Стоит вспомнить величайшего полководца и государственного деятеля Амира Тимура (1370-1405).
Кроме великолепных монументальных архитектурных шедевров эпохи Тимура, сохранились уникальные документы:
Письмо Тимура к Иоанну Палеологу, наместнику византийского императора в Константинополе, изданное в 1793 г. итальянским историком Муратори.
Во Франции сохранилась дипломатическая переписка между Тимуром и королем Франции Карлом VI Безу́мным, из династии Валуа (официальное прозвище Возлю́бленный, (1380-1422), посредником в которой выступал представитель римской курии архиепископ Иоанн.
Послание Тимура Карлу VI от 1 августа 1402 года написано на таджикском языке и в двух местах заверено печатью Тимура. Факсимиле письма издано в Бомбее в 1928 г. в сборнике статей иранского востоковеда Мирзы Мухаммедхана Казвини.
В Национальной библиотеке Парижа хранится еще одно письмо Тимура Карлу VI, в латинском переводе. В «Повременной записи деяний Франков» сообщается о прибытии в Париж посла Тимура архиепископа Иоанна в 1403 году с предложением заключения договора о свободе торговли.
Письмо Карла VI Тимуру от 15 июня 1403 года начинается такими словами: «Карл, божией милостью, король франков, светлейшему и победоноснейшему государю Темурбею привет и мир».
До нашего времени дошли два послания английского короля Генриха IV Болингброка, (1399-1413), основателя Ланкастерской династии, адресованные Тимуру и его сыну Мираншаху.
Послание Генриха IV к Мираншаху было издано в Лондоне в 1860 г. в многотомной переписке Генриха IV со своими корреспондентами, а его послание к Тимуру было издано в Лондоне в 1846 г. (подлинник хранится в Британском музее).
Послание Генриха IV Тимуру начинается такими словами: «Генрих, милостью божией, король Англии и Франции, а также повелитель Ирландии, великому и могущественному государю Темурбею, другу возлюбленному во господе - привет и мир во спасителе всех».
Выражая благодарность, король указывает, что дружественное отношение Тимура, ничем со стороны короля не заслуженное, высоко оценивается в Англии.
В послании говорится: «Просим вас от всей души о вашем неизменном и впредь благоволении к нам и к нашим подданным и о том, чтобы наши купцы могли бы прибывать в ваши владения при вашей личной благосклонности к ним, поскольку и нам угодно, чтобы и ваши купцы могли прибывать в наши владения».
Короли Англии и Франции.