Почему нам должно быть стыдно за насмешки над Айдай Исаевой.
Всем привет!
Большинство из нас уже видело интервью с Айдай, где она достаточно коряво и несвязно дала интервью. Видео по сути забавное, там она тяжело подбирает слова и дополняет это дело очень томным и сексуальным взглядом.
Видео только недавно стало вирусным, хотя само интервью в сети гуляет давно.
И в связи с этим у меня появились две мысли на этот счет:
1) Айдай Исаевой не должно быть стыдно за то, что ей не совсем удачно удается красиво изъясняться на русском языке, ввиду того, что это не Родной ее язык.
2) Казахстанцам должны чувствовать неловкость за то, что над ее соотечественницей подшучивают за плохое владение русским языком по той же причине. Это не ее Родной язык.
Ведь действительно. Почему эту девушку так заклевали? Я видел ее интервью на казахском языке, там она уверенно держалась. Хорошо изъяснялась. Разве этого не достаточно?
Мне вспомнились интервью Гены Головкина, которые он давал в США на английском языке. Он давал интервью односложно, чуть чуть примитивно, но старался. И комментарии англоязычных людей были в духе: "Молодец, его инглиш стал гораздо лучше" и "Кто-нибудь научите также разговаривать Хулио Сезара Чавеса младшего".
И более того, в Казахстане когда несколько лет назад Карим Масимов толкал речь в Парламенте на казахском языке, с большим акцентом и корявенько, его хвалили за желание.
Терпеть не могу двойные стандарты. Наша страна ими полна.
