Казахстанский глянец – бессмысленный и беспощадный
Вот, например, сегодня читал в интернет-журнале Hommes отчет с презентации BMW X7, которая проходила на прошлой неделе. И в этой статье я увидел абзац, который здесь хочу привести целиком. Потому что он, черт возьми, великолепен:
«Создатели BMW Х7 смогли сделать практически невозможное – объединить элегантное слияние присутствия и личности, создать настоящее произведение класса «люкс». Несмотря на его величественный внешний вид, это создает впечатление легкости и ловкости благодаря простому дизайну и спортивному стилю. В то же время значительный просторный салон предлагает новаторское взаимодействие эксклюзивности, функциональности и свободы - несравнимый комфорт аж до третьего ряда сидений».

Если вы не сразу поняли этот абзац, не расстраивайтесь – я его тоже не понял. Его нормальный человек понять вообще, на мой взгляд, не в состоянии.
Взять вот эту гениальную фразу – «объединить элегантное слияние присутствия и личности». Начнем с того, что нельзя объединить слияние, поскольку слияние – это уже объединение. Не говоря уже о том, что объединить нам прилагается присутствие и личность. Это выглядит как очень буддистская задача. Объединить присутствие и личность – это как услышать хлопок одной ладони.
Причем тут машина, спросите вы? Я тоже не знаю.
И это самое начало. Дальше конструкция усложняется, следите за рукой.
«Несмотря на его величественный внешний вид, это создает впечатление легкости и ловкости».
Что, простите, создает впечатление ловкости? По идее, впечатление ловкости должно производить элегантное слияние присутствия и личности. Еще раз. У нас есть слияние присутствия и личности. Оно объединено – не забываем об этом. И оно, это слияние присутствия и личности, создает впечатление легкости и ловкости. Это если я правильно все понял. Потому что может так быть, что впечатление ловкости создает элегантное присутствие личности. Или личное слияние элегантности? Или ловкое объединение величественности? Что, черт возьми, авторы имели в виду под словом «это»?
Причем тут машина, спросите вы? Я тоже не знаю.
Идем дальше. Конструкция продолжает усложняться.
«Значительный просторный салон предлагает новаторское взаимодействие эксклюзивности, функциональности и свободы».
Не надо смеяться. Будем серьезны, перед нами стоит серьезная задача. Следите за рукой.
В нашем тексте появляется новый фигурант - «значительный салон». Я считаю, это блестящая фраза. В «значительном салоне» обязательно должны присутствовать такие элементы, как «выразительный руль», «немаловажный подлокотник» и «грандиозный подстаканник». Уверен, в этой машине они есть, авторы просто о них забыли.
И этот значительный салон – он ведь тут не просто так появился, покрасоваться. Этот значительный салон предлагает новаторское взаимодействие. Кому? – спросите вы. Ответ очевиден. Значительный салон предлагает новаторское взаимодействие элегантному слиянию присутствия и личности. Занавес. Долгие продолжительные аплодисменты.
Причем тут машина, спросите вы? Я тоже не знаю.
И, в общем, понятно, в чем тут дело. Казахстанский глянцевый журнал получает заказ на освещение некоего события. Журналу лень платить зарплату хорошо пишущим людям. Поэтому журнал поручает статью девочке, а девочка, потому что ей тоже это все нафиг не надо, делает очень просто – берет рекламный буклет BMW на английском, и переводит все оттуда. Построчно, бессмысленно и беспощадно, как Гугл. Вот отсюда и берутся значительные салоны и объединенные слияния аж до третьего ряда сидений.
А машина хорошая, что сказать. Машина не виновата.
А вообще пора уже рубрику такую заводить – «Казахстанский глянец – бессмысленный и беспощадный». Вот где изобилие тем, вот где развернуться можно. Не скучают люди, интересно живут.
Молодцы.
Пост из ФБ
