Казахский той в лучших традициях

Алия 2011 M06 1
38435
34
47
0

Прихода лета ждут все, но казахи по-особенному, ведь именно летом открывается сезон свадеб. Вообще-то этот сезон у нашего народа никогда не закрывается, но летом он как будто бы достигает своего...

Прихода лета ждут все, но казахи по-особенному, ведь именно летом открывается сезон свадеб. Вообще-то этот сезон у нашего народа никогда не закрывается, но летом он как будто бы достигает своего апогея. В эту горячую пору казахи каждую субботу, а то и пятницу идут на очередной той своих родственников, друзей, коллег, реже сами женят или женятся. Порой им приходится выбирать между несколькими приглашениями или совершать марафоны по ресторанам, поздравляя новобрачных по очереди, дабы не обидеть виновников торжества.

Именно из-за обилия свадеб в этот период бронировать рестораны приходится за полгода (а то и за год) вперед, иначе не будете же вы женить сына у черта на куличках и непонятно где – гости не поймут. Но как говорят казахи: «Тойдың болғанынан, боладысы қызық», – что в переводе означает: «подготовка к торжеству интересней, чем само торжество».

Так и есть, перед самой свадьбой нужно совершить несколько очень важных обрядов, без которых той не может произойти. Я не буду перечислять все, так как большинство из них уже забыты или не соблюдаются. И чаще всего не потому, что нам наплевать на свои традиции, а потому, что так практичней и экономней. Если вы хотя бы один раз были на казахской свадьбе, то могли заметить сколько бывает затрат у родителей жениха и невесты, а это только свадебные расходы.

Хотя наши предки задолго до свадьбы наносили друг другу по несколько важных визитов, обязательным атрибутом таких встреч были многочисленные подарки, а подогревалось все песнями, плясками и играми. Чтобы не быть голословной, перечислю несколько традиций, связанных с женитьбой/замужеством, и подробней остановлюсь на тех, которые до сих пор не утратили ценности.

Қыз айттыру – родители жениха высматривали будущую невесту раньше, чем сын достигал совершеннолетия, если дети были маленькими или еще не родились, то семьи договаривались в будущем стать сватами. Это значило, что они хорошо знают друг друга или давно дружат. Назывался такой договор – «атастыру». Если договор заключался до рождения детей, то будущие сваты назывались «бел құда», если сватали с колыбели – «бесік құда». Иногда человек, женивший сына на дочери свата, сам выдавал дочь за сына своего свата, в таком случае их называли «қарсы құда» – «взаимный сват».

Қамшы қайтару – отец, выбирающий невесту для сына, оповещал аксакалов аула и родственников о планах, а они в свою очередь рассказывали, где и у кого есть девушка на выданье. Отец вместе с уважаемыми людьми прибывал к родителям девушки, а после трапезы вывешивал камчу на кереге (деревянную решетку, образующую круглые стены юрты) и только после этого уезжал. Отец девушки после знакомства с гостями, поняв намек, должен был дать соответствующий ответ. Если девушка помолвлена ранее или родители не желали выдавать дочь, то он возвращал камчу хозяину.

Қыз алып қашу – по традиции молодым людям подбирали пару родители, но некоторые джигиты вопреки родительской воле крали своих возлюбленных. Кража невесты обычно заканчивалась распрями, так как в то время практически не было «свободных» девушек: их засватывали ранее. Так Қалқаман выкрал Мамыр и женился на ней (поэма «Қалқаман-Мамыр»), так и Кебек воссоединился с любимой Еңлік (поэма «Еңлік-Кебек»), но эти истории имеют несчастливый конец. Тем не менее, справедливо было бы отметить, что «қыз алып қашу» было обоюдным решением молодых.

Сегодня эта традиция не забыта нашим народом, правда поводом возвращаться к истокам чаще служит «интересное» положение невесты или отсутствие финансовых возможностей у родителей девушки. Ведь ее нужно будет как полагается проводить и устроить очередной той («қыз ұзату» – о нем позже). Обычно девушки, перед тем как сбежать из дома, оставляют письмо, в котором пишут, что сбегают с женихом по собственному желанию и оставляют адрес будущих родственников, чтобы «қуғыншылар» (в лице ее родных и близких) примчались за ней в след – тоже такая вот традиция.

