Ночь на Берлинском вокзале
Кто как коротает ночи: одни спят, другие отдыхают в ночных клубах, третьи проводят время с любимыми… Я же одну из своих ночей в путешествиях провёл на Главном Берлинском вокзале, когда-то стоявшем на границе восточного и западного секторов столицы Германии.
510 поездов в сутки
Берлин. Пятница. Я собрался съездить на выходные в гости к брату Вове в город Клеве – в прямо противоположный, западный край страны. Имея привычку попадать в дурацкие ситуации, опоздал на поезд, который должен был отходить в восемь часов вечера. На более поздние, ночные поезда до Клеве все места оказались распроданы, и можно было уехать только в шесть часов утра. От брата, конечно, мне по телефону влетело за опоздание на поезд, но ничего – я это пережил. А раз уж я коротаю ночь на вокзале, расскажу о нём самом.
В Берлине несколько вокзалов. Тот, в котором провёл ночь я, называется Главным. Он огромен, занимает пять этажей, из них три – под землёй. Минимум на два этажа каждую минуту прибывают городские электрички, региональные и федеральные поезда. Направления, в которых с Главного Берлинского вокзала уходят составы, самые разные. Здесь – вся Европа, города СНГ. Как отметил сотрудник вокзала Андреас Кнулль,
каждые сутки на этот вокзал прибывают и убывают отсюда 510 поездов. Составы с вокзала отправляются в четырёх основных направлениях: северное, южное, восточное и западное. К ним относятся линии регионального, междугородного и международного сообщений. Ходят составы в Россию, Украину, Казахстан и другие страны СНГ.
Андреас Кнулль работает на этом вокзале с момента его открытия – с 2006 года. Открывала его, между прочим, сама Ангела Меркель, канцлер
Германии. Он вспоминает, что тут проходила Берлинская стена – граница между Восточным и Западным Берлином, и называет эту территорию «тотес ланд» – «мёртвая земля». И всё же с одной стороны от вокзала была ФРГ, с другой – ГДР. Так и вышло: раньше у вокзала была «мёртвая зона», а теперь это – главный вокзал страны…
Днём весь вокзал похож на муравейник, в котором можно жить несколько дней, не покидая его. Были бы деньги. Здесь можно купить еду отличную европейскую одежду и обувь, сувениры, духи, принадлежности для путешествия, книги и прессу; можно перекусить или наесться от пуза в нескольких десятках кафе, взять в аренду автомобиль, позвонить, похоже, в любой город мира. некуда спешить?
Если остаться просто наблюдателем, гуляющим по вокзалу только потому, что идти некуда, можно встретить земляков, выходцев из стран Африки, Латинской Америки, Китая… Молодёжь, возвращающуюся из Мексики, видно издалека по широкополым жёлтым, красным и другого цвета сомбреро. По багажу и одежде вообще можно без особого труда определить, откуда, куда едет этот парень или вон та дамочка. Сейчас перрон заполнила толпа пассажиров, вышедших из прибывшего поезда. По эскалатору поднялась группа парней с большими рюкзаками, приехавших, похоже, из России: на одном надета чёрная футболка с написанным на ней знакомым всему миру словом «Водка». Из лифта, почти без остановки тихо порхавшего между пятью этажами, вышел мужчина. Он поставил на пол пластиковую корзину, произнёс по-немецки: «Гуляй! Вперёд!» – и оттуда вылезла милая белая, пушистая болонка. Рядом с автоматами для продажи железнодорожных билетов на лавочке сидит влюблённая пара Неужели влюблённым во всём мире спешить некуда?
