Мое путешествие в Грузию. Часть 1
ТБИЛИСИ
Встретив Ромина мы поехали в Тбилиси, он должен был нам помочь найти гостиницу для проживания. Заезжая в Тбилиси, он мне показался серым, когда смотришь документальные фильмы начала 90-х. Видно, что страна бедная, много нищих кто просит подаяние. Первый вопрос задавший я Ромину, где можно купить местную сим карту, он сказал если тебе нужен для разговора за границу, то купи Билайновскую карту, тебе будет дешевле. Я был еще раз удивлен ведь только недавно была война с Россией, а тут российская сотовая компания присутствует. Потом я перестал удивляться, здесь присутствуют крупные компании России, начиная с ЛУКОЙЛа, кстати, Вагиф Алекперов этнический азербайджанец родом из Грузии.

Сюрреализм нынешних российско-грузинских отношений печален, учитывая общую историю и взаимную симпатию двух народов. Кто бы мог подумать, что в России запретят знаменитую грузинскую минералку, вина, хурму и все остальное, что растет или производится в Грузии и нравится покупателям в России? И что попытка грузинского руководства силой подчинить себе де-факто независимую Южную Осетию закончится войной, которая ни одному нормальному человеку не могла присниться в кошмарном сне. В результате сегодняшняя Грузия — одна из немногих стран мира, с которой у России нет дипломатических отношений.
Двадцать лет назад, не желая подчиняться московским начальникам, Грузия стала второй после Литвы советской республикой, объявившей о выходе из состава СССР. Причем еще до того, как в августе 1991-го путчисты вывели на улицы Москвы танки в нелепой попытке загнать джинна свободы обратно в бутылку советских кухонь.

За последние восемь лет отношения между Россией и Грузией ухудшались изо дня в день, достигнув низшей точки в августе 2008-го и с тех пор особо не улучшаясь. Конфликт с большим соседом сделал грузин беднее, но не сговорчивее. Проехав по стране, я встретил людей, которые с оптимизмом смотрят в будущее. По всей Грузии строятся отели и рестораны; страна, лишившаяся возможности продавать за границу свои вина и фрукты, делает ставку на туризм, справедливо полагая, что знаменитое кавказское гостеприимство и есть главный экспортный товар.
Вопрос только в том, что должно произойти, чтобы эти страны помирились? Смогут ли Россия и Грузия в обозримом будущем восстановить нормальные отношения?

Купив симку мы поехали искать отель, нас привез водитель по подсказке Ромина, на Мейдан (это исторический центр Грузии, которую реставрировали во времен Сакашвили). Очень красиво все на ладони, напртив Мейдана стоит старая церковь, на территории которого красуется, как бы охраняя Тбилиси всадник на коне с мечом – это грузинский царь Вахтанг Горгасали основатель Тбилиси. Номера мы сняли в отели Моргон, владельцами которого являются египтяне, тут много владельцев иностранного происхождения. Как сказал об этом архитектор грузинской экономики Каха Бендукидзе: «Мы продадим все, кроме совести» (Это к слову в Тбили в районе Ортачала стоит красивый фонтан в виде одуванчика в народе прозвали его «Задница Бендукидзе»).
Оставив вещи в гостинице Морган, мы пошли ужинать в кафе-ресторан «Мачахела».
«Мачахела» (в переводе – одно из названий старинного пистолета) - это одна большая сеть кафе-ресторанов. Меню в «Мачахела», конечно, грузинские блюда и огромное разнообразие всяких хачапури. Можно довольно долго к ним ходить и каждый раз заказывать разный хачапури – начиная с аджарули хачапури (аджарский хачапури), аджарули классический, аджарули без теста, аджарули с сыром, аджарули с мясом, аджарули овощной, заканчивая огромным монстроидальным хачапури под названием «Титаник»! Как мне сказали, единственный кто способен целиком съесть этот «Титаник», и так что бы потом встать и спокойно идти, это игроки сборной Грузии по регби. Остальные смертные, либо не рискуют это заказывать, либо набрасываются несколько человек на одну порцию.
Из плюсов, очень разнообразное и богатое меню. И все хачапури: и классические, и старинные грузинские, и те гибриды, что создаются учеными в «секретных лаборатория» «Мачахелы», — все без исключения, очень вкусные! Из минусов – сервис, который далеко не идеальный. Как бы они не старались, сервис обслуживание довольно слабое – мало персонала и приходится долго ждать свой заказ. И, разумеется, хочется бежать в другое место. Это минус позже, превратился в плюс, меня стали узнавать и уже сами искать место для меня и быстро обслуживать. Я полюбил это место, и часто трапезничал там. Мой коронный заказ – хинкали из говядины 5 штук (я так полюбил это блюдо, и теперь думаю, как буду жить без него), салат овощной, хачапури мигрелский, маленький и напиток Тархун (я вообще не любитель был этого напитка, но он здесь имеет такой вкус необычный, что я его полюбил).

