История Английского языка - Древнеанглийский язык. Часть 2.
Всем привет. Продолжение статьи о древнеанглийском языке. Прошлая часть тут.
Лицо, Местоимения, Глагол.
Сегодня над англичанами иногда смеются, типа они даже с собакой на "Вы". Так как исторически, слово You это объектная форма устаревшего местоимения Ye(Вы). Так где же тогда "Ты"? Если сравнивать с русскими "Ты, Тебе, Тебя, Вы, Вам" в английском же только "You" В Д.а. языке все было намного интересней.

И конечно же чуть ли не каждая форма склонялась опять таки по падежам, роду, числу и так далее : «Вам, Вашему, Вашим, Нашим, Наш, Моим, Моему Моей» и д.р.
Eower -Ваш - Your

Min - Мой - My

Слово Þu, современная форма Thou и объектная формы Thee, Thy и Thine (сравните с немецким Du, Dich, Dein.) в стандартном английском это архаизм, используются при обращении к Богу, в религиозных писаниях, литературе. Хотя они до сих пор живы в региональных диалектах например в Шотландском. Эти местоимения использовались примерно до 16 века. Но около середины 14 века англичане переняли так называемую T-V distinction из французского языка, где Вы использовали дабы дистанцировать людей по статусу, т.е. «Выкали» людям более высшего статуса, в то время как «Тыкать» было уместно по отношению к прислуге, очень близким людям. И так стали использовать уважительную и множественную форму Ye, позже объектная форма You стала использоваться наравне с Ye, а далее You просто вытеснило последнюю. Но нужно сказать, сегодня Ye имеет довольно широкое применение на севере Англии, а так же кое где в Америке. Похожий процесс прошел в нидерландском языке, там местоимение Du, было вытеснено уважительной формой Je.
Еще в ранний Д.А. период существовали обращения к двум перснам, это Git – Вы двое и Wit – Мы двое. От этих местоимений были производные Наши двое, ваши двое и так далее. Данные местоимения были в использовании примерно до 12 века, и в других древних германских языках они тоже использовались, Готский язык – Wit, Jut. Древнесаконский – Wit, Git, Древнескандинавский Vit, Þit.
Глагол To be имел несколько форм, в зависимости от использования и диалекта.

Сегодня мы используем Англьскую форму глагола To be - Are, в то время как в Суссэксе использовали форму sind, sindon. Но именно Англьская стала использоваться повсеместно, особенно после того как Англия подверглась нападениям викингов, так как в их языке была и до сих пор есть эта же форма: Исландский – Þu ert, Датский Du er, вообще скандинавы довольно сильно повлияли на д.а. язык. Если бы не это, то сегодня вместо We are, возможно было бы We sind, как в немецком языке Wir sind. Форма beo, bist в большей степени использовалась для будущего времени, Mīn sunu wile bēon lǣċe – Мой сын хочет быть\стать(будет) доктором. Сегодня bist существует только на севере Англии, и в очень редком использовании, в фразах типа How bist ye? – Как дела?
Склонение глаголов осуществлялось путем чередования корневого гласного и добавлением окончания, в зависимости от лица, числа и времени, настоящее-прошедшее.
Настоящее время - Scrpecan, Habban, Gan, Libban, Forġiefan, Forstandan, Willan

Сегодня все окончания вымерли, кроме окончания во втором лице «s», writes, goes, lives и т.д. Эта норма нортумбрийского диалекта, которая в последствии стала доминирующей. Хотя во времена Шекспира использовалось еще «eth». Cometh, liveth, hath (Немецкий - Kommt, Lebt, Hat, Идёт, Живет, Имеет ).
Глаголы делились на слабые и на сильные. Было в них несколько классов, но это очень уж мутная тема, и не думаю что будет интересно, и так информации очень много. Слабые глаголы образовывали прошедшее время посредством добавления окончания de, а сильные глаголы или всем известные "неправильные" изменяли в себе корневой гласный звук.
Прошедшее время

Present Perfect: имел знакомые черты I have found the way - Ic hæbbe þone weg gefunden, но в англосаксонском gefunden идет в конец предложения, как в немецком - Ich habe den Weg gefunden
Past Perfect: I had shot(форма shotten является устаревшей) - Ic hæfde scotten. Герундий имел иное окончание ende, например I am singing the song - Ic eom singende þone sang.
Далее я приведу пример молитвы Отче наш на разных диалектах

Примерно таким язык был до конца 11 века, как я уже сто раз упомянул, он был очень не однороден, в зависимости от региона, англосаксы могли звучать так или иначе. Впрочем как и сегодня. Но по сути западно-саксонский диалект д.а. языка был главенствующим, именно на нем в большей степени дошли письменные источники. В 1066 году, Англию завоевывают норманны, и английский язык становится языком низшего класса, так как не было какого либо контроля, нормы языка, англосаксонский стал меняться и вбирать в себя очень много от языка захватчиков в основном это лексика. Этот период называется Средне-английским, в самом начале этой эпохи многие окончания очень сильно упростились, падежи стали отмирать.
Вот Вам немного фраз. Остальное можете посмотреть тут

