов, И. Есенберлин.
Сын писателя во время обсуждения также высказался о романе. По словам Ерлана Мукай, роман "Өмірзая" был издан двадцать лет назад, однако по сей день нет переводов огромного туда Мукая старшего. В процессе написания книги автор провел большую исследовательскую работу, встречался и лично беседовал с политическими заключенными в тюрьмах и психиатрических больницах. Это были люди, которые искренне переживали за судьбу своего народа и высказывались и боролись за его будущее, за что и попадали в эти учреждения. Он также тайно встречался и с сотрудниками, работавшими в органах, и узнавал детальную информацию о конкретных случаях. Это были восьмидесятые – времена Советского Союза, время, когда на такие темы нельзя было говорить вслух, тем более писать об этом. В целом на написание книги ушло десть лет. Сын автора рассказывает, что этот роман был важен и отец отдавал все силы и время, и были периоды, когда он не работал, и посвящал все свое время написанию этого произведения. Сын писателя считает, что произведение может быть интересно и другим читателям, и было хорошо перевести роман хотя бы на русский язык. Так как, по его мнению, есть множество людей в нашей стране, не говорящих на казахском языке, однако, они также боролись за свободу и независимость нашего государства.
Лауреат госпремии РК Н. Оразалин в свою очередь рассказал о вкладе Б. Мукай в отечественную драматургию. По его словам, писатель и драматург внес неотъемлемый вклад в становление репертуара казахского театра. Н. Оразалин также отметил его человеческие качества, высокий профессионализм, трудолюбие и искренность. Прежде, чем написать свое очередное произведение Б. Мукай глубоко исследовал и анализировал тему. Он привел в пример произведение "Жалғыз жаяу", до написания которой, писатель и драматург два года странствовал по стране. Нурлан Оразалин также добавил, что, несмотря на то, что Баккожи Мукая нет уже десять лет, его пьесы актуальные по сей день.
На следующий день по плану организаторов в Государственном академическом казахском драматическом театре имени М. Ауэзова прошел театральный вечер, где зрителям был представлен спектакль «Сергелден болған серілер» по пьесе Б. Мукая. Режиссером спектакля является Заслуженный деятель РК Кенебаев О. С.
Напомним, в начале года в столице также был проведен ряд мероприятий в память об известном писателе и драматурге, произведения которого были поставлены в двадцати странах.
Баккожа Мукай был удостоен ряда государственных наград и премий.
Источник www.bnews.kz
Ad

Rate post

0

Comments

Login to comment