kk
Дорамы
Дорамы
51 постов2 подписчика
В данном сообществе публикуются обзоры, рекомендации, топы Корейских, Китайских и даже Японских дорам
3

Из моей поездки в Японию

Закосить казаху под японца ничего не стоит. Причем косить надо в прямом смысле слова. То есть глазами. В Токио меня не покидало ощущение, что я никуда из Казахстана и не уезжал: на улице - сплошные Серики, Берики и Ермеки

Второй шок, который я испы- тал в Японии, настиг меня в вечернее время, когда солнце, шипя, погружалось в волны Токийского залива. Знаете, увидеть закат солнца в Стране восходящего солнца - дорогого стоит. Оксюморон из разряда "закадычный враг" или "заливистый плач".
Возвращаясь к теме идентичности казахов и японцев. Как это ни прискорбно, но на изящном разрезе глаз наше сходство благополучно заканчивается. Самураи - совершенно иные: и по своей ментальности, и по отношению к жизни, и по воспитанию. Конечно, мы ничем не хуже их, но мы: другие.
10 признаков, по которым можно отличить казаха от японца
1. Японцы похожи на взрослых детей, а казахи - на инфантильных взрослых.
2. От японцев пахнет мылом и счастьем, а от нас - насыбаем и проблемами.
3. Японцы любят собак и кошек, а казахи - коней. Причем в виде казы.
4. Казашки красивые, а японки: тоже хорошо одеваются.
5. Японцы кланяются всем, а мы - только чиновникам.
6. Японцы поют в караоке-баре просто так, а казахи - только когда выпьют.
7. У японцев изогнуты мозговые извилины, а у нас - ноги.
8. У японцев южане - скромные, западники - воспитанные, а у казахов: тоже есть шымкентцы и адайцы.
9. Японцы верят в Будду, а мы - в ипотеку по госпрограмме.
10. Японцы маленькие и юркие, как скрипка, а казахи - громоздкие и неуклюжие, как рояль.

Широка недай моя родная!
Поселившись в токийском отеле "Шератон Мияко", я первым делом пробежал глазами местную прессу. Странно, но японские газеты не вопили о моем историческом визите. Впрочем, может, я и не так читал: мало того, что они пишут иероглифами, так еще справа налево и снизу вверх. Правильно пел Игорь Тальков: "Листая старую тетрадь расстрелянного самурая, я тщетно силился понять: как это можно все читать? Я ничего не понимаю!"
Второй неприятный сюрприз ожидал меня в такси: здесь только за посадку нужно платить 710 иен (около 1000 тенге), а проезд в среднем обходится в 40-50 долларов. Так что изрядную часть суточных я потратил в Японии именно на такси.
Для общения со свободолюбивыми самураями знакомый полиглот всучил мне перед отлетом пару фраз на английском языке: "Би кос ай лав ю" и "Кисс май ас". Ими-то я и оперировал в ходе межнационального диалога. Причем приветствовал я японцев идиомой "Кисс май ас", а потом прибавлял фразу "Би кос ай лав ю". От этого у самураев глаза становились нордическими и где-то даже скандинавскими.
Японцы кланяются всем. Причем делают они это в отличие от тайцев и индусов, держа руки по швам. Иностранцев, особенно россиян, этот факт приводит в замешательство и дикий восторг. Москвичи думают, что их здесь принимают за vip-персон и начинают изящно борзеть. У казахов же спина исторически более гибкая, поэтому в ответ я тоже сооружал непонятный книксен, приговаривая: "Рютару-сан - бир салем!"
Что характерно: японки говорят очень напевно и звонко - как будто ручей льется, а японцы - весомо, грубо и зримо. Как-то я поднимался на лифте Tokyo Tower, и один пожилой самурай что-то начал мне высказывать. Он говорил долго и горячо, помогая себе дикой жестикуляцией. Практически он кричал на меня. Назревал дипломатический скандал. Хорошо, что со мной был работник казахстанского посольства, который объяснил мне, что японец: извиняется за то, что нечаянно наступил мне на ногу!
Интуристы тоже принимали меня за чистокровного самурая. Однажды в районе Мегуро-ку ко мне подошли две англичанки и спросили, как пройти к станции метро Широканедай. Я прочитал им стихотворение Мукагали Макатаева "Гашыкпын, шын гашыкпын сол адамга". Что интересно: англичанки все поняли и даже поблагодарили меня. В ответ я тоже поклонился им и пошел довольный, насвистывая: "Широка недай моя родная, много в ней лесов, полей и рек".
Заканчивая лингвистическую тему, хочу привести интересный факт: у японцев в алфавите нет буквы "л", ее они заменяют литерой "р". Например, славное имя Брюса Ли самураи произносят "Брюс Ри". Страшно даже подумать, как на японском языке будет звучать прекрасное казахское имя Айслу:

