Нравится блог?
Подписывайтесь!

Латинское — антироссийское?

Вчера Президент Республики Казахстан в своем обращении к народу Казахстана среди всего прочего заявил: «Необходимо уже сейчас начать подготовительные работы по переводу к 2025 году казахского алфавита на латинскую графику. Это послужит не только развитию казахского языка, но и превратит его в язык современной информации». В свое время на латиницу перешли Узбекистан (1993 г.) и Азербайджан (2012 г.). В 2004 г. Конституционный суд РФ поставил вне закона самостоятельную попытку Татарстана отказаться от кириллицы и перейти на латиницу. Как наши люди относятся к переходу Казахстана на латиницу, что усматривают в этом, желание идти «в струе» или антироссийские настроения? Мне очень интересно ваше мнение.

15 декабря 2012, 11:00
6
0
4060

Комментарии

Да, нашел еще и такой аргумент, что это, дескать, дело самих казахов, а тем, кто гос. языка не знает, вообще не следует “влезать” в обсуждение и решение этой не касающейся их проблемы. Но мне важно знать именно мнение русскоязычной части...
делить наших людей на казахов и тех кто казахского не знает - это верх идиотизма.
многие не-казахи свободно владеют казахским, многие казахи им в этом владении существенно уступают
так что решать всем
Да с чего бы? Не русский же на латиницу собрались переводить.
да ты прав, но срач устроили эпический
автор темы - казах
если чо
Что за название поста? и при чем тут Россия? почему анти российское? ты тут не разжигай международные конфликты в головах людей. Мы не под Россией!!!!!!!!!!!!!!
я за! надо усложнить изучение гос.языка для инородцев! да и плевать на их мнение!
А потом материть всех кто не хочет учить язык.
"А потом материть всех кто не хочет учить язык."

Так и задумано!
вы его все равно не учите - на каком алфавите будет - кирилица или латинский!
Вот мне, собственно, и по боку поэтому...
Не нравится это слово - инородцы...
ой, как сложно туркам станет-то! ойойой
Я за! Кое-где русские смеются когда разговариваешь на русском, типа вы даже своего языка не знаете, но обижаются слыша про закон о языке. Я за, пора ставить жирную точку!
точно, пора действовать жестко! это еще цветочки, пока у власти бывшие коммунисты, а вот когда придем мы, наступит время настоящих перемен!
я так подозреваю, что когда к власти придете "вы", то стране настанет полный и безоговорочный писец?
кому писец, кому хлеб с маслом!
не обращай на него внимания

он киргиз
а киргизы у нас к власти только во сне своем придут

пущай тараторит
спалил я тебя, да? ) злись-злись, вы когда злитесь, такие милые )
ты вообще дебил какой то!
забавно смотреть как у троллей заканчиваются аргументы и начинаются "аргументы". впрочем происходит это как правило довольно быстро.
ты сам себя лайкаешь, и думаешь, что от этого твои киргизские оскорбления получат вес?
"не обращай на него внимания
он киргиз
а киргизы у нас к власти только во сне своем придут"

Это не он в клипе "Зима не будет" снимался?
и кто это "мы", если не секрет?
Это послужит не только развитию казахского языка, но и превратит его в язык современной информации
=
Верное обоснование....
Перешедшие на латиницу Узбекистан, Туркменистан, Азербайджан давно перегнали кирилличный Казахстан в информатике и компьютеризации...
Особенно в сельских-аульных районах, цитадели нац языков и латиницы...
Нет, я так не думаю.)
Но почему бы и нет? Мы - страна, в развитии ориентированная на запад. Переход на латиницу логичен и понятен. Вместе с тем подчеркнута была необходимость сохранения триязычия. Я правильно понял речь?
"Но почему бы и нет?" да дох... почему нет.
это сколько движений лишних? прикиньте: перевести ВСЁ на латиницу.
притом многим(большинству) - это будет неудобно. лишь тем, кто ебашит в агенте транслитом будет радость.
я об том же... перемена закорючек на другие закорючки не решит проблему. нужно под переход на новую нотацию положить пересмотрение самого языка, и сделать это очень грамотно, чтобы ничего не испортить
Конечно перегнали. Втророе действие после этого , как я заметила рубят зеленые насаждения Там уже деревья все посрубали , превратили Ташкент и Баку в степь, теперь и нас это ждет. В алмате уже приступили.Новый аким старается . Маразм крепчает.
как по мне - перевод на латинницу окончательно переведет казахский язык для русскоязычной части нселения Казахстана в разряд "иностранных" языков, т.к. не остается вообще ничего общего с русским. возможно это послужит дополнительным стимулом для изучения, возможно нет. как минус - будет сложнее учить правописание, т.к. буквы будут другие (и не только для "русаков" (т.е. русских и тех казахов которые говорят только на русском), но и для казахов). у нас же сейчас даже те кто на казахском бытовом говорит - писать не всегда грамотно умеет. а тут полностью другая система письма. переучивать придется в первую очередь тех, кто собственно должен учить - педагогов. а воспитывались они и учились на основе еще советских методик.
я не знаю нужно ли это нововведение. я не понимаю чем латинница предпочтительнее кириллицы, ну кроме того что нацики наши будут удовлетворены тем что порвали еще одну связь с Россией.
поэтому сам факт перевода на латинницу считаю бессмысленным. ИМХО.
если приведут достаточно (достаточно!) весомые аругменты "за", то конечно может быть и соглашусь.
я тебя удивлю
казахский для русских и так иностранный, это совершенно другое семейство языковое, совершенно другая грамматика и синтаксис