Вместе с «Мачахела» надо упомянуть про еще одну сеть ресторанов – «Таглаура», (в переводе… кажется, нет перевода). Кроме традиционных грузинских блюд, в «Таглаура» вам предложат пиво и квас, собственной варки. Еще одно отличие, — это лимонад, который выпускается под одноименной маркой, и его поставляют только в сеть этих ресторанов (недавно стали поставлять и в «Мачахела»).
Лимонад настолько вкусный, что многие заходят просто, чтобы его выпить. Из плюсов «Таглаура» – интерьер. Владельцы всегда стараются сделать его в грузинском стиле, очень много старинных изделий, все сделано из дерева и внутри очень уютно. И живая музыка, несколько раз я заказывал песни Дато Кенкиашвили, очень я полюбил песни этого грузинского певца. И вот еще: и пивом, и квасом, и очень вкусным лимонадом можно угоститься за нормальные деньги. Ну, из минусов — снова тоже самое, не слишком хороший сервис.
Еще одно я не могу не рассказать что ресторан – «Таглаура», находиться на транзитной дороге, которое ведет в Азербайджан и Армении, и представители данных народов завсегдатае гости ресторана. Обиды после Карабахских событий не прошли меду ними, сидя в ресторане, они начинают каждый заказывать песню, то для Азербайджана, то для Армении, тем самым показывая, кто лучше. Кто больше песен заказал, тот и победил. В один день, побеждают Азербайджанцы в другой Армяне. Это виртуальный бой будет продолжаться, наверное, пока не закончиться Карабахский конфликт или пока не закроют ресторан – «Таглаура». Но главное от этого получают хорошую прибыль артисты.
Если бы путь к сердцу мужчины действительно лежал через желудок, Грузия бы давным-давно помирилась с Россией. Хинкали и хачапури, боржоми и киндзмараули плюс полтора десятка тостов — и через несколько часов в российско-грузинских отношениях началась бы хоть маленькая, но оттепель. Может быть.
(Но когда действующие лица испытывают друг к другу такую личную неприязнь, что «кушать не могут» («Мимино»), сажать их за стол бесполезно. Да и стол нужен будет другой — на нейтральной территории, с международными посредниками, без алкогольных напитков и колюще-режущих предметов).
Еще одно место, которое я полюбил на мейдане, это ресторан «Седабад», причина одна, там очень хорошо поют. Я очень сильно полюбил грузинские народные песни, их многоголосие.

Грузинское многоголосие, возникнув в глубокой древности, прошло длительный эволюционный путь развития, став подлинным шедевром и достоянием не только грузинского народа, но и всего человечества. Первые свидетельства о древне-грузинском песенном искусстве относится к античным временам: историк Ксенофонт (IV в. до н.э.) писал об обычае могущественного племени чаны, которое жило на юго-западе современной Грузии, начинать бой с врагом песнями и танцами, географ Страбон (I в. до н.э.) сообщал о бытовании здесь хоровых песен на языческих праздниках в честь божества луны. Наиболее ранние сведения о грузинском многоголосном пении в виде простейшего двухголосного типа относятся к VIII столетию.
Характер грузинской песни узнаваем независимо от региона ее происхождения. Это модальная полифония, в которой нет мажора и минора, а также отсутствует темперированность музыкального строя. Можно сказать, что вся гамма грузинского многоголосия образована из трех созвучий-тетрахорд: ре — ми — фа — соль; соль — ля — си-бемоль — до; до — ре — ми-бемоль — фа. Характерной приметой грузинского пения является также одновременное — в отличие от западной полифонии — выпевание слов. На этой основе вырастает множество вариаций, разнящихся по жанру и колориту, специфическому для каждого из многочисленных регионов Грузии. В восточногрузинских песнях, карталинских и кахетинских, слышно классическое трехголосие: мелодия развивается на фоне баса двумя верхними голосами, один из которых звучит более ярко, создавая сложный музыкальный орнамент. А в гурийских и аджарских песнях характерен специфический фальцет криманчули, гарцующий, как написано в одном романе, «на верхах, как вымпел над войском».
В 2001 году в рамках проекта ЮНЕСКО «Нематериальное культурное наследие» грузинское хоровое пение было провозглашено «шедевром устного нематериального наследия человечества». Однако, что характерно, шедевр этот исключительно живой, совершенно нетронутый патиной. Едва ли не в каждом грузинском селе найдется хор, а то и не один, высочайшего профессионального уровня, а ни одно большое застолье не обходится без традиционного многоголосия.
В 1976 году американское космическое агентство NASA отправило в космос космический зонд «Вояджер».
На «Вояджере» была помещена золотая пластинка с лучшими образцами музыкальной культуры планеты Земля. Золотая пластинка «Вояджера» представляла собой медный информационный диск с записью звуковых и видеосигналов, упакованный в алюминиевый футляр. На этом диске вместе с другими композициями была и грузинская песня «Чакруло».
После «Мачахелы», уставшие и попрощавшись с водителем и Ромином, я с Мурсалом пошел спать в номер, дорога меня утомила.
Мне Грузия начала потихоньку нравиться. Не полюбить Грузию, это не возможно. Кто хоть раз побывает в этой чудесной стране никогда ее не забудет. Дело не в том богата она или бедна, дело, наверное, в ауре, которая присутствует в этой стране. Эта аура излучает в ее жителях. В жизни, как в зеркале. Если ты ему улыбнешься, оно улыбнется в ответ. И тебе станет приятно. А когда тебе станет приятно, то тебе и другим захочется сделать приятно. Грузины настолько радушны и отзывчивы, что мое путешествие превратилось в один большой праздник.
Я не могу не упомянуть об особенности грузинского национального хаpактеpа. О национальном грузинском характере можно написать целую поэму, но это уже давно сделали за нас многочисленные поэты и писатели. Грузины производят неизгладимое впечатление своей искренностью и сердечностью, постоянной готовностью помочь или хотя бы посочувствовать.
Грузины называют себя картвелеби, а свою родину - Сакартвело. Оба названия восходят к имени мифологического героя Картлоса, которого грузины считают своим первопредком. Главная провинция Центральной Грузии, где находится Тбилиси (Тифлис), называется Картли. Как часто бывает с этническими понятиями, представители других народов часто обозначали грузин именами, которые не имеют никакого отношения к их самоназванию картвелеби. Так, армяне и древние персы называли грузин восточного региона вирками или виршбунами, элемент «вир» лег в основу имени Иверия или иберцы, которые уже, в свою очередь, использовали греки и римляне.
Страбон и другие географы древности считали, что иберийцы являются жителями Испании, и были обескуражены, обнаружив, что еще одни «иберийцы» живут на Кавказе. Чтобы объяснить этот факт, они изобрели теорию, что когда-то эту страну заселили пришельцы из Испанской Иберии. Можно обнаружить сходство между кавказскими языками и языками басков, которое и позволяет подтвердить в некотором роде эту идею, хотя на самом деле к ней не следует относиться серьезно благодаря современным ученым.