Коничуа, мне кириешки поштучно
Находясь в Токио, я искренне усомнился в техническом превосходстве японцев, и вот почему. Как-то я общался с местной пишущей братией в рамках подписания Киотского протокола. Проще говоря, мы пили сакэ. Самурайские коллеги, увидев мой старенький, но надежный кассетный диктофон, долго и изумленно рассматривали его, цокая языками и делая круглые глаза. "Вот индейцы! - снисходительно думал я. - Кассетного диктофона не видели, что ли? Да, далеко им еще до нас в плане научно-технической революции".
А вот музыкальный унитаз - это да! Этого у японцев не отнимешь. Что характерно: во время исполнения малой нужды это чудо враждебной техники исполняло "Лунную сонату" Бетховена, а когда эта нужда становилась великой, унитаз переходил на тяжелый рок. Кроме того, он показывал температуру моего тела, артериальное давление и прочие тактико-технические характеристики. Я был так приятно шокирован, что напоследок засунул голову в унитаз и вежливо попросил: "Коничуа! Мне, пожалуйста, кириешки поштучно! Аригато!"
Будучи технократами по самое харакири, японцы тем не менее очень любят природу. Возьмем, к примеру, здешнее искусство аранжировки цветов - икебана. Иной самурай три дня будет корпеть над каким-нибудь засохшим кустиком салата, чтобы соорудить нечто напоминающее банный веник. Или, возьмем нэцкэ: японец два года станет терпеливо просиживать над кусочком моржовой кости величиной с орех. Из этого бесформенного куска он с помощью целой армии крохотных ножичков и пилочек вырезает куклу - чудо хитроумия и терпения. Более того, самурай не поленится всучить ей в руки какой-нибудь корабль, который имеет все снасти и паруса, несет на себе соответствующее количество команды, причем каждый из матросов - величиной с маковое зерно, а канаты так тонки, что даже не отбрасывают тени. Нэцкэ настолько непрочное, что один удар молотка может уничтожить сатанинский труд кроткого японца. Нэцкэ часто напоминает мне женскую ложь - масса терпения и хитрости - и все это совершенно бесцельно и безрезультатно, все гибнет от простого прикосновения.
А еще японцы трепетно относятся к братьям нашим меньшим. Практически в каждой самурайской семье есть кошка или собака. Причем приручают они не каких-то там породистых лабрадоров или ротвейлеров, а собак системы двор-терьер. И носятся с ними, как с писаным кимоно! Этим фактом японцы напомнили мне моего гуру и где-то даже сэнсэя Вадима Николаевича Борейко: он тоже всех окрестных барбосов с помоек к себе в дом тащит.

Банзай! Халява!
Сразу скажу: к гейшам я не ходил - дорого. В театре Кабуки был - ничего не понял. Сад камней посетил - понял, но не все. А вот на борьбе сумо сразу сообразил: просто два толстяка мнут друг другу булки. Между прочим, японским сумоистам до наших полицейских далеко: любой сержант-гаишник даст сто очков вперед чемпиону мира по сумо и в плане квадратуры живота, и в умении выжать из клиента "подкожный жирок".
Есть еще один момент, который роднит наши народы, - феномен камикадзе. Но если японский смертник врезается на самолете во вражеский линкор с криком "Банзай!", то казахстанский камикадзе с возгласом "Халява!" берет ипотеку или становится дольщиком, чем подписывает себе вялотекущий смертный приговор.
А вот культура пешехода у японцев намного выше. "Зебру" они месят только на зеленый свет светофора. Вроде бы и машин нет, и дорога пустая, а глупые самураи терпеливо колбасятся на тротуаре. Один раз я переходил дорогу по-нашему, то есть в неположенном месте. Водитель "Феррари" остановился и жестом показал: мол, проходи, мил человек, раз ты не местный. Дудки, подумал я, я сейчас пойду, тут-то ты меня и переедешь. В общем, все получилось, как в известной репризе Семена Альтова. Верите, два часа он надо мной измывался!
Кстати, об автомобилях. Поскольку в Японии левостороннее движение, самураи ездят на праворульных авто. А вот у местных агашек особым шиком считается иметь леворульки из Европы - "Бентли", "Майбахи", "Бугатти" и "Ламборджини". Мафия - она и в Японии мафия, якудза называется. Слава Аллаху, встретиться мне с ними не довелось, поэтому от японцев у меня остались самые светлые воспоминания. Помню, я искал посольство Казахстана, и одна пожилая японка взяла меня за ручку и целый час вела по узким токийским переулкам. Ей это надо было? А может, мы действительно когда-то были одним народом: