Перейти к содержимому
Обложка сообщества Разное

Книги, которые я люблю

Здравствуйте, дорогие читатели!
Сегодня я расскажу вам о своих книжках. Книжек за свою жизнь я перечитала довольно много, так много, что я и сама не могу их перечислить (хотя пробовала примерить на себя всякие списки типа 300 книг по версии BBC или 100 необходимых умному человеку книг), а фотография уже одной только моей книжной полки наводит на меня уныние и мысль о том, что я ужасный разгильдяй, пора покупать еще один книжный шкаф и вообще  - куда его ставить?!(мечтаю об отдельной библиотеке в доме)))))

Эти книги – те, что по какой-то причине мне понадобились или которые мне захотелось перечитать. Остальное все богатство – в книжных шкафах тут и в родном доме у мамы. Я сделаю подборку того, что пока есть под рукой.


Итак. Мои заказы с flip.kz. Повторюсь, сервис очень удобный, мне нравится, буду заказывать еще. Ни об одной покупке не пожалела, хотя вопросы вызывает Наталья Гербер, но я еще как следует ее не читала, только просмотрела. Дочитываю «Мечтателей», уже местами прочитала Кристофера Воглера («Путешествие писателя»). А книга-альбом о сценаристах («Профессия: сценарист») вообще выше всяких похвал. Замечательная, познавательная, благодаря этой книге я открыла для себя ряд новых фильмов. «Выйди из зоны комфорта» - это просто крутой учебник, но нужно применять все советы на практике. Кажется, на этой фотке нет Митты А. «Кино между адом и раем». Классический учебник для тех, кто делает шаги в режиссуре и сценаристике. Мне понравился.

 

Это мои книжки на английском. Не ахти как много, но я только начинаю собирать английскую библиотеку. Некоторые книжки не мои, а моих учеников. Простите, ребятки, задержались они у меня, скоро верну))).

 

Это моя любимая лингвистика. Здесь не все, половина на полках над моей головой, просто лень было вытаскивать. Книги замечательные, авторам спасибо))) Кого интересуют вопросы по ним – отвечу с удовольствием.

Дальше в списке языки, которые я учу самостоятельно. Успехи неважные, особенно во французском: мое произношение хромает  ужасно. Нужен репетитор, но на него пока нет времени. А пока что вдобавок к ним у меня план купить «Путь Абая» на казахском и «Маленького принца» на французском (уже есть скачанная аудиокнига с текстом, но вот печаль, читают так быстро, я не успеваю сообразить, какое слово как произносится). Не могли бы вы мне посоветовать легкие тексты из художественной литературы на немецком? Не Ницше же мне читать?

А вот и последнее фото. Первая книжка – не моя. Но «Великий Гэтсби» много рассказал мне о глупости этого мира. Для меня эта книга – о любви титана и простой смертной, о человеке, который полюбил ту, что его не оценила. Как много он сделал для того, чтобы ее вернуть! И все тщетно.

А «Витязя в тигровой шкуре» еще в далеком детстве я любила так, что выучила первые две главы и последнюю наизусть. Так они мне нравились. Я гонялась за товарками со своего двора и пыталась втемяшить им грузинскую поэзию, встав в позу Пушкина. Но что делать, не нравился девочкам Шота Руставели, им было приятнее обсудить беды Натальи Орейро в «Диком Ангеле». Врочем, может, все дело в моем плохом умении декламировать: сколько лет прошло, а до сих пор народ разбегается, услышав от меня «Жил в Аравии когда-то…». Подарю-ка я моей любимой книжке цитату. «Книги делятся на два вида: книги на час и книги навсегда». © Джон Рёскин. Спасибо, «Витязь…», ты как раз навсегда.


3
0
721

Еще по теме

Книги, которые я люблю - Yvision.kz