Перейти к содержимому
Обложка сообщества Разное

Книга Путешествие. Глава 5 «Сомнение»

Глава 5. Сомнение

Через три дня после того, что с нами произошло, мы наконец добрались до Багдада. Попрощались с чудным мальчиком у стен медресе, а сами пошли на площадь, где в тот момент столпился народ. Подойдя ближе, увидели человека, который читал стихи:

«Докучая творцу оправданьем своим запоздалым,

Словно тяжкое бремя влачу я грехи без числа.

Но порывы раскаянья длятся не более часа.

Вслед за ними, как прежде, греховны слова и дела.

С чернотою ночной соревнуясь, дневное сиянье

На висках серебрится, и поступь моя тяжела.

Это смерти покой костенит постепенно суставы.

Искры юности гасит его роковая зола.

Целый век я провел, свой удел расточая беспечно.

Время годы мои между тем промотало дотла.

Если даже мне щедрую прибыль судьба приносила,

Всякий раз для меня эта прибыль накладом была».

Это был знаменитый поэт – Ибн Хамдис, выдающийся мастер куртуазной лирики. Затем вышел поэт из Валенсии – Ибн Аз-Заккан, мастер описаний природы и пиршеств, и начал свое выступление:

«Поутру звучанье струн разбуди кувшин и кубок!

Тихий ветер на лугу всколыхнул покров цветистый.

На рассвете пить вино – вот блаженство, если рядом

Разливается певец, белозубый, голосистый.

Мы любуемся тайком виночерпием – красавцем,

Кубки наполняет он влагой пьяной и душистой.

Кубок светлого вина у него в руке сверкает,

Словно полная луна блещет в дымке золотистой».

Слушатели начали одобрительно хлопать и смеяться, но когда вышел уроженец Альсиры, почетный Ибн Хафаджа, все снова замолчали и начали внимательно слушать этого певца:

«Рощу тронула дрожь – это нашего сердца биенье,

Льется горный ручей – наших слез по ушедшим теченье.

Мы от века прощаемся с каждым, увидевшим нас.

Не утешились мы, только слез исчерпали запас!

Удалятся, друзья, и разлуку терпеть нам доколе?

И доколе нам звезды стеречь на небесном раздолье,

Как блюдут пастухи на зеленых вершинах стада,

Звезды всходят и гаснут. Нам отдыха нет никогда!»

После них много еще выступало выдающихся ученых, поэтов, вольнодумцев. Одним словом, это был праздник, где философы со всех концов земли выражали мысли с помощью поэзии.

Я слушал всех с восхищением, трепетом и совсем не заметил, как Абдулла направился к возвышенности. Он поднялся и немного постоял молча. Когда внимание народа было приковано к незнакомцу, он начал говорить:

- Благоразумней не напоминать о себе и говорить, но говорить для славы. Она же должна быть благоприобретенною. Если в зреющем поколении плохое воспитание, которое не дает им никакой подпоры для жизни, можно нанести для них неисцелимый вред. Талант ничего не значит. Главное: нравственное величие! Слушая, мне стало вас жаль. Вы до сих пор мечетесь в праздности и сомнениях, хотя и находитесь в преклонном возрасте. Неужели в наследство грядущему поколению, вы оставите лишь это?!

- О, мудрейший, может вы покажете нам пример и перевоспитаете нас? – выкрикнул кто-то из толпы, и смех прокатился по площади.

- Я не собираюсь вас воспитывать, раз это не вложили вам с детства. Но я и не виню вас, ведь нельзя же винить детей, когда они причиняют зло по необдуманности и неведению. Я вышел сюда не для того, чтобы оскорбить, а для того, чтобы поделиться с вами. Не смешивайте буйство со свободой, необузданность с силой. Уважайте святое и употребите свою гениальность, чтобы быть ее распространителем. И тогда вы сможете сделать больше всех ваших предшественников. А пример?! Я готов поделиться им, хотя я и не поэт. Не нарушая вашей традиции, хочу рассказать в стихотворной рифме историю про двух монахов для того, чтобы вы простили и не обижались на меня:

Устлав дорогу лепестками тайн,

Зовет из глубины веков забытое преданье.

Но я сорву сегодня с прошлого вуаль,

И навсегда нарушу долгое молчанье.

Прольется эхом по земле деянье

Прошедших лет, исчезнувших в дали.

И я не в силах погасить то пламя,

Которое пылает у меня в груди.

И растворившись разумом в пространстве,

Над временем я властен ворожить.

А то, что буду с вами беспристрастен,

Прошу меня за это извинить.

В бессонной дреме, осветив сознанье,

Вдруг грустно стало мне на свете жить.

Ах, как же я устал от расставанья,

И наших нескончаемых обид.

 

«Противоречья надоели,

Во мне живущие с поры,

Когда глаза тот мир узрели

Где люди – горсточка земли».

 

«Любезный друг уединенья,

Сонливым поприщем идешь.

Ты в смерти ищешь воскрешенье,

И ни минуты не живешь.

 

Ты говоришь, что все мы смертны,

И рождены, чтоб умереть.

Что стоит лишь открыть нам веки,

Как тут же вечно в прах истлеть.

