Бытует мнение, что Дэн Браун, сумасшедший и отвратительный писатель, с каждой книгой становится все более сумасшедшим и отвр
атительным.
«Инферно» - четвертый роман в серии книг о приключениях профессора Гарвардского университета Роберта Лэнгдона. В переводе с итальянского, «inferno» - «ад». Миру хорошо известно великое произведение великого итальянца, первая часть которого как раз так и называется. Именно разгадки символов, затерявшихся между строк "Божественной комедии", играют не последнюю роль в данной книге.
Сюжет сия произведения весьма затейлив.
Прийдя в сознание на больничной койке, наш старый знакомый обнаруживает, что кто-то пытался прострелить ему башку и достиг в этом некоторых успехов. И, как результат, Роберт частично потерял память. Последние воспоминания профессора касаются Гарварда, только вот незадача - больничка-то во Флоренции. И что же он здесь забыл? Не успев как следует поразмыслить над этим вопросом, Роберт становится свидетелем, как тётка, которая, видимо, пришла по его голову, убивает врача. Но, к счастью нашего профессора, врач в той больнице не один, вот и давшая клятву Гиппократа Сиенна Брукс не собирается от неё отступать и делает все возможное, чтобы спасти своего пациента, и отводит его в более-менее безопасное место - к себе домой. В твидовом пиджаке Роберта обнаруживается потайной карман - уже неожиданность для Лэнгдона, а внутри - цилиндр со знаком биологической угрозы. Что же это такое?
Плюс к тому, против нашего героя даже всё американское правительство, ведь у профессора есть какой-то интересующий их и очень опасный предмет.
А тут ещё выясняется, что какой-то псих, вдохновившись "Божественной комедией" Данте Алигьери, разработал новую чуму и самоубился, а мир - из-за него - скоро изменится навсегда.
И Роберт с Сиенной решают бежать, ведь это единственный способ выиграть время, всё вспомнить и спасти себя (а может, и мир), разгадав тайну цилиндра...
Книге присущи все черты серии про профессора Гарвардского университета (а по совместительству - "Джеймса Бонда для бедных") - твидовый пиджак, красивая женщина, загадки и символы, погони, покушения (и перестрелки) с элементами Википедии. Иногда начинаешь жалеть, что, очнувшись во Флоренции, Роберт наш Лэнгдон приобрел лишь частичную амнезию и сохранил свои глубочайшие историко-культурные познания. В результате имеем следующее: убегая от преследователей, которые вот-вот уже его настигнут, профессор таки находит время, чтобы восхититься очередным памятником архитектуры. Бегает он, надо сказать, на протяжении большей части книги. А спутница его обладает прекрасным актерским талантом и немыслимым, просто зашкаливающим интеллектом, и если первое она несколько раз проявляет, но применения второму я в произведении особо не нашла. И нельзя обойтись без того, что и она не устояла перед Робертом нашим Лэнгдоном и влюбилась.
Конечно, как можно не полюбить взрослого мужчину, который никак не может смириться с утратой своих часов с Микки Маусом?
Ах да, перевод тоже оставляет желать лучшего, так что если есть возможность читать в оригинале - используйте её.
И если Вы, читая такой небольшой отзыв , подумали, что книга мне не понравилась, то мне, как и Дэну Брауну, удалось Вас обмануть.
Произведение крайне неоднозначно, но у него есть несомненные плюсы. Во-первых, вероятность того, что Вам захочется посетить Венецию, Флоренцию и Стамбул и прочитать (или перечитать) "Божественную комедию" великого Данте, стремится к единице. Во-вторых, хотя и говорят, что гений и злодейство - две вещи несовместные, главный плохиш убеждает нас в обратном. В-третьих, перипетии сюжета непредсказуемы даже для самого взыскательного книголюба с хорошо развитой интуицией. В одночасье друзья станут врагами, враги - друзьями. А есть ли кто-то, кому по-настоящему можно доверять?
В-четвёртых и, думаю, в главных, автор заставляет нас всерьез задуматься над проблемой, перед которой стоит человечество сейчас, - проблемой перенаселения. Какие есть пути решения? Что мы могли бы сделать, будь мы учеными?
И возможно, Вы решите, что Бертран Зобрист в чем-то прав.
Всё очень неоднозначно в этой книге, как и в целом мире. Так что читайте, наслаждайтесь, думайте, любите, ненавидьте, соглашайтесь и отрицайте.
Главное - никогда не оставайтесь равнодушными, ведь «самое жаркое место в аду предназначено тем, кто в пору морального кризиса сохраняет нейтральность».