Французский бренд с казахстанской душой
В историческом центре Парижа находится небольшой, но очень уютный магазин одежды MADEVA, который открыла 4 года назад девушка из Казахстана Мадина Ахаева. Сегодня она рассказывает нам о том, как пришла к созданию своей марки одежды и насколько сложно вести бизнес в столице моды.


О профессии
Я с детства любила рисовать. Принцессы в умопомрачительных нарядах были моими любимыми героинями. Я росла в аскетичное советское время, когда приличную одежду и обувь в магазинах купить было практически невозможно. Тогда красивые вещи доставали по блату и потом носили годами. И еще очень часто шили у портних. У моей мамы были прекрасные платья, блузки и юбки, часто вышитые в различной технике и, конечно, в единственном экземпляре, благодаря ее талантливой портнихе Ванде Эдуардовне. В этих нарядах мама была для меня самой прекрасной женщиной на свете. Думаю, отсюда и берет начало моя любовь к одежде и моде.
Я из Жамбылской области. Выросла в селе, потом заочно училась в Таразе в Технологическом институте на факультете конструирования и технологии швейных изделий. Параллельно набиралась навыков в швейном ателье, в дальнейшем это помогло мне во время учебы в дизайнерской школе в Париже.

Про Сорбонну
Если в двух словах, то идею об учебе в Париже впервые высказал один французский дедушка-предприниматель, которого занесли к нам в Казахстан неутомимая тяга к приключениям и любовь к сельскому хозяйству. Человек он настолько интересный, с таким огромным жизненным опытом, что разговаривать с ним можно было часами. Он стал настоящим другом нашей семьи. Так вот, как-то раз он посмотрел мои рисунки, похвалил и спросил, не хотела бы я продолжить учебу в Париже, например. В тот момент для меня это было чем-то из разряда фантастики. А спустя год стало реальностью. Я поехала учиться в Высшую школу искусств и технологий моды в Париже.
Конечно, было нелегко. Французский я стала изучать буквально за несколько месяцев до отъезда, в запасе был только английский, и меня это немного успокаивало, несмотря на распространенное клише о том, что французы на нем не говорят (или не хотят говорить). Последнее оказалось правдой частично, и английский меня действительно неплохо выручил вначале.
Полную версию материала читайте здесь
