Киргизский путь к латинице.
На сайте polit.kg сегодня появилось интервью с Мамедом Тагаевым, доктором филологических наук, профессор Киргизско-Российского славянского университета имени Б. Н. Ельцина. Университет является лучшим в Киргизии. ТОР10 университетов Киргизии 2016 г.
Интервью посвящено проблемам латинизации алфавитов в «тюркском» мире. Вот его позиция.
Приближаются президентские выборы, отсюда и все инициативы, касающиеся функционирования языка. Это просто обычные попытки как-то заявить о себе, привлечь интерес к партии, поднять свой рейтинг или поправить имидж. Причем, люди не особенно задумываются о последствиях своих инициатив. Если рассматривать реформы с точки зрения их полезности, то все являются в той или иной мере политически мотивированными. К примеру, Ататюрк провел в Турции реформу вполне обоснованно. Это решение было очень полезным для развития культуры и языка народа.
Что касается Кыргызстана, то на каждом этапе развития этноса использование той или иной системы письменности было вполне объяснимо. Мы помним, что использовалась в определенный период арабская графика – когда кыргызский народ находился под влиянием ислама и арабского мира. Затем переход на латиницу тоже был мотивирован идеями мировой революции. И когда поняли, что мировой революции не будет, а нужно формировать пространство русского мира, тогда в 1940 году перешли на кириллицу.
Но все эти переходы были сравнительно безболезненны. Потому, что большая часть населения была неграмотная. Мы быстро вошли в информационное и образовательное пространство огромной страны. Этот переход на кириллицу был обусловлен с любых позиций, не только образовательной, но и экономической, политической. И все годы советской власти очень интенсивно развивалась кыргызская литература, искусство, были переведены на кыргызский язык выдающиеся произведения мировой классики. Все интеллектуальное богатство кыргызской науки и искусства – на кириллице.
Нет никакой целесообразности, нет никакого смысла для перевода письменности кыргызского языка с кириллицы на латиницу.
Есть ли политическая мотивация? Сейчас к управлению государством приходит новая полна политиков, ориентированных на Запад, они-то и говорят о переходе на латиницу. Но для самого кыргызского народа это абсолютно не нужно! Переход на латиницу – это хаотизация жизни общества. Почему я говорю с такой уверенностью? Я обращаюсь к опыту Узбекистана, где переход на латиницу ничего кроме вреда не принес обществу. Молодежь, заканчивая школу на латинице, приходит в институты, где вся литература на кириллице. У них 94 процента печатной продукции выходит все-таки на кириллице, потому как аудитория отказывается читать на латинице. Посмотрите узбекские сайты – они все на кириллице.
Полностью можно прочесть здесь.
Узбекский путь к патриотизму.
В сети появилось видео, где хоким одного из района Узбекистана избивает своих подчиненных на совещании. Смысл его гнева в том, что он упрекает подчиненных в нелюбви к Узбекистану, и обещает их научить любить Родину.
Казахский путь к исламу.
Но самое крутое за сегодня, это видео встречи казахского паломника из священной Мекки. Белая кошма, раньше на нее поднимали только ханов, и целование ног, это и есть Казахский ислам, наверное, традиционный.