Перейти к содержимому
Обложка сообщества Разное

Збс сделали новый алфавит

Письменность нероманских языков на латинской графике обычно выглядит весьма убого. Латинский алфавит создавался для обеспечения нужд, как ни странно, латинского языка с его уникальным фонетическим строем, для отображения же иноязычных звуковых особенностей его приходилось основательно перерабатывать, в результате чего получалось буэээ что. Способов изгадить латиницу авторитетно выделяю три штуки.

Первый. Нагромождение ди- три- и(в запущенных случаях) тетраграфов. Для тех, кто в танке, — это когда несколько букв обозначают один звук. В классической латыни тоже есть диграфы, но используются они умеренно. А у французов из таких конструкций состоит вся письменность, поэтому "слово из трёх букв" они растягивают на полстраницы, да и читать это с непривычки весьма неудобно. Но логика в такой системе письма есть и если к ней притереться, то может быть даже ничего.

Второй и самый тупой. Превращение латиницы в иероглифические письмена, практикуется англичанами. У англичан графически половина языка состоит из французских слов во французском написании, но эти слова читаются по-английски. В результате нужно для каждого слова отдельно запоминать его звучание, прям как с китайскими иероглифами. Это чудовищно неудобно, но целесообразность такого порядка объяснима: англичане понимают и ценят эстетику классической латыни, и ради неё готовы пойти на описанное рукоблудие, чтобы не колхозить свою письменность точечками и хвостиками по немецко-польско-турецкому образцу. 

Третий и самый безобразный. Это использование диакритических знаков: хвостиков, точек, акцентов и пр. Удобство их употребления сравнимо с удобством ходьбы на костылях. Мало того, что поди угадай иноязычному человеку, как читается это ваше "ř", так ещё и при письме на эти закорючки нужно время тратить, что существенно снижает скоропись. Ладно, к немецким умлаутам все уже более-менее привыкли. Непревзойдёнными мастерами уродования алфавита были и остаются вьетнамцы:

Помимо того, существуют нетрадиционные креативы. Например, введение ВНЕЗАПНЫХ правил чтения отдельных букв. Скажем, у узбеков "икс" читается как "х", а у албанцев "xh" — это "дж".

На фоне этих извращений проект латинизации казахского языка выглядит очень прилично. Казахский язык весьма мало расходится с латынью фонетически, вплоть до употребления "специфических звуков", ныне отображаемых порождёнными изнасилованием кириллицы чудовищами. Латинское "ае" — это именно "ә", латинское "ое" — это именно "ө". "Sh", "ch", "zh" — "это классика", к таким диграфам все давно привыкли.

Единственным серьёзным косяком видится предложение изображать "у" как "w". Действительно, есть риск получить в некоторых словах нагромождение согласных букв. Но здесь автор проекта просто не доехал, что "u" в латинице буква искусственная и новая. А соответствующий звук в классической латыни отображался как "v".


Построй свой Imperivm с нуля!

Таким образом, "u" и "v" — это буквы-близнецы, подобно "i" и "y". Почему бы не использовать эту возможность? Глаза это никому резать не будет, тем более прошаренным в теме европейцам, потому что это классический способ употребления. Более того, такой ход привнесёт в казахскую письменность черту уникальности — можно будет понтоваться, что  мы-де первые, кто возродил традицию. А "w" отдать под "в", благо, что в казахском языке её будут использовать три инвалида два раза в год.

Озвученный проект латинизации казахского алфавита совмещает в себе два важных преимущества: отсутствие костылей и излишеств и придание казахскому языку стилистического сходства с латынью. А греко-римская эстетика — это, грррм, non penis canina est.

Любителям döner-kebab'а, вставшим на уши от негодования, стоит напомнить, что им в случае принятия турецкого варианта придётся держать на мобилке не дефолтную английскую клавиатуру, а чудовищный баян из 40 букв, причём всё равно все будут лениться нажимать на закорючки и писать "так". Впрочем, какие-то гении вообще возмущались, что "j" не "ж", а "w" не "ш", как у них в эсэмэсочках.

0
0
783

Еще по теме

Збс сделали новый алфавит - Yvision.kz