К сожалению, в нашей блогосфере очень часто приходится видеть различные дискуссии(будем их так называть) и комментарии о том, что мол, это дикий обычай нецивилизованного народа. Таким товарищам хочется сказать одно: глупо путать самобытные традиции с уголовно наказуемыми деяниями.

Что касается этих самых деяний, то свои «подвиги» герои оправдывают приверженностью к национальным обычаям. А жертвы таких вот «хранителей традиций» часто смиряются со своей участью из-за того, что если похищенная вернется домой, то будет опозорена и проклята, ну и после всей этой «байги» вряд ли кто-нибудь еще захочет взять ее в жены. Как ни прискорбно, многие девушки именно по этой причине остаются и выходят замуж за нелюбимого или даже незнакомого человека. К счастью, и времена, и нравы теперь другие…

Шеге шапан – особый подарок. После обоюдного согласия сваты в знак уважения преподносят друг другу подарки. Со стороны жениха – это «қарғы бау» (қарғы – уздечка, бау - поводья), на деле скакун или иноходец. А отец девушки на плечи доверенному посланцу жениха (жаушы) накидывает праздничный шапан – «шеге шапан».

Құда түсу – сватовство. Незабытая, обязательная традиция казахского народа. Отец юноши с близкими родственниками едут сватать девушку. Отец девушки, извещенный заранее о приезде сватов, приглашает своих родных и близких. Сватов торжественно принимают, а после всех договоренностей обе стороны преподносят друг другу презенты, полагающиеся по традиции: құда аттанар, құда тарту, ат байлар, құйрық-бауыр и т.д.

Ну, а сегодня во время сватовства родители жениха и невесты знакомятся, назначают день свадьбы, и обмениваются-таки подарками. К счастью, современные казахи стали практичнее, и в сватовство теперь входят еще несколько ритуалов, один из них – сырға салу – своеобразное «окольцовывание» невесты. Мать жениха надевает серьги на будущую невестку и тем самым закрепляет ее новый статус. Ко всему прочему, сторона жениха одаривает близких родстенников невесты золотом: обычно это кольца, серьги, броши, колье, часы.

В зависимости от зажиточности семьи, подарки могут быть самыми разнообразными, для будущих родственников казахи не скупятся на них, тем самым стараясь показать свое финансовое положение и успокоить родителей невесты, что их дочь завтра будет жить в достатке. Жаль, что зачастую это превращается в какую-то ярмарку тщеславия – сваты откровенно начинают мериться … кошельками и связями. Чтобы достойно предстать перед будущей родней многие залезают в долги, берут кредиты, а ведь всего навсего-то и надо было – отдать дань уважения традициям предков. Видно символизм у нас не в чести.

Еще один вид раздачи подарков – это қоржын или қалта. Қоржын – это квадратная сумка, расшитая орнаментом. В нее кладут сладости, спиртное, фрукты, украшения. Заглянув в современный қоржын, можно найти спиртное, начиная от Nemiroff и заканчивая Jack Daniels, элитный шоколад и брендовую косметику. Презенты из қоржына раздают участникам торжества.

Бата аяқ – окончательный договор между сватами. Получив согласие стать сватом, отец жениха ехал в аул девушки и окончательно обговаривал дату свадьбы, количество калыма, кәде-жора (подарок). Эта часть сватовства называлась «бата аяқ», а в некоторых местах «сырға тағар» или «баталасу».

Қалың мал – калым. После официальной части сватовства, по обычаю, сторона жениха должна была уплатить «қалың мал», который выплачивался в основном скотом. Его размеры зависели от достатка и состояния сватающихся.

В казахской художественной литературе очень подробно написано об этом обычае, а точнее о том, какую роль играл в браке калым. Например, романы «Қалың мал» Спандияра Көбеева, «Қамар сұлу» Сұлтанмахмұта Торайғырова или «Бақытсыз Жамал» Міржақыпа Дулатова. А вспомните красивую песню Ақана Сері «Балқадиша»?