то, что 3/4 буковок знакомые мало помогает в изучении
так что вот кто первый попадет - так это сами казахи, уже знающие язык, которым придется переучиваться, это гораааааздо сложнее, чем учить язык с нуля.
а нацики - дебилы, никого не волнует, удовлетворены они или нет
не удивишь. :-)
да, разные языковые семейства и все прочее. но совместное, бок-о-бок, проживание русских и казахов в Казахстане потихоньку сказывается. слова перетекают в лексикон понемногу. и язык становится немного ближе.
и то, что 3/4 буковок так знакомых - очень существенно помогает в правописании. а если поменять буковки - то помогать не будет.
и да - наши казахи попадут также. тем более что наши доблестные филологи, как у них заведено, будут придумывать по ходу дела новые слова и правила. вот где разгул фантазии для филологической души :-)
а про нациков - такие аргументы мелькать будут обязательно в их "аргументах"
а пофиг, никто не читает аргументы нациков
турция? братская нам? развитая страна?
да брось ) от турков наоборот надо держаться подальше, они как поляки - марионетки, безвольные и неудачу приносят

и да, латинизация языка поможет нам изучить европейские языки так же, как кириллица помогла русским изучить казахский - то есть никак. кто захочет - изучит независимо от нотации, кто не захочет, тому хоть иероглифами пиши.
"А из развитых стран самая братская нам - Турция, пишет на латинице."

Я даже не знаю над каким словом больше смеяться: над "братская" или "развитая".
"я не знаю нужно ли это нововведение"

Слуууушайте. Да вы прям эгоист какой-то!)) Или потенциал для коррупционных схем просто не зрите) Это ж какие денежные потоки пойдут в карманы мужей его Сиятельства. ОН думает впервую очередь об обогощении чиновников. Это так сказать презент в честь Дня Независимости
действительно, чёй-это я так ступил? :-))))
я на это смотрю без особого энтузиазма.
переводить на латиницу - как?
на 26 символов, с потерей букв и соответствующим усложнением правил?
или на 26 символов с упрощением фонетического рядя и упрощением правил?
или "по-турецки", с кучей закорючек и завитков? устроим ад на клавиатурах?

в любом разе это не простая задача, а целый комплекс мер, и я не доверяю минкульту - уверен просто что пока там не устроют зачистки вообще всех, включая уборщиц и охранников, в нынешнем составе они и меньшие задачи запорят.

42 буквы - это много, это не очень удобно, особенно печатать, да и нынешнее положение языка в плане развития достаточно запутанное. возможно переход на латиницу поставит на места. возможно - только еще больше все усложнит. переучивать на этот раз придется всех - те кто учил казахский на латинице, уже лежат в могилах или настолько стары, что до 25-го года скорее всего не протянут (дай бог им здоровья)

с другой стороны, если после папиковых слов про искуственное термино-сотворение минкульту и нашим "ученым-филолухам" понадают по ушам и отправят обратно за парты (или просто выкинут на мороз), а на их места наберут кого-то с мозгами, есть серьезные шансы, что толк выйдет
Ну, в том, что здравые идеи мы можем запросто запороть, никто из нас и не сомневается. Вопрос именно в самой здравости идеи? И вопрос этот не только вопрос удобства, он затрагивает как русскоязычную часть (ну, она есть и никуда от этого не деться!), так и более глобальные вещи, такие как позиционирование Казахстана на мировой арене, насколько мы стремимся быть независимыми и насколько дорожим связями... Нет?
нет

русским или там украинцам сложнее учить не станет. ну точнее станет, но не сильно - только буквы новые изучить. россии вообще какбэ пофиг, какими закорючками пишут другие страны, и наших текстов они только благодаря знакомым буквам все равно не разумеют

а вот знающим казахский казахам будет тяжко. особенно тем кто в возрасте. они первые под удар попадут, и им больше всех достанется
гонишь ничего сложного
еще б ты знал, сложно это или нет
особенно в возрасте
тут про будущее поколение говорят, старики пусть пишут как хотят
а вот знающим казахский казахам будет тяжко. особенно тем кто в возрасте. они первые под удар попадут, и им больше всех достанется

Аж слезы на глазах от этой заботы о казахах. трогает до глубины души... а че вдруг озаботился? С подобными намерениями казахов убивали в 1986, и в истории полно примеров других, так нет же хотят убедить, это все для блага казахского. Вы кого обмануть хотите?
"С подобными намерениями казахов убивали в 1986"

