Перейти к содержимому
Обложка сообщества Общество

БУДНИ И "БЛЕСТКИ" ПАВЛОДАРСКОЙ, КАЗАХСТАНСКОЙ ( И НЕ ТОЛЬКО ) ЖИЗНИ

УЧЕНЫЕ МИРОВОГО УРОВНЯ МОСКВЫ И ПЕТЕРБУРГА РАССМАТРИВАЮТ , АНАЛИЗИРУЮТ НАШИ КАЗАХСТАНСКИЕ ЯЗЫКОВЫЕ ПРОБЛЕМЫ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ПСИХОЛИНГВИСТИКИ И НЕЙРОЛИНГВИСТИКИ; ИЗВЕСТНЫЕ СУЖДЕНИЯ Ч. ВАЛИХАНОВА И В.ЮДИНА О НАШИХ ПРЕДКАХ - ЛИШЬ ФОРМА ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО АНАЛИЗА, А НЕ ПРОПАГАНДИСТСКОЕ КЛИШЕ; О ПРОПАВШИХ И ИСПОРЧЕННЫХ ГАЗЕТАХ В БИБЛИОТЕКАХ -- КАК ПОКАЗАТЕЛЬ НАШЕГО ТЬМУТАРАКАНОВСКОГО , "ИНТЕЛЛИГЕНТСКОГО" УРОВНЯ.

*** Уже сколько десятилетий в Казахстане в числе самых самых значимых, постоянно обсуждаемых, дискутируемых, порой весьма остро, даже с оскорблениями кое кого, многих и т.д.- языковой вопрос. Но особых подвижек как не было, так и нет.

Недавно я лично первый раз в республиканском еженедельнике «Ана тили» (наверное, и не только ) увидел развернутое изложение не так давно состоявшегося в Алма-Ате международного круглого стола на эту непростую тему. Известные специалисты соседней братской России, в том числе, признаемся, специалисты мирового уровня ( профессора Т.Черниговская, Н.Уфимцева, С.Цейтлин, Т.Круглякова и др ) которые, плюс ко всему наверняка, не понаслышке и не только теоретически знающие все перипетии, сложности нашей темы, высказали свои довольно интересные, глубоко исследовательские мысли, к которым, наверняка, стоит прислушаться. При чем они коснулись нашего казахстанского и не только казахстанского вопроса с точки зрения психолингвистики и нейролингвистики - отрасли науки, к сожаления, у нас, ну, скажем так , не совсем развитых.

Признаюсь у меня не было возможности, времени внимательно с карандашом поработать над суждениями ученых Москвы, Петербурга, по настоящему непосредственно своими мозгами и руками, без всяких громких лозунгов, призывов-агиток, «делающих» большую, настоящую науку. Но даже то, что я смог понять, обратить внимание наводит на серьезные мысли. Что-то мне подсказывает, что этот круглый стол ученых соседнего братского дружественного государства по патронажем казахстанского академического института языкознания и его директора А.Фазылжан был проведен в рамках уже давно предлагаемой президентом РК К-Ж.К. Токаевым коренной реформы казахского языка приближения его современным, мировым реалиям. Хотелось бы, чтобы такие встречи были постоянными, которые, верю, дадут свои результаты.

**** Я уже не раз и не два читал известное высказывание Чокана Валиханова о том, что «имя казак в то время имело значение довольно почтенное и означало возвышенность духа, здравость – соответствовало европейскому рыцарству». Или суждение известного востоковеда Венеамина Юдин , что «в глазах простых смертных казак был олицетворением мужества, отваги, стойкости, неприхотливости» и т.д. Приятно читать. Но признаюсь, меня несколько коробило и до сих пор коробит, что такого рода слова, мысли в глазах определенных, многочисленных сегодняшних «пропагандистов» превращались в агитки, в лозунги, что такие вот мы, казахи(!) с давних времен, естественно, по сравнению с другими. Что, понятно, извините, чушь.

Но вот в статье историка Н.Атыгаева «Казаклык, или жизнь искателя приключений»( «Казахстанская правда, 8 июля 2022 года) совершенно справедливо подчеркивается, что подобного рода эпитеты - это в основном одна из форм исследования. Еще добавил бы, констатации фактов, позиций тех или иных лиц.

*** Признаюсь, что в своем предыдущем несколько строчном эссе о « казаклыке и казахах» с точки зрения ученых прошлых времен я не смог полностью до конца процитировать совершенно уместный вывод из всего сказанного уважаемого кандидата исторических наук Н.Атыгаева. Причина прозаическая: этот номер «Казахстанской правды» буквально в тот же день когда я прочитал упомянутую публикацию в одной из библиотек павлодарской области, украл, или случайно засунул в свой портфель кто-то из уходивших читателей, вкупе с еще несколькими другими газетами. Особенно мне жаль номер сейчас очень редкой для Павлодара московской "литературной газеты". Где -то год назад кто-то из читателей утащил номер этой же "литературки," полностью посвященный юбилею М.Горького. Теперь вот опять. Сначала библиотекари думали, что читатель вернет эти издания на следующий день. Так уже было, причем тогда такую акцию провернул один посетитель в весьма почтенном возрасте и явно, как говорится, не от сохи, а считающий себя интеллигентом, представителем славного рода «зиялы каум. Тогда аксакал без всякого смущения через несколько дней все же вернул номер газеты «Казак адебиети». Ну а теперь так не получается. Вот такая наша тоже тьму-таракановская психология. Я хорошо помню еще один случай. Это уже было несколько лет назад. В этой же библиотеке Павлодара другой точно такой же интеллигентный аксакал, тоже в весьма солидном возрасте и тоже явно не от сохи, спокойно на глазах всех читателей в подшивке «Жас Алаш» бритвой вырезал большую нужную ему статью. Когда же его начали стыдить он лишь бросил: «здесь же нужный мне рецепт одного народного лекарства» и спокойно продолжал заниматься своими делами. И этот читатель, как и другой, до сих пор продолжает активно посещать разные библиотеки города. А теперь хочу еще раз напомнить известные иные, противоположного характера классические случаи. В голодные, холодные годы гражданской войны ныне проклинаемый многими вождь большевиков В.И.Ленин время от времени брал на ночь литературу из центральной публичной библиотеки Москвы. И на следующий день утром он аккуратно возвращал все им взятое. А в Павлодаре были случаи когда ответственные работники облакимата забирали целые подшивки разных изданий без возврата. Если не ошибаюсь в свое время они таким путем присвоили себе годовую подшивку даже тогда издававшейся крайне оппозиционной газеты "Республика". Так, что нам до того советского, ленинского уровня ответственности , предполагаю очень и очень далеко, хотя мы нынче слышим совершенно иное.

БУЛАТ ШАРИПОВ

0
0
250

Еще по теме

БУДНИ И "БЛЕСТКИ" ПАВЛОДАРСКОЙ, КАЗАХСТАНСКОЙ ( И НЕ ТОЛЬКО ) ЖИЗНИ - Yvision.kz