Ко мне подошёл испанец, спросил, где находится бюро по продаже билетов. Оно уже было закрыто, но автоматы работают круглосуточно. С их помощью можно выбрать билет в соседний с Берлином Потсдам или в Дюссельдорф, расположенный в противоположной, западной части Германии, в Копенгаген или в Амстердам – всюду, куда доходят поезда «Дойче бан» (аналога казахстанской национальной компании «Ќазаќстан темир жолы»). Через автомат можно выбрать место в вагоне с сидячими или спальными местами, в мужском, женском или смешанном отделении, в купе для детей и так далее. Автомат позволяет купить билет на одного человека или на группу людей, для пассажира с ребёнком или без, в один или оба конца. Можно выбрать удобное время отъезда и возвращения, поскольку поезда ездят довольно часто. Главное – чтобы были свободные места. Существует ряд тарифов со скидками. Билет действителен двое суток. Маршрут поездки можно тут же распечатать. Если дорога дальняя, не обойтись без пересадок, а в распечатанной таблице чётко указаны все пункты пересадок, их время и другая полезная информация.
После двух часов ночи вокзал перестаёт быть таким многолюдным, как днём и вечером. Закрылось большинство кафе. Из одного вежливо выпроводили меня и двоих ирландцев (мы были последними посетителями). Но я успел допить заказанный капучино. Средняя кружка такого кофе здесь стоит три евро тридцать центов, пол-литровая бутылка минеральной воды – один евро. Да, один евро – это ещё и стоимость одного посещения соседнего туалета, где есть даже душевая комната…
Рядом со мной на лавочку присел и через несколько минут задремал высокий, крепкий чернокожий парень в серой робе и оранжевом жилете. У эскалатора расшумелась толпа пятнадцатилетних бродяг. Диспетчер объявляет посадку в очередной поезд. Сто первый круг по этажу делает патруль полиции. Главный Берлинский вокзал не спит.
Абдразак едет в Бремен
Примерно в три часа утра, борясь со сном, я вышел на один из перронов; здесь прохладно, даже чересчур, но так проще оставить глаза открытыми. Ко мне подошёл смуглый парень лет тридцати и, с улыбкой глядя в глаза, пытаясь понять, на каком наречии я разговариваю, жестами, отдельными словами по-итальянски, показывая мне свои билеты, дал понять, что ему требуется помощь: пассажир пытался узнать, когда и с какого пути отходит его поезд.
Этот путешественник не знал ни слова ни на немецком, ни на английском, ни, естественно, на русском, зато говорил по-арабски и по-итальянски. Этих языков не знал я. Посмотрел в его билет и попросил следовать за мной. Подойдя к монитору с расписанием отходящих и прибывающих составов, мы нашли нужный ему поезд. Парень ехал в Бремен. Показал ему двумя пальцами, мол, следи, когда приедет твой. Тот кивнул – понял… Его звали Абдразак. Кстати, если бы я не записал его имя в свой блокнот, то, скорее всего, не запомнил бы. Тунисец по происхождению, он приехал сюда из Италии; в Бремене живут его друзья, к ним и держал путь. Один, без знания языка, без каких-либо разговорников, едет через всю Германию! В тот момент он показался мне сумасшедшим. Как бы то ни было, на эти пару с небольшим часов мы с ним – в одной связке. Бросить бедолагу на этом вокзале одного я не мог, потому что Абдразак, абсолютно ничего не понимавший по-немецки, мне казался совсем беспомощным.
Одет он был легко (приехал-то из тёплых краёв), в кроссовки, джинсы, футболку и тоненькую олимпийку с капюшоном, из багажа – небольшой чемодан на колёсиках. Тунисец часто выходил на улицу курить. Найти туалет я ему помог. Очевидно, в благодарность за помощь он загорелся угостить меня кофе. Увидев на улице светившуюся вывеску «Кафе», он указал на неё и сказал на своём, дескать, пошли перекусим. Абдразак взял нам по кофе, я заказал себе ещё и дёнер. С торговавшим в кафе турком мой «попутчик» пытался побеседовать, но, кроме «салям алейкум», они ничего друг другу больше сказать не смогли. И всё же было видно, что африканец смотрел на торговца почти как на земляка: как-никак они оказались единоверцами, пища была халяль (дозволенной по нормам ислама), и это их объединяло…
Отрывок из книги "Восемь стран в моих блокнотах".