Кул стори, бро!
большой плюс в том что, исключат не казахские буквы!
к примеру у вас будут теперь звать - Ибан Ибаноп! ухахаха ))))
а по новостям будут говорить - Ресей педерасиясы! ухаха хахах уххаха))))
и еще есть много научных трудов на латинице и на арабском)
можно онлайн приложение создать, вот ты пишешь свою фамилию:
Федор Муравьёв!
а он тебе переводит:
Педор Мурабёб!
ухахаха ахахха
он киргиз... грешно над ним смеятся
Чего мусолить-то? Давно пора! Не 2025 год, а хотя бы к 2020-му.
как раз, как ты школу закончишь, ага
как мы закончим школу, университет, и сядем в кресла.. беги нахер к себе в ресей педерасию!
что-то ты часто про "педерасию" упоминаешь. с дедушкой Фрейдом не знаком? не?
ты немного отсостал, он уже труп, а не дед! знаком с его работами, но больше согласен с Бисмарком!
кстати, у нас в учебной программе он часто встречается, бриты с ним согласны по поводу русских
хм... сравнивать Фрейда с Бисмарком.... мда....
К тому моменту как ты закончишь школу и сядешь в кресло, нефть кончится. Народ разбежится. Управлять будет некем. Так что придется вылазить с теплого кресла, брать в руки кайло и лопату.... И хуячить. Причем возможно в той же России. Понял? А уж тут то мы тебя встретим )))
у тебя вообще есть высшее образование? только честно
не переживай, капитал у меня уже есть)))
какие такие кресла? вы же сожгли всю мебель в прошлую свою рывалюцыю
есть. честно. а у тебя? сравнивать психолога и политика, причем на полном серьезе говорить что "знаком с его работами, но больше согласен с Бисмарком".... шедеврально. в чем работы Бисмарка и Фрейда пересекались, противоречили друг другу?
наворовали видимо где-то еще :-)
не воровали, а честным трудом заработали!
если у вас мозгов хватило только на пту, то только вы виноваты в смоем нынешнем материальном положении!
мебель не сжигали, она у нас имеется в трех странах!
а в каком-таком нашем нынешнем материальном положении? Казахстан всяко лучше Киргизии живет.
и про ПТУ - я так понимаю вопрос об образовании - ваша больная тема?
вы кстати не ответили на мой вопрос - в чем Фрейд и Бисмарк противоречили друг другу, что вы "многомудрый" БОЛЬШЕ согласны с одним чем с другим?
а, то есть ты из тех киргизов, что разворовывали страну и потом свалили? а к нам че пришел? деньги кончились? если регистрация есть, могу нанять на ремонт бани, только я буду следить, чтобы вы не бухали, так что отлынивать не получится
вы оба малоразвитых люмпена!
ого, словарик почитал? ответ на мой вопрос будет? патириций херов
Лично я закончил школу в 1979 году. И для меня не проблема перейти на латиницу.
ну вот и скажите мне - что именно ВАМ даст переход на латинницу?
а ты попечатай на казахском
день хотя бы
ну печатал. не день конечно, но иногда приходится.
честно - русскую раскладку на клаве знаю почти вслепую, казахские буквы сверху не так быстро находятся мной, но все же.
а вот латинскую раскладку знаю плохо.
на самом деле раскладка адова. 4 ряда с цифрами только сбоку, и то у тех, у кого это сбоку есть. на ноутбуке ради цифр приходится менять раскладку

это не прям повод перейти на латиницу, это просто проблема, которую надо решать так или иначе. не срочно, не критично, но решать ее придется

ну и вообще, снижение количества букв упростит изучение языка, снизит порог входа, 42 буквы - это много. конечно если не сделают как у турков - с крючками и фуфелками, тогда ваще не надо нафиг.
ну чтож поделать если специфичных звуков, которые обозначаются буквами, в восточных языках много. это днность. ее надо принять. я не лингвист, не филолог, мне сложно представить как можно улучшить или изменить язык. но если такая возможность есть то почему нет?
все лучше чем давать общепринятым вещам типа "интернет" свой перевод :-)
это да. этот дебилизм папик вчера упомянул
Выход из сферы влияния русского языка для будущих поколений.
ну вот я ж говорил - не обойдется эта тема от комментов про российское влияние. :-)))))))
да какой-бы ни был алфавит - от российского влияния мы не избавимся. оно будет все равно в различных формах. просто потому, что Россия - наш ближайший в географическом отношении сосед. мы от него никуда не денемся. не переедем. а поставим латинницу - получим какое-нибудь другое влияние. США например. оно нам надо?
В любом случае, будущее поколение, по крайней мере некая часть уже не будет понимать кириллицу. Захотят - освоят.
а вы оптимист :-) скорее всего они не будут понимать латинницу... как сейчас. потому что при нынешней системе образования даже нынешний казахский не особо изучается, увы.
да-да-да, а самая протяженная в мире граница от смены букв сократится до 2-х км, а мы начнем граничить с британией!
Поживем - увидим. Время - критерий истины.
А есть ли официальный проект казахской латиницы?
Если это тупая замена кириллических букв на латиниские, то я против! С переходом на латиницу мы должны в первую очередь исправить кривую орфография, пришедшая к нам с кириллицей.
И вообще нужно было делать это еще в 90-х. Почему такой долгий срок?
в кои-то веки я соглашусь с березкой. тупая замена - это первое что придет в голову бравому минкульту, от этого они начнут строить логику и тем самым все испоганят, превратя язык в ад.

про 90-е березка конечно бредит, но прогресс уже на лицо - человек-дерево проявляет сознание!
а вот проявление твоего сознания я таки не наждусь, дустым.
для этого березе надо глаза отрастить
займешься?
займусь лучше твоим зрением. Очки ннада?
Вы под "кривой орфографией" что имеете ввиду?
Проблему с артикуляцией, бывшей в 19 веке, у кочевников-скотоводов? Или нечто другое?
Дружище, вы хоть в курсе в каком веке появилась казахская кириллица? причем тут кочевники-скотоводы и их проблемы с артикуляцией?
под кривой орфографией я имел ввиду пришедшие с кириллицей дифтонги,а в месте с ними сИыры и т.д. и т.п.
Дружище, вы хоть в курсе в каком веке появилась казахская кириллица?
=
Первая половина 19 века...
Текстов на кириллице 19 века, более сотни томов..
Все устное народное творчество казахского народа до нас дошло именно на кириллице...
вы имеете ввиду кириллицу Алтынсарина? :) какое отношение оно имеет к кривой орфографии современного кириллического алфавита?
6k6FuZrp71FvA6sH7O8m28ucC4Bf7o.png

ешки-матрешки
у одного петр первый в 19-м веке письма писал, у другого в 19-м казахи на кириллицу перешли...
Что такое кириллица Алтынсарина?
Есть Русская Академичская транскрипция 1840 года...
Текст знаменитого Айтыса Шортан Бая и Орун Бая, изданно в 1960 году...