 

Ну что же, спорить я не буду,

Наверно в чем-то преуспел.

Коль знаешь, что по нраву Богу

Отшельника святой удел.

 

Но как же ты, ответь на милость,

Всю мудрость мира исчерпав.

К добру вселяешь людям близость,

Себя забвению предав?»

 

Так с первыми лучами солнца,

Шли два монаха в монастырь.

«Уж ангелы летят с Востока!»

В ответ ему он говорил.

 

Омыв свой лик в златых лучах,

Насытясь предрассветным ветром.

Величье благодарности в глазах,

Читалось перед этим светом.

 

«Иду по узкой середине,

Себя пытаясь удержать.

Где не боюсь я смерти нынче

И не хочу ее желать.

 

И далеко не свят я в тайнах,

Увы, в страстях не отличим.

Но говорю себе в желаньях:

- Не плоть, а дух твой властелин!

 

А то, что нелюдим твой брат

С предвечным временем на пару.

Пришлось ему людей узнать,

Как оказалось, слишком рано».

 

Меж тем, в зените солнце грело,

Когда приятных слов поток.

До них внезапно долетели,

Прервав начатый диалог.

 

Поднявшись на песчаный холм,

Они увидели картину.

Как пред разрушенным мостом,

Девица плачет сиротливо.

 

«Перед тобою я бессильна!

Перед тобою я слаба», -

Так осыпала речку мило

Своею злобою она.

 

Поняв, что перейти не в силах,

В желаний осушить ланит.

Последний весь в парчах и ризах,

На помощь к ней прийти спешит.

 

«Прошу вас, юное созданье!

Отчаянье сотрите с глаз.

В душе тревог обуреванье,

Заменит радость на устах.

 

Доверьтесь мне и не печальтесь,

Откиньте страх, я вас молю.

На спину мне скорей взбирайтесь,

Я мигом вас перенесу».

 

Увидев спутника беспечность,

Сквозь зубы друг его твердил:

«Да как же он такую дерзость,

На шею с легкостью взвалил!?

 

Ведь нам не то, что приближаться,

Смотреть на дев запрещено.

А он, глупец, не хочет знаться

С законом, что взрастил его».

 

Дождавшись, яростью плененный,

Весь путь до вечера молчал.

Достигнув врат, весь обозленный,

Он, обернувшись, так сказал:

 

«Ты легкомыслием всю церковь

Клеймом греховным запятнал.

И я хочу, чтоб ту небрежность,

Наставник наш скорей узнал».

 

- И где же веру я утратил?

- В тот миг, когда ты деву нес!

- Ее давно уж я оставил,

А ты ее, сюда донес.

 

Обидой, друг мой, оборвется,

Всевышним сотканная нить.

Где человек рабом проснется

Готовый дьяволу служить.

 

Разумность, гневу вопреки;

Он лишь украдкой улыбнулся.

И растворясь в глухой ночи,

Монах к себе в келью вернулся.

Когда он закончил, все кругом молчали и показалось, будто само время остановило свой нескончаемый бег. Лишь где-то вдали доносились голоса погонщиков лошадей и стук ремесленников. Я не мог сдержать слезы, и когда ко мне подошел Абдулла, попытался отвернуться и отойти, чтобы он не заметил. Абдулла положил мне руку на плечо и сказал:

- Признак стыда – огонь, вспыхивающий в сердце, и слезы, что текут по щекам. Если потекли слезы из-под века глаз, - значит, в сердце есть недуг, причиняющий боль. Освободившись от него, ты навсегда исцелишь душу.

- Я столько времени, подобно тому монаху, нес груз обиды, что сейчас с легкостью сбрасываю его со своих плеч. Пусть мои родные братья и окружающие были не правы в своих деяниях, я все равно прощаю их. Ведь, нагрузив на себя такую ношу, я причинял вред не им, а только себе, – ответил ему, не поднимая головы. Затем посмотрел в глаза Абдулле и с какой-то легкостью произнес:

- Спасибо тебе, учитель, за еще один урок, данный мне!

- Что лучше – знания или деньги? – вдруг кто-то выкрикнул нам вслед. Мы остановились и оглянулись туда, откуда послышался вопрос. Народ расступился, и перед нами стоял притягательной внешности человек. Высокий ростом и с величественной осанкой он смотрел на Абдуллу, не отрывая взгляда, как хищник смотрит на жертву перед нападением.

- Знания, - ответил Абдулла.

- Тогда почему ученые толпятся у царских дверей, а цари не приходят к дверям ученых?

- Это потому, что ученые знают о пользе, которую могут принести цари, а те не ведают о выгоде, которую могут получить от ученых, - отвечал Абдулла.

Вдруг неожиданно они улыбнулись друг другу и обнялись, будто старые друзья. Затем Абдулла познакомил меня и мы направились к нему в гости. Они шли впереди и разговаривали о чем-то, а я шел позади них. Позже я узнал, что это был ученый из Басры по имени Халиль ибн Ахмад.

 

8
1
607

Еще по теме

Книга Путешествие. Глава 5 «Сомнение» - Yvision.kz