Yvision.kz
kk
Разное
Разное
399 773 постов42 подписчика
Всяко-разно
5
03:17, 24 декабря 2015

Сравнительный анализ пьесы Бернарда Шоу «Пигмалион» и фильма Чарли Чаплина «Огни большого города»

Недавно сходили с одногруппниками и преподавателем в театр на пьесу "Пигмалион" и посмотрели на занятии по страноведению фильм "Огни большого города". Замечательные произведения, что одно, что второе, на все времена. Нам дали задание написать сравнительно-сопоставительный анализ, который должен включать в себя 3 пункта (концепта):

1) маленький человек;
2) образ цветочницы;
3) концепт большого города ("the city").

Возможно, у меня получилось как-то сыро и размазано, но я ведь не кинокритик и не искусствовед. Захотелось выложить на юви, и вот, что из этого вышло.

Blog post image

В мировом кинематографе, как и в художественной литературе, очень часто используется образ маленького человека. Особенно часто данный образ был использован в произведениях XX века: великая депрессия, сухой закон, Вторая мировая война, послевоенное время, разруха… Везде есть персонажи «феодального» характера, которым чужды человеческие и моральные ценности, которые гонятся и держатся лишь за материальное благо, и «маленькие» люди, простые смертные, которые выживали, как могли.

В «Огнях большого города» таким маленьким человеком является бродяга, желающий помочь бедной, к тому же еще и слепой, цветочнице. Стоит отметить, что в данной картине в образе маленького человека предстает, как ни странно, веселый нищий, да и сам фильм довольно ироничен и легок с первого взгляда. Трагичность истории проглядывается позже, сквозь комедию. Вообще, трагикомедия – один из самых сложных жанров в искусстве. Для этого нужно обладать большим мастерством, чувством юмора и стиля, уметь правильно подать трагедию, как начинку: вроде бы вот сейчас ты смеешься, а через мгновение уже хочется плакать. Великолепному гению - Чарли Чаплину – это удалось с лихвой. Бродяга получился одновременно и смешным, и грустным. Что характерно, в этом фильме маленький человек борется не за свою жизнь, его усилия направлены не на спасение себя, а девушки, которую он полюбил, еще одного маленького человека.

Blog post image

Не мудрено, что бродяга, по всей видимости, выросший на улице, не отличается воспитанием, хорошими манерами, он наверняка где-то подворовывает, не отказывается от денег и подарков миллионера – выживать-то как-то надо. Но когда он видит слепую цветочницу и узнает, что она вот-вот останется на улице со своей бабушкой, доброе любящее сердце нищего не может не разжалобиться, и он решает во что бы то ни стало помочь ей. Конечно, это будет не так просто, тем более, когда девушка ошибочно принимает его за щедрого состоятельного джентльмена, бродяге придется потрудиться и проявить находчивость и, в конце концов, он добивается своей цели. Финал остается открытым, что, кстати, довольно оригинально для фильмов того времени, но мы знаем, что, по крайней мере, у одного «маленького» человека все наладилось благодаря второму.

Blog post image

Налаживается жизнь и другого маленького человека в «Пигмалеоне». Только уже благодаря как-раз-таки довольно состоятельному джентльмену. Бедная цветочница также по-своему смешна и иронична, но отличается более грубым и неукротимым характером. Элиза знает себе цену и сама пытается устроиться в жизни, как вдруг оказывается объектом эксперимента. И так же, как и в «Огнях большого города», влюбляется в человека, благодаря которому меняется ее жизнь.

Blog post image

Обе цветочницы проходят свой путь от бедности к нормальной жизни, но разными путями. Скромная и покладистая слепая девушка честно трудится, чтоб заработать на хлеб и крышу над головой, в то время как мисс Дулитл не прочь и смухлевать кое-где, лишь бы не остаться голодной, впрочем, как и герой Чаплина, бродяга.

Образы цветочниц сильно отличаются в этих произведениях. Героиня Вирджинии Черрилл кроткая, с мягкими, выразительными и невероятно красивыми чертами лица, она похожа на ангела во плоти. Столь же ангельски и скромны ее манеры, а во взгляде читается благодарность всему миру, несмотря на ее недуг. Не менее красива и героиня Одри Хепберн, вот только красота ее скрывается сначала под слоем пыли и грязи. Она дерзка, грубо разговаривает и уж точно не отличается хорошими манерами, хотя все это результат воспитания (или же его отсутствия) и уличной жизни, а к концу пьесы она буквально распускается как бутон и расцветает. Спасатели цветочниц, даже можно сказать, своеобразные ангелы-хранители, меняют их жизни и привносят что-то совершенно новое. Только в первом случае через препятствия и проблемы пришлось пройти больше бродяге, а во втором похлопотать придется и самой цветочнице, выучив правильное произношение родного языка и манеры. Ну, а в конце обеих прекрасных дам ожидает далекое путешествие под названием «любовь».

Blog post imageBlog post image

И все это происходит в больших городах, оживленных, бурлящих жизнью, где одно событие тут же сменяет другое. Большие города притягивают своими яркими огнями, они манят всех, кто хочет найти свое счастье или успех, отбирая при этом все. И нет более одиноких людей, чем в большом городе, и настоящее счастье происходит тогда, когда люди в таких городах находят любимого человека или просто друга. В большом городе не обойтись без знатных богачей: благородных ли, нечестивых ли, алчных и угрюмых или воспитанных и порядочных. Еще больше в больших городах бедных нищих людей, которые либо сбились со своего пути, либо судьба оказалась к ним не слишком благосклонна.

«Огни большого города» снимались под конец периода «ревущих годов» (20-е года XX века). Этот период характеризовал собой возвращение к мирной жизни после самой, на тот момент, разрушительной войны в истории. Наступает расцвет джаза и ар-деко, а вместе с тем наступает и Великая депрессия. Несмотря на все трудности того времени, город в «Огнях» представлен менее плачевным, это настоящий большой город, концепт которого и ввел Чарли Чаплин.

В «Пигмалионе» перед нами предстает Лондон, в котором, по задумке Шоу, высшие классы отличаются от низших только одеждой, произношением, манерами, образованием. Этот город настолько большой, что профессор фонетики Генри Хиггинс может различить множество диалектов, причем на каждой улице они будет различаться. Это типичный Лондон: чопорный, манерный, где каждый бродяга знает хоть какие-то азы воспитания (например, то, что с незнакомцами нельзя вести себя так, как вздумается).

Большой город как бы живет собственной жизнью и толкает людей на разные поступки. Он сводит людей из абсолютно разных сословий, взглядов, предпочтений. Это место, где может случиться все, и жизнь может измениться в любую минуту.

 

5
2598
1