3af17a32c7c4.jpg
Виноват, издано не в 1960 году, а в 1860 году..
Что такое кириллица Алтынсарина?
---------------------------
ну а вы как думаете?


шпак, мне то зачем выставлять этот текст? каким боком он относится к тому, о чем мы с вами беседовали?
человек, ты понимаешь разницу между "акадэмики у себя транскрибции фиксировали" и "казахский народ начал использовать кириллицу"?
Стыдно, но я не знал, что была еще кириллица Алтынсарина... (1840 г., афигеть!)
На этой "транскрипции" велось обучение казахских детей в русско-казахских школах. Этому преподавали, обучали казахских детей Алтынсарин, Байтурсынов, Дулатов...
Ну а также в военном ведомстве Российской империи...
Казахи многого не знают про свой язык, они живут в мире мифов и иллюзий...
Они думают что казахский язык был всегда таким, как сейчас...
Они даже не подозревают, что таким его сделали большевики и русская профессура...
А каким был язык до революции, в 18 веке, в 17 веке, это вообще терра инкогнито...
Им даже не невдомек, что в казахском языке до середины 19 века не было буквы "Е"....
"Байтурсынов, Дулатов..." - это было в 20-м веке
не в первой половине 19-го
Стыдно, но я не знал, что была еще кириллица Алтынсарина
---------------------------------------------
не переживайте, шпак тоже не знал о кириллице Алтынсарина. Он путал разработанный Алтансариным кириллический алфавит казахского языка и обычное транскрибирование казахских слов кириллицей ;)
вай-вай, брат, раскрой же нам глаза, вытяни нас из мира мифов и иллюзий. Расскажи еще что нибудь.
У Вас наверное есть образцы казахской литературы отпечатанной на Алтынсаринском алфавите...
Или Вы алфавит путаете с Азбукой Морзе....
Алфавитов без печатной продукции не бывает...
А про Киргизскую хрестоматию слышали когда нибудь ? так вот она была написана именно на Алтынсаринской кириллице.
..........................)))))))))))))))))))))))))))
в 1879 году......
Конечно же на Русской академической транскрипции....
В научном мире она называется Радловский алфавит....
В нем 51 буква...
Or4s2kUzKB2tPt06ihqJM376mSoeee.png

Алтынсарин, имея им же разработанный казахский алфавит на основе кириллицы, пользовался "Радловским алфавитом" - это сверхидиотизм...
первым составителем казахской кириллицы является именно Алтынсарин, дустым !
Запостил бы Алтынсаринский алфавит, чем эти картинки не по теме....
Ваш автопортрет?
шырагым, мне постить алфавиты незачем, потому как то, что "киргизская хрестоматия" была написана Алтынсаринской кириллицей - общеизвестный факт !

Скорее миф, чем общеизвестный факт....
Васи́лий Васи́льевич Ра́длов (настоящее имя Вильгельм Фридрих Радлов; 5 января (17 января) 1837 — 12 мая 1918) — выдающийся российский востоковед-тюрколог, этнограф, археолог и педагог немецкого происхождения, один из пионеров сравнительно-исторического изучения тюркских языков и народов. Автор около 150 научных трудов.
Именно Радлов организовал и возглавил знаменитую Орхонскую экспедицию в Монголию (1891), в ходе которой были открыты орхоно-енисейские рунические надписи. Радлову удалось найти ключ к чтению более десяти знаков, однако первенство в дешифровке принадлежит датскому лингвисту В. Томсену, объявившему в 1893 об окончательной дешифровке письменности. В 1894 Радлов, основываясь на своих и томсеновских разработках, завершил перевод и осуществил публикацию орхонских памятников. Год спустя, в 1895, используя кроме своих материалов данные финских экспедиций, он опубликовал переводы 40 енисейских надписей. С 1892 по 1903 было опубликовано пятнадцать выпусков «Сборника трудов Орхонской экспедиции».

Ибрай Алтынсарин (каз. Ыбырай Алтынсарин) (20 октября (1 ноября) 1841, Аракарагайская волость, Николаевский уезд, Тургайская область, Российская империя — 17 июля (29 июля) 1889) — казахский педагог-просветитель, писатель, фольклорист.
В 1850 году был определён в школу — интернат при Оренбургской пограничной комиссии. Окончил её в 1857 году с золотой медалью. Затем в течение трёх лет работал писарем у своего деда Балгожи — управляющего Узунским родом племени кипчаков, войскового старшины Оренбургской комиссии. (всего семь классов образования)
Родился в 1837 г. в Берлине, в семье городского комиссара полиции. По окончании гимназии поступил в 1854 г. на философский факультет Берлинского университета. Первоначально увлекался теологией, но вскоре заинтересовался сравнительно-историческим языкознанием. Слушал лекции Ф. Боппа и А. Ф. Потта по индоевропеистике и исторической фонетике. Увлекшись востоковедением, стал учеником географа К. Риттера, начал брать уроки восточных языков у X. Штейнталя и В. Шотта. Под влиянием последнего у молодого Радлова сформировался интерес к уральским и алтайским языкам, и он принял решение отправиться в Россию с целью их изучения. Для этого он стал изучать русский язык.