Иными словами, во всех этих произведениях рассказывается о несчастных девушках, которых выдали по расчету. С другой стороны, еще Оскар Уайльд писал: «Помолвка для молодой девушки должна быть сюрпризом, а приятным или неприятным – это уже как получится», ну или те же романы Джейн Остин, в которых родители спят и видят, как бы выгодней выдать дочерей. А по сему, стоит ли осуждать наших предков, времена были другие.

Киіт – перед отъездом сватов отец девушки наделял их по традиции «киітами» – подарками. Самый ценный «киіт» получал отец жениха, другие сваты получали «киіт» по степени родства. В богатых семьях «киіт» отцу жениха – это целый табун лошадей, большое количество чапанов и в обязательном порядке верховая лошадь. В наше время «қалың мал» не платится, но обычай давать «киіт» сохранился. Излишне вам рассказывать, что сегодняшним «киітом» могут быть норковые шубы и итальянские костюмы.

Қыз ұзату – проводы невесты. Сваты в количестве 5-7 (нечетное число), а то и больше, приезжают за девушкой. Среди них «бас құда», «құдалар» и друзья жениха. Гости веселятся, празднуют, а после торжества девушка прощается и уезжает с новой семьей в новый дом.

Современный «қыз ұзату» мало чем отличается от свадьбы: многочисленные гости, тамада, тосты, подарки, песни и пляски. Под конец вечера для невесты стелят белую дорожку и она ступает по ней, осыпанная лепестками роз (наверное, модернизация традиций). При этом все плачут, очень уж трогательное зрелище. После ее сразу увозят, а оборачиваться, говорят, нельзя – плохая примета.

Неке қияр – обряд бракосочетания. Для совершения обряда призывают муллу, ставят перед ним чашку с водой, накрытую платком. Собираются родные и близкие невесты и жениха. Мулла читает молитвы, затем при свидетелях спрашивает о согласии юноши и девушки на вступление в брак. По шариату, если невеста беременна, обряд бракосочетания откладывается, и проводится только после рождения ребенка.

Обычно «неке қияр» происходит в тот же день, что и свадьба, то есть молодожены сначала едут в мечеть, а потом в ЗАГС или наоборот.

Жасау – приданное невесты. Казахи уделяли большое внимание подготовке приданого. В него входили ювелирные украшения, ковры, текеметы, сәукеле (головной убор невесты), одежда, посуда, если у родителей была возможность, то в приданое входила и новая юрта. «Жасау» нередко превышало по стоимости «қалың мал».

Сегодня приданое для казахской девушки все так же остается важным атрибутом свадебного переполоха. Правда, вместо юрты родители покупают спальный гарнитур, а после свадьбы родные невесты привозят многочисленные баулы с подушками, одеялами, постельным бельем и т.д. Закупаются обычно в местных магазинах турецкого текстиля, некоторые из них так и называются – «Жасау».

Келін түсіру – приезд невесты в дом жениха. Девушки и молодые женщины не открывая лица невесты, вводят ее в дом и сажают за шымылдық (ширмой). Порог надо переступить правой ногой. Гости собираются и после «беташара» открывают ее лицо.

Беташар – обряд открывания лица невесты, обязательно сопровождается традиционной песней – жыр. Обычно это делает тамада или певец с домброй, в виде песенных куплетов он восхваляет и представляет невесте родителей, родственников и близких жениха, которые, в свою очередь, дают вознаграждение – «көрімдік», а невеста в знак уважения делает им поклон – «сәлем беру». В конце песни тамада открывает лицо невесты и начинается той.

Конечно, это не все обычаи и ритуалы, связанные со свадьбой, а о некоторых из них уже никто и не вспоминает. Так же хотелось бы отметить, что в каждой части Казахстана может существовать свой обряд или традиция, ну или западный обычай может немного отличаться от северного.

Перепост с ''Новой Евразии''

Оцените пост

36

Комментарии

0
В этом году рестораны будут забиты осенью. :))
-3
наверное в 11 месяце...
11.11.11
0
Интересно было почитать! недавно женился,!
0
эх когда-нить и у меня будет свадьба!
Показать комментарии