Yvision.kz
kk
Разное
Разное
399 773 постов42 подписчика
Всяко-разно
0
07:50, 23 февраля 2011

на злобу дня(выходного)

это моя первая запись и хотелось бы ее посвятить наболевшему вопросу,который раз за разом,с завидным постоянством возникает в нашей шумной компании,когда собираемся за большим столом отмечать чей-то день рождения или просто выдался выходной день.

так вот,в очередную такую посиделку с горячительными напитками,травлей анекдотов,смехом и весельем повсеместным,был озвучен тост на государственном языке.суть тоста проста,как и полагается,тостующая желала здоровья,благополучия и т.д. и т.п. и тут,на свою беду,она призналась,что говорит тосты на казахском языке в любой компании,независимо от вероисповедания,принадлежности к той или иной национальности,тем самым дав понять,что ей как бы все равно,поняли ее все или же частично...

ну тут и завязался спор,а надо ли переводить(даже тосты),если не все понимают,о чем,собственно,речь...вообщем,в споре этом начали с языка,а закончили,извините,отсутствием демократии в нашем государстве...мнения очень серьезно разделились,кто-то говорил,что язык необходимо знать каждому,кто проживает в KZ,кто-то говорил,что это просто ущемление прав и попирательство Конституции,где четко прописаны свободы граждан.я же привела один,на мой взгляд,весомый довод в пользу того,что пока о повсеместном обучении говорить не приходится и нужно быть терпимее друг к другу.суть такова:если,не дай,конечно,Бог,в KZ случится война.то мы может ее проиграть сразу же по одной простой причине,подчиненные могут не понять приказов командиров.потому что,как ни крути,но 70 лет советского периода никуда не выкинешь и пока что казахский язык не доведен до такого совершенства,чтобы все воинские команды были бы переведены на него.да что там армия,если в повседневной жизни многие слова просто отсутствуют за неимением перевода.понятно,что "Москва не сразу строилась",но не все хотят это признавать,форсируют события.

поясню,почему меня так затронул этот спор.я в шутку себя называю "носителем государственного языка некоренной национальности".конечно,мой уровень казахского языка далек от совершенства,у меня разговорный,но я упорно пытаюсь изучать грамматику и читать литературу.мне,как стороннему наблюдателю интересно изучать эту проблему,проблему государственного языка.людям еще не привили то чувство гордости за свой язык,которое,несомненно,должно быть.еще не все осознают,что эти знания пригодятся,останься они здесь жить.

собственно вот и весь сказ пока.интересно было бы услышать другие мнения.не стесняйтесь,пишите,обсудим!

0
199
0