20 мая 1858 г. Радлов успешно защитил в Йенском университете диссертацию на тему «О влиянии религии на народы Азии» и был удостоен степени доктора философии.
Ну и зачем ты мне привел тут биография Радлова?
У тебя что, закончился мусор в виде текстов, которые ты сюда постил и которые никаким боком не относились к теме нашей беседы?
У Вас наверное есть образцы казахской литературы отпечатанной на Алтынсаринском алфавите
---
в 1879 году......
Конечно же на Русской академической транскрипции....
=========================================================
Ежели ты не занешь такие общеизвестные факты, как то, что "Киргизская хрестоматия" была написана Алтынскаринской кириллицей, то придется мне выставить текст из Киргизской хрестоматии.
А ты сравнивай текст айтыса Шортан бая и Орун бая, написанная "Русской академической транскрипцией" с текстом "киргизской хрестоматии", написанной Алтынсаринской кириллицей
zwtvAH5Kc4c8JQeVVj0hpE15ZYAxAI.jpg
Куда же ты пропал, Шпак? неужели тексты накончились ?))
Скорее миф, чем общеизвестный факт....
--------------------------------
о чем теперь запоешь?
А есть ли официальный проект казахской латиницы?
=
Наиболее вероятный вариант. Задача была поставлена: использование латинских букв, без каких либо дополнительных надстрочных и подстрочных знаков

1_Аа_Aa
2_Әә_Ahah
3_Бб_Bb
4_Ғғ_Ff
5_Гг_Gg
6_Дд_Dd
7_Ее_Ee
8_Ыы_Yy
9_Іі_Hh
10_Жж_Jj
11_Ққ_Xx
12_Кк_Kk
13_Лл_Ll
14_Мм_Mm
15_Нн_Nn
16_Ңң_Ngng
17_Оо_Oo
18_Өө_Qq
19_Пп_Pp
20_Рр_Rr
21_Сс_Ss
22_Шш_Cc
23_Тт_Tt
24_Ұұ_Ww
25_Үү_Vv
26_Уу_Uu
27_Йй_Ii
28_Зз_Zz
епт, это вы где такое взяли?
особенно доставляет 18 пункт..... перевести гласную "Ө" как согласную "Q" - это сильно.
и где, позвольте спросить, остальные буквы нашего (в 42 буквы) алфавита?
а как ты будешь различать ү и в, если и то и другое v? ну так, к слову?

вообще не надо изобретать колесо, есть стандартные фонетические нотации, международные, и стандартные системы приведения звуков, в том числе в 26 символов. так что закорючки сменить - дело минутное. надо сам язык, грамматику, лексику - все привести в порядок. отличный шанс сделать казахский удобным, современным, гибгим и простым в изучении.

вопрос не в этом
вопрос в том - можно ли такую очень сложную задачу доверить нашим филолухам с минкультом во главе
действительно, а есть ли официальная версия латинского казахского? по идее, она ведь была при Байтурсынове? у меня лично проблемы с k-q и g-ғ - сложно будет так читать
неплохой вариант, но меня смущает это :Obamağa köñіl aytW... может все таки aytUW ? Kuwanysh а не kwanysh. А так ниче.
сдается мне, сайт был сделан выходцами КТЛ.... не иначе.. уж больно смахивает на "братский" язык.
внезапно...
ты только узнал, что казинформ уже 2 года как в международной фонетической нотации публикуется? О_о

w - это международный фонетический стандарт. дает какую-то гарантию, что чувак, впервые читающий казахский, но знающий стандарт, будет почти не промахиваться.

меня раздражают закорючки
не представляю как это печатать, но кажется - что неудобно
а я где-то писал что не знал?
знал, но особо не вчитывался и не обращал внимания на W.
мне кажется, что с закорючками будет лучше. Узбеки по новым правилам пишут : Wozbekistanning, а по мне так лучше написать: özbekistanniñ .
вот это - ö, она как на клавиатуре печатается?
вообще я ее скопировал с "казинформ".
а ты возьми да настрой у себя турецкую или азербайджанскую раскладку.
да я не настраивая могу сказать, что надо нажать минимум 2 кнопки. а это ходовой звук, так что эргономика уже страдает
да не будет твоя эргономика страдать, если ты настроишь раскладку, и одним нажатием кнопки "Э" (или "Ъ" не помню) на клавиатуре выдит буква "ö".
Вы наверное об алфавите 1924 года, его автор Тюрякулов, Назир Тюрякулович, в свое время крупный дипломат и филолог...

d26594890f60.jpg

В нем 29 букв, причем только 23 латинские, остальные это смесь кириллицы и прочего
официально латиница на казахском используется государственными органами при общении с иностранными казахами, редко конечно. Например официальный сайт Правительства Республики Казахстан - на казахском, русском, английском и на казахской латинице.
В далеком 1992 году взялись за внедрение казахского языка, прошло 20 лет и ничего не изменилось, люди (тут категории (А), (В) и (С)) как не знали казахского так и до сих пор не знают. Что сказать, если сами министры не владеют родным языком и совершенно не стараются изучить язык. Моё мнение: все это останется в словах и еще, к тому времени где будет ЕБ одному Аллаху известно.
зато какой предлог для распила бабла! :-)
Я казах, и я против! Перевод на латиницу это глупость, которую нашептали ему, вокруг ходячие идиоты. Наш казахский язык никогда не станет таким же богатым на термины, как русский язык, или любой другой мировой язык.

Причина первая: нас мало, нереально мало, чтобы книги на каз. языке стали рентабельными, и переводить было выгодно на каз.яз. Новую литературу, техническую лит-ру, медицинскую и тп и тд. Проще учиться на рус или англ. языке, да что там проще, я бы сказал на каз языке не возможно учиться. Те, кто учиться в каз школах, как моя сестренка, они все равно читают книги и познают мир через рус литературу.
Причина вторая: Если мы перейдем на латиницу, то современем потеряем русский язык. А это будет катастрофа. Мы просто потеряем мировой язык, через который у нас есть доступ к мировой информаций. И наши внуки смогут тока смотреть Хабар, и читать КазПравду. Другое им будет не доступно. Они не будут знать другой язык, как свой родной.

