Все чаще замечаю вокруг себя употребление различных иностранных слов с явно буржуинским прононсом и русскЫм смыслом. Сначала, я одергивал себя и думал, что это очередная модная коммьюникйэшн тенденция оф паблик релейшенс. Но по прошествии некоторого времени, я стал замечать, что те самые пикантные слова уже прочно вошли в лексику деловых кругов Казахстана (пафос)
Не верите? Думаете с вами этого не произошло? Тогда почитайте мой список новомодных и весьма юзабельных слов, может встретите че)))
- Нетворкинг - Нэт-Уор-Кинг. Красиво, современно. А как же старый блат? братишки и кентишки?
Пример из жизни:
- че как разруливаем?
- нетвокринг
- красава!
*facepalm
- Спичрайтинг - новая народная забава и очередной слив личных накоплени чувачку в пластиковых очЁчках (скоро тоже такие куплю).
Вы подходите к нему и говорите:
- ну вот как бэ че та ннада, чтоб душу тронуло!
- говно вопрос, я жэ спичрайтер! 100$ страничка по-новому курсу. Чё? не нра? А на %?*$& не хочешь нищеброд?
Ребятки. Спичрайтинг - часть журналистики, филологии, политологии и вообще всех гуманитарных наук. Спичрайтинг - не отдельная философская категория и даже не тема семинара учебного курса. Спичрайтинг - приобретаемый навык.
Если вы действительно образованный человек то наверняка обладаете нужными знаниями, чтобы донести свою мысль до адресата и даже вдохновить его. Не нужно быть модными, просто будьте old school.
Особнячком конечно стоит копирайт и рерайт... но право... лучше не стоит... полноте!
- Кейс - Что за кейс такой?
- у нас кейс есть эффективный. фидбэк ниче так был.
Блинский блин. Есть такое слово - пример. И никаких не нужно кейсов. понимаете да?)
- Стартап. Согласен. Слово практичное, емкое. Но как же мы забыли про новое дело, попытку, риск?
- Тайминг. Юные акулы бизнеса обращаюсь к вам. Вы когда это слово употребляйте, вы что имеете ввиду? Это что-то типа сроки, распорядок, режим, время, планирование? Не мэш ли у вас в голове? Мэнэдж йорсэлф)))
- Аутстаффинг, аутсорс и все прочее на аут. Запоминаем: на стороне, вне штата, консультирование, сезонная/сдельная/договорная/временная работа и т.д.
- Профит - не вижу смысла вообще. Есть прибыль, доход, выгода. И что за профит от юзинга сиё словечка?
- Профит... прооофит... - занавес
- Крафтовый - ручное, мастеровое, самодельное.
- Тайм-менеджмент - ну вообщем манагеры старой закалки понимают, что тут моя ирония не к месту.
- я прошел курсы по тайм-менеджменту! я теперь не рас*&?*яй! - АО "Пупкин Инкорпорейтед" ю ар вэлком!
- Бриф.
- мы на брифе!
- согласно брифу!
- в топку бриф! даешь народу креатив!
бриф - это никакое не действо, а любимая и всеми забытая памятка))) ну или инструкция, план работы, сводка.
- Месседж/Мессидж
- мой вам месседж.
- я вам месседж посылаю.
- ваш месседж мне не понятен.
тире месседж головного мозга точка
А вы знаете, что с нами с всеми могла произойти Айдентика?
- Айдентика - мечта мейнстримного управленца и страшный сон разумного индивида.
Слава печеньке, что этот термин претендующий на звание целой науки так и не стал чем-то серьезным ни в импортной, ни в российской практиках. Айдентика не более чем яблокоподобное название PR и маркетинга компании. Все.
- тьфай тьфай тьфай! брендинг, корп. управление, позиционирование! Айдентика - мать всех экономических наук!. - вы сейчас наверно думаете, что я совсем погнал. Но чуток погуглите и вы поймете, что мы были в шаге от бездны всеобщего тлена.
Чего то не хватает? Я что-то упустил? Пишите в комментариях иностранные словечки к которым вы испытываете особенные чувства)
P.S. Автор поста маленько быдло, поэтому пардон за знаки препинания)
Понравился пост? Продолжайте открывать что-то новое или давно забытое старое: