Перейти к содержимому
Обложка сообщества Разное

4 причин не ходить на детский спектакль на казахском языке в ТЮЗ им. Мусрепова

Сегодня был самый отвратительный поход на детский спектакль на казахском языке за всю мою жизнь. Передо мной стоял выбор пойти на спектакль "Снегурочка" в Кукольном театре в 11.00 либо на "Жаңа Жыл" в ТЮЗ им. МУсрепова. Поскольку я всячески стараюсь способствовать углублению казахской культуры и практике языка с моей дочерью, мы выбрали последний вариант.

Как говорил Станиславский: "Театр начинается с вешалки", с самого начала все было не так:

1) Гардеробная - для чего?

Персонал посоветовал оставить верхнюю одежду в коридоре, вместо того чтоб настоять на услуге гардеробной

2) Дешевые декорации

Сама в душе ребенок люблю Новый Год, поэтому люблю вкус Нового Года с пышными декорациями, яркими гирляндами, сочетанием ярких цветов, украшенных со вкусом. Но то, что было на сцене нельзя было назвать хоть бы скромным украшением к Новому Году. Декорации на сцене были настолько безвкусными и дешевыми, что меня как "в душе ребенка" это отпугнуло.

2) Безобразные костюмы

Костюмы, в которых играли актеры были настолько безобразными, что просмотр спектакля отталкивал так, что хотелось скорее покончить с ним. В наше то время, когда изобилие идей, материалов, эскизов, и прочих ресурсов переполняют прилавки магазинов - предлагать юным зрителям пошлые обвисшие костюмы - ну никак не тянет такой формат на название театра, где принято просвящаться красивыми и светлыми вещами.

3) Бестолковая сюжетная линия

Я давно убедилась, что за последние 5-10 лет не было написано на казахском языке стоящей литературы, которая была б актуальной нашего времени. Все что мы имеем на прилавках книжных магазинов - это литература 19-20 века, которая входила в требования школьной программы. А вот чтобы почитать на казахском вечером после работы, такого чтобы было свойственно современнику, не отягощала, но привлекала новизной - неа, не встретите. Приходится довольствоваться позапрошлой литературой, чтоб поддерживать знания казахского.

Но, неужели сложно написать, ну или хотя бы перевести (мы ведь уже привыкли к копи пэйст вариантам) с любого зарубежного языка сценарий про Новый Год для детишек, чтоб было весело, познавательно, сказочно, и с юмором? В сюжете были: драки (казакша тобелес), нецензурные слова (албасты), учитель замахивался книгой для удара по кому-нибудь, со сцены только и слышны были крикливые голоса, дабы рассмешить глупыми шутками детей.

4) Чавканье и шуршание фантиков

Не стоит лукавить сказав, что в кинотеатре я не жую попкорн и пью газированные напитки. Но увидев схожее в театре, я пришла в ужас, что толпы детей пьют, шуршат и чавкают вокруг, а их воспитатели и родители не делают им замечаний. Мало того, что родители и воспитатели не запрещают, так и персонал допускают сие поведение. Я не стала фыркать до тех пор, пока моя 1.9 месячная дочь не стала просить тоже чего-нибудь почавкать. И как мне ей доказать что в таком месте не принято шуметь и кушать.

Вышли с супругом и я горячо начала изливать свое негодование: почему мы "казахи" не перестаем расставаться со своим менталитетом, почему бескультурщина царит там, где наоборот должна олицетворять собой все свое величие, почему казахским детям с малых лет подают неправильный подход к красоте и просвещению, почему менеджмент театра не борется за имидж театра, и много таких почему... Обидно, что в столь прогрессивное время, все что связано с казахским началом так и тонет в пучине "колхозного" менталитета, и не нужно после этого удивляться тому, что многие родители не хотят отдавать детей в казахские школы. Но это уже тянет на другой пост.

   
1
0
686

Еще по теме