Потеря мирового - русского языка для Казахстана будет примерно таким же событием, как отключение РК от интернета навсегда. А знание рус языка, это наше конкурентное преимущество, это единственная причина, почему я, мой брат, мой отец и вся моя семья ЭРУДИРОВАНЫ.

так что я ПРОТИВ! Я за образованых казахов и казахстанцев!
ну, термины - это вещь приходящая. заимствования рулят практически во всех языках.
да и какахский язык особо бедным назвать нельзя. у Абая был весьма обширный лексикон, вот только современные казахи-нацпатриоты как првило им пользоваться не умеют, и, чувствуя свою ущербность, ищут на ком или на чем бы выместить чувство досады.
ИМХО -для того чтобы принимать такие значительные решения нужно особо тщательно все рассчитать, взвесить. что у нас в стране не делается априори. мы как поезд, в котором пассажиры ругаются, дерутся, а сделать ничего не могут - поезд идет своей дорогой. только вот куда идет? машинист особо никому ничего неговорит.
кстати, я конечно не в восторге от идеи перевода на латинницу, но повода для такой паники не вижу. как разговаривал часть Казахстана на русском - так и будет разговаривать. и писать кстати тоже. не русский же язык на латинницу переводят.
а во то что у нас нет элементарно базы для изучения других предметов через казахский язык - это да. но тут уж что поделаешь. наши власти больше заинтересованы в изучении казахского языка, чем других предметов путем изучения на казахском языке.
Вы видно против 01 -го?
да просто не надо "переводить" эти термины, как сейчас делают
надо просто импортировать их в чистом виде.
казахский для этого идеально подходит

и да, изучение русского с нотацией не связано. оно связано с тем, что у нас в стране четверть - русские, и что с россией у нас мощнейшая геополитическая и геоэкономическая интеграция, не говоря уже о многовековой истории. хоть на иероглифы переводи - не повлияет.
Берке, бойтесь! По постам бродит некий Анарбек, вот он если до Вас доберется - не отвяжется вообще! И все Ваши справедливые слова (я на все сто с Вами согласна) будет оплевывать не видя и не слыша смысла :) ВОт попомните, не сегодня-завтра он доберется и до этого поста и будет здесь пену пускать...
Bul bastama magan asa unamaidy...
Bastamany kezinde Alawtiktar bastap ketken
предлагаю все это обсуждать после 21 декабря текущего года, пока не вижу смысла;)
У нас был опыт латиницы, сперва надо знать историю, прежде чем обсуждать
Комментарий удалён автором поста.
Время до 2025 года есть, так что нужно опробывать множество вариантов латинского алфавита. Может быть взять на вооружения узбекский и азербайджанский вариант?
вот только не надо нам свой хачиковский опыт пропихивать, вот не надо...
Уа-пэрвих, узбакляр и азербайджанлылар -не хачики. Уо-втарих, ани не мАи, и соотв. опыти нЭ маи.
да лааадно, не твои, ага
атвечаю ! казахи маи !
Кстати, осенью был в Ташкенте и увидел надпись "Wozbekistanning".это вроде по новым правилам.
а у азербайджанцев мне нравится латинская буква "Ә", которую они оставили с кириллического.
вот читаю твои каменты, ничего разумного не сказал одни оскарбления
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Да ерунда все это

Казахица нужна а не латиница
Кстати с цифрами тоже не все хорошо.

поговаривают что они типа арабские, но тут засада.
Арабы в другую сторону пишут
Переход на латиницу это правильный шаг, я вот самостоятельно пробую всякие варианты и по-моему чисто визуально что ли, казахский на латинице симпатичней смотрится чем на кириллице. Мне лично очень не приятно читать на кириллице казахские слова, также как неприятно читать русские слова на латинице
А противникам этой идеи скажу что о русском языке речи и не идет, никто не собирается русские слова на латинице писать. Так что не надо говорить типа "A TEBE UDOBNO CHITAT VOT TAKOE PREDLOZHENIE?"
Опять же обращу внимание присутствующих на то , что требуется.
А требуется смотреть не на сегодняшний день (англосаксы рулят переходим на латиницу), а на завтрашний

Кто у нас в восточном полушарии обороты набирает? китайцы? джапанцы? корейцы? а вдруг австралопитеки придут

Тут очень осторожно надо и многовекторно

Поэтому предлагаю пока изучать китаицу и может быть кореицу.
А так же пробовать написание общеупотребимых фраз каз яз системой типа иероглиф

Вполне вероятно многим придется по вкусу
Совершенно верно осваивают
Но это не говорит ни о чем
Причины могут быть самые разные в том числе и неведомые нам
в 2025 году должно только начаться перевод на латиницу. начаться а не закончиться.
Так что на нынешнее поколение кирилицы с лихвой хватит.
Другой вопрос есть ли смысл?
латиница как и кириллица это изначально созданные не для казахского или тюркского языка алфавиты.
Можно было бы биться за кириллицу или латиницу, если бы это было что-то исконно родное, сугубо казахское или тюркское, типа грузинского, армянского алфавита или иероглифов...
раскладка клавиатуры это в приницпе не совсем уж сильный довод, а вот выход к информации которая хранится на латинице это уже что-то более серьезное обоснование.
Надо честно признать, что на латинице в мире инфы больше чем на кирилице.
надо честно признать, что полная утрата русского языка в Казахстане, тем более до 2025 года не предвилится. И дело не в русских казахстанцах. сами казахи стали носителями русского языка и они будут таковыми, даже если все русские уедут из страны.
Но почему бы не рассмотреть данный вопрос как возможность увеличения количесвта инструментов для получения информации.