Особенно очаровательна столица Грузии. В этом городе полно ресторанов. Есть целые улицы с кафешками и барами. Их столько, что приезжий может подумать, что здесь только и делают что пьют, едят и коротают время. Наверное, так и есть. Ведь это — город Тбилиси.
Тут настолько огромный выбор ресторанов, что стало проблемой, куда именно идти. Везде почти одинаково вкусно, и цены одни и те же. Тбилисцы поступили так – они стали ездить в соседний город, во Мцхета (древняя столица Грузии). Может показаться чистой воды снобизмом. Странное дело — ехать покушать в другой город? Но достаточно немного пожить в Тбилиси и это становится понятным. Так что горожане часто едут в другое место, а город, он для приезжих и для туристов.
Не могу не упомянуть легенду об основании города Тбилиси. Ранее здесь простирались непроходимые леса, где охотился царь Вахтанг Горгасали. Однажды царский сокол погнался за фазаном и вскоре птица исчезла в ущелье. Когда Вахтанг Горгасали спустился в ущелье, то увидел, что сокол с фазаном в когтях упал и сварился в источнике с горячей водой. Царь осмотрел место и велел заложить здесь город, который назвали Тбилиси («тбили» - теплый, Тбилиси – «город теплых ключей»).
Так повествуют об основании города древние легенды, известные каждому грузину. С самого начало своего возникновения город назывался Тбилиси, что зафиксировано не только в легендах и приданиях, но и в многочисленных исторических документах, начиная с древних летописей. Сухие строчки летописи «Картлис Цховреба» (дословно «Житие Картли» рассказывают, что «Вахтанг Горгасали строил город Тбилиси и заложил его твердыне основания, а сын его Дачи достроил стены Тбилиси и, как было завещано Вахтангом, сделал город царской резиденцией».
С годами выяснилось, сколь удачен был царский выбор – город встал на торговых путях и быстро богател и рос. А позже сформулировался геополитический постулат, гласящий – «Ключ от Кавказа находиться в Тбилиси».

В русском языке до 1936 года использовалось слово Тифлис, усвоенное через греческую литературу. С 20 августа 1936 года в качестве официальной была принята форма Тбилиси, более близкая к национальному звучанию названия.
Хотя, что странно, отдыхая в Турции на побережье средиземного моря в Анталии, после отдыха я летел в Тбилиси через Стамбул. Сидя в стамбульском аэропорту имени Ататюрка, я ждал рейс не в Тбилиси, а в Тифлис. Рейс так и назывался Стамбул – Тифлис. Вот такой парадокс.
продолжение следует....
