Naming по-казахски

Қонжық Аю January 10, 2010
1339
21
0
0

Может кому-то покажется занудством, то что я напишу сейчас, но я правда недоумеваю от необычных написаний адресов сайтов по английски-казахски. К примеру, адрес "Первого Казахстанского" –...

Может кому-то покажется занудством, то что я напишу сейчас, но я правда недоумеваю от необычных написаний адресов сайтов по английски-казахски.

К примеру, адрес "Первого Казахстанского" – http://www.1in.kz/  Стремление авторов к оригинальности и лаконичности похвально, но это не есть "первый казахстанский", а какой-то факмоймозг, OneInKz. Это что, "один в казахстане"? А 1stin.kz не проконало бы?

Ну а у нашей национальной блогоплатформы дела обстоят не лучше. Когда год назад впервые забрел сюда, адрес сайта прочел как WhyVision, а оно оказалось что это YourVision. бдгыыыыы. В интернетах, каких только спелингований не встречал, и Ювижн, Ёвижн.

YourVision.kz или UrVision.kz смотрелись бы вполне кульно.

Если не прав, поправьте, пожалуйста.

Оцените пост

0

Комментарии

0
1in.kz - я читаю"один", на мой взгляд очень даже ничего звучит.
yvision.kz - тоже поначалу читал ВайВисижн, так как буква "y" действительно так произноситься. =)
Видимо чтоб проще писать в адресную строку было или диктовать другу по телефону. =)
0
нет, есть негласное правило сокращений на самом-то деле, которое юзается и самими пендосами: "ты" - "u"; твой - "y", "yr". и вообще они (пендосы) любят посокращать своих словей (ну наверное как и мы с вами тож) , поэтому еще есть тысячи вариантов...
0
А точно, вы правы. Вспомнились выражения "4u", "2u" "u2"
0
ага, и это тоже...а также 3 = free.
0
Тогда девиз "Всех убью — один останусь" как раз для них.
Показать комментарии