Время странных выражений
Всем привет,
Я наверное не один такой, кому на what's up начали приходить картинки со странными словами на арабском. Мне вот любопытны две вещи связанные с этим феноменом:
- Сколько народу из посылающих эти картинки реально знают значение арабских слов?
- Почему так сложно поздравления писать самим на казахском/русском? Получается, что галочку поставил, и все, нағыз мұсылман екенсін. ..
Вроде ведь не среди арабов живем..
сейчас хорошо еще, что прошла эта мода на арабизмы в языке - в прошлом году разве что только из под стола не слышал 'Иншала', 'Машалла'... Откровенно это бесило, потому что было очевидно, что к вере это не имело отношения. Просто стало внезапно модно так говорить, и народ подхватил. Сейчас мода прошла и все, как бабка отшептала..
Меня вообще откровенно говоря всегда удивляло то, что в казахстанском исламе все на арабском. Приходишь на мероприятие, сидит мулла и бормочет что то на арабском. Потом пара фраз на казахском, звучит долгожданное 'Аумин', и весь құрметті қауым, облегченно вздохнув подносит руки к лицу. Зачем все это? Выглядит как бездумное повторение заученной процедуры.
Спрашивал у людей, организаторов мероприятия - зачем?. А ответ, қой, жұрт не айтады?
Так вот и живем. Теперь до следующего праздника
