Свыше 50 терминологических словарей будет представлено научному сообществу РК
Совсем недавно в столице Казахстана городе Нур-Султане в Мажилисе Парламента прошла научно-практическая конференция, название которой говорит за себя — «Рухани Жангыру: современная казахская терминология». Было поднято множество актуальных вопросов, касающихся государственного языка и казахской словесности, но конечно, основной темой для обсуждения послужила сфера терминологии.
Директор Института языкознания имени Ахмета Байтурсынова, а также один из разработчиков казахского алфавита на латинице Ерден Кажыбек рассказал о том, что сейчас идёт подготовка свыше, чем полусотни терминологических словарей и справочников на казахском языке, и уже в скором времени научное сообщество Республики Казахстан сможет оценить эти труды и начать ими пользоваться.
Благодаря исследованиям различных специалистов со всего мира было установлено, что общее количество научных и хозяйственных сфер деятельности достигает двухсот направлений. Министерство образования и науки Республики Казахстан составило свою терминологическую секцию, которая подразделяется, в свою очередь, на пять направлений. По словам Ердена Кажыбека после анализа текущего положения вещей в данной области в нашей стране отечественные специалисты пришли к выводу, что в каждой секции за минимальное количество терминальных единиц необходимо взять число 10 000, ну а максимум в данном случае не имеет каких-либо чётких границ. Если же терминальных единиц в отдельно рассматриваемом направлении насчитывается менее, чем 10 000, то можно считать, что развитие данной отрасли стоит на месте.
«Таким образом, чтобы развиваться равномерно и многогранно во всех направлениях, нам необходимо составить пять сотен терминов», — сообщил глава Института языкознания.
Также в своей речи Ерден Кажыбек отметил, что за прошедшие три десятка лет казахстанский терминологический комитет утвердил немногим более двадцати тысяч терминов, что является довольно малым количеством и не дотягивает до необходимого минимума. Данные показатели, по мнению Е. Кажыбека, являются отражением стадии развития государственного языка, т.е. это только начальный этап, который в ближайшее время планируется пройти и достичь более высокого уровня. Для достижения этой цели и была разработана и утверждена госпрограмма по организации национального терминологического фонда, в рамки которой входит проведение научных работ в пятидесяти направлениях, причём на всех уровнях органов.
Директор Института языкознания рассказал, что ориентировочный план по разработке и выпуску словарей выглядит таким образом:
1) До 2020-го года — для начальных(1-4) классов;
2) До 2021-го года — для средних (5-9) классов;
3) До 2022-го года — для среднего и профессионального образования.
4) До 2023-го года — для высших учебных заведений будут подготовлены словари по общественным наукам (20 отраслевых терминологических словарей);
5) До 2024-го года — для высших учебных заведений будут подготовлены словари по техническим наукам (15 отраслевых терминологических словарей);
6) До 2025- года —будет разработан словарь по естественным наукам, состоящий из 15 томов.
В результате, после успешной реализации государственной программы научное сообщество получит в своё пользование более чем 50 терминологических словарей и справочников. К работе привлечены ведущие в данной области отечественные профессионалы.