насчёт сроков и порядка введения - это отдельный вопрос.
от изучения 26 латинских букв автоматом английский знать не станешь, и доступ к англоязычной инфе не появится
нет, конечно, я про автомат и не писал ничего, кстати и про пулемет тоже. просто будет легче
"Надо честно признать, что на латинице в мире инфы больше чем на кирилице."

То есть вы полагаете, уважаемый Aldar-Kose, освоив латиницу мы поймем все языки на которых она зиждется, а заодно и алгол фортран бейсик.

Отлично!!
Давно не получал таких хороших новостей в казнете
просто ответьте - Вы признаете, что на латинице инфы больше чем на кириллице? Вы же именно эту мою фразу привели.

С чего Вы сделали вывод, что я считаю, будто освоив латиницу мы поймем все языки на которых она зиждется?
Эти Ваши выводя явлются сугубо домыслами, а распространенные публично, превращаются в сплетни.

я так не считаю.
Казахский письменный лучше перевести на латиницу и тогда информации на латинице будет еще больше.

Если основной массе носителей казахского языка нравится латиница то надо переходить.
Является ли это антироссийской выходкой? Ну конечно же нет.
Скорее наоборот.
Кириллица тянет вас в прошлое, а латиница это безусловный рывок в будущее.
Да и владельцам добывающих и перерабатывающих предприятий на территории Казахстана будет попроще и поприятней, все таки родной алфавит.

Вот как пример приведу.
Русские названия сел и городов, и даже улиц, были неприятны сами по себе. А вот поменяли и сразу всем полегчало. Ну типа там независимость укрепляется и прочее.

Далее конечно же вам необходимо выдавить русский разговорный из жизни.
Не надо на нем разговаривать. Очень многие бы не одобрили. Забудьте как дурной сон.
Только казахский и разумеется английский.
Вашим новым хозяевам очень понравится.

Но потихоньку конечно же зубрите китайский Это важно.
Долой блины и борщ из меню общепита! Даешь баурсаки и бесбармак!
Ни одно из этих предложений не является прямым ответом на прямо поставленный вопрос.
А последнее предложение говорит о том, что Вы считаете, что есть старый хозяйн связанный с русским языком.

Насчёт переименовании согласен. Мне например действительно стало легче.

Насчёт выдавливания русского, тем более из разговорног не согласен.
Почему Вы думаете, что развитие казахского языка, укрепление его позиций, реформы с казахским языком обязательно выдавливают русский язык?

Русский язык в Казахстане безусловно останется, причем даже без самих русских (если они все уедут), потому тчо основными носителями русского языка в Казахстане являются не русские, а сами казахи. Это естетсвенно.
Живя в Казахстане НЕВОЗМОЖНО не знать русский язык. Во многих случаях его не надо учить - это все равно что учить дышать.

Скажу больше, если полуичтся так тчо русские из Казахстан все уедут, то сложится парадоксаьная ситуация, что русскй язык останется в стране где нет русских, кстати примерно к этому все и идет.

Если переход на латиницу создаст проблемы для изучения казахского, проблемы для его сохранения и развития, то русский язык наоборот укрепит свои позиции в стране.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
peb1TX9FVHTj4auP02sCrx3TKP0i6P.jpg
Это послужит не только развитию казахского языка, но и превратит его в язык современной информации. ахаха, какая очаровательная наивность! Воровать надо меньше и все само превратиться! Японцам, корейцам и китайцам пофигу на латиницу!
Вы не правы. В японском есть т.н. ромадзи, в китайском есть система Уэйда-Джайлза, да и в корейском есть свои системы транскрипции, успешно применяемые. Отсылка к мат.части)
Это ни сколько не влияет на их экономику. Просто так быстрее и все.
Письменность всегда только инструмент. Идеологией ее делают люди.
"Это послужит не только развитию казахского языка, но и превратит его в язык современной информации. ахаха, какая очаровательная наивность! Воровать надо меньше и все само превратиться! Японцам, корейцам и китайцам пофигу на латиницу!"

Вы разве не заметили, как улучшилось экономическое положение Казахстана после массового переименования улиц из всяких там "Некрасова" или "Горького" в "Елшибек-Батыра" и "Казанкап Акына"???
Ребята, подождите пока передохнут те, которые учились при Советском Союзе, а потом делайте что хотите, хоть переводите казахский на китайские иероглифы их больше чем 42. Стоит русским уйти , Казахстану писец. Мы же отказались от ядерного оружия. Я не за Россию , мне там тоже многое не нравится, мне Казахстан жалко. Я понимаю когда у лидеров старость и маразм крепчает и больше делать нечего, других проблем нет
это ж какие растраты понесет государство на переиздание книг и документов на латинице, ах да, за счет народа все можно сделать. Как будто все остальные проблемы порешали. Если учите заодно и английский, то и без этого латиницу знаете, так что это просто мышиная возьня, китайский тогда бы учили, если так охото оторваться от русских.
Сам казах русскоязычный из Семипалатинска, который свой язык учит только посредством общения с южным населением в Алматы. Я ЗА перевод алфавита на латинский. Не знаю почему, но ЗА. Русский язык знаю, люблю, холю, лелею, а русскую литературу считаю не сравнимой с английской, она по любому круче. Тем не менее, я за перевод алфавита, только более специфичным образом, не знаю каким.
поддерживаю ваше мнение

а трудностей перехода можно избежать если внедрить в казахский некоторые правила правописания английского или французского языка

Ну типа - пишем одно читаем другое, (подразумеваем третье.)

