Электронные переводчики - вещь безусловно полезная. Гораздо легче исправлять ошибки, чем набирать текст полностью. А еще эта программка полезна, когда "неандестенду" необходимо в общих чертах понять текст. Каждый из нас видел, что получается, когда переводчиками пользуются люди, ни бельмеса не понимающие иностранного языка, когда им надо написать меню, памятку или инструкцию. Механический переводчик не может знать, в каком значении употребляли слово или выражение, и давно известно, что онлайн-переводчики и стационарные их собратья выдают такие перлы, которые нарочно не придумаешь.Отдельные перлыДорогой Роман (Обращение к Роме) - expensive novelПривет, Катюша - Hi, Katyusha rocket launcher (русские реалии в действии!)Это попа - It is priestНельзя - It's impossibleЭто нельзя - It is it's im…