И тогда даже десятком букв можно обойтись

Это очень удобно кстати
мне вот понравилось "я не знаю зачем, но я за..." :-))))))
не хочу напрягаться=)
Надо же как-то защитить казахскую культуру и язык, после того как Казахстан будет включен в состав Российской Федерации. Так что я за.
свят, свят..

что вы говорите такое
прекратите даже думать об этом
ну, во-первых, ваши фантазии - ваше сугубо личное дело. в состав РФ причин и предпосылок входить нет.
во-вторых, даже если это (не дай бог) произойдет - пример Татарстана, который тоже хотел ввести латинницу, показывает что мера эта недейственна, если находишься в составе другой страны.
Не относись к этому серьезно. Очередная говённая паста, он нынешней власти. Знаешь же как цыганки обворовывают зазевавшегося прохожего. Одна отвлекает его внимание, а другая в это время утаскивает кошелек. Вот и власть казахстанская так же, пока народ спорит о латинице, она снимает с него последние портки.

Херней занимаются... Уже как-то помню был разговор на эту тему лет 10 наверное назад! Ничего не получится как в прочем и ещё даже не скоро получится перевести ВСЕ производство (в плане документации) на казахский язык! В Ате многие казахи-то не знают собственного языка!
>> но и превратит его в язык современной информации
Ну вообще мы живем в эпоху юникода и поэтому абсурднее аргумента представить сложнее. Ну и забавно будет для тех кто язык знает - им тоже придется учить новый алфавит. Бедный наши министры и депутаты - будут зачитывать свои тексты по слогам)

А мне (и думаю огромному числу человек) то все равно на каком алфавите не учить казахский
Отвечу на ваш вопрос: мне абсолютно все равно, какой алфавит будет использоваться в казахском языке.
Непонятно другое: Назарбаев говорит, что латинский алфавит позволит более легко использовать иностранные слова, без которых язык не может развиваться. Так нахрена каждый день придумывают новые слова, которые во всем мире звучат одинаково, но только не у нас. Одно омерзительное слово "галамтор" вместо интернета чего стоит...
Не забывай про слово бегемот Сыирсу водяная корова :-))
Бегемот - описанное в Библие чудовище. С др. евр. "водяной бык".

В чужом глазу соринку видим, а в своем бревна не замечаем.
Я просто привёл самый такой смешной перевод , спасибо что образумил про бегемота)
Галамтор... звучит то как таинственно...

А кюйтабак - это грампластинка! Колшатыр - зонт... А правда, зачем?
"Уазипа" (вместо "а" - ее мягкий казахский вариант) - "функция". Даже произносить неудобно...
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
А, а то я вещь читала "Уазипа и Кульзипа" и думала, что это имя такой редкое, необычное... Буду знать - серьезность значит. А то не так давно был конфуз - девочка по имени Улпа, я простодушно думала, что это Ул па? В смысле, вопрос - сын? А оказывается, этим словом обозначался первый снег... (по крайнем мере мне сама девочка сказала). А теперь знаю одну Наciптi, спросила ее откуда необычное имя - она не знает, говорит, родители в честь кого-то назвали, а мне все кажется, значение есть у имени.
А я знаю одну с именем Улбала. А что, классное имя!
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
они дикари, что с них взять
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Где-то уже писала в другом посте, что наши умудрились даже слова СОНАТА, ВАРИАЦИИ, ТЕРЦИЯ, КВАРТЕТ и т.д. на казахский перевести. СЕПТАККОРД перевели. Только не просите написать КАК это звучит, вдруг могу ошибиться, обижу автора перевода. Потом ляпсусы пошли: На тестирование привезли в одну школу вопросы тестовые, а школьники -казахи понять не могу ЧТО это, потому, что перевод терминов в этих вопросах делали в одном городе, а тесты водили в другие города...
Можно долго спорить будет польза от латиницы или нет, но в итоге мы все придём к цивилизационному выбору, тут нужно решить насколько полезно будет казахам стать "европейцами" и что из этого выйдет.
Для начала нужно рассмотреть цели перехода. Итак, вроде меньше букв будет, но звуков то меньше в языке не станет, значит придётся либо выдумывать новые буквы, либо уменьшить количество звуков. Как показывает практика европейского опыта - меньше станет звуков, это видно на примере кириллицы, которая заменила руническое и слоговое письмо на Руси, а после были только сокращения. Важно понять что переводя современный кириллический алфавит на латиницу будет произведено не просто техническое действие, а изменения склада мышления будущих поколений и они будут сильно ограничены по сравнению с нами.
Ещё одним аспектом является геополитический смысл такого перехода, сегодня уже понятно что капитализм как система начинает просто пожирать сам себя, человечество просто не в состоянии произвести столько товара чтобы оплатить его виртуальный эквивалент доллара. Запад загнал себя в долги которые будут отдавать будущие поколения, в это время динамично развивается азиатский регион и очень важно чтоб в критический момент связь с капиталом запада была разорвана, иначе в яму свалятся все. Я не просто начал отход в этот аспект, мы являемся азиатской страной, наша связь с Россией является вековой и не противоречит нашему геополитическому полюсу, т.к. РФ евроазиатская страна соединяющая весь континент. И если смотреть с этой точки, то латинизация (евроинтеграция) абсолютно бессмысленна, противоречит нашему положению и будущим перспективам.
И напоследок, если кто-то думает что нам будут рады в европах и америках тот уже глубоко заблуждается. Там будут рады, если такая большая страна как Казахстан потеряет своё население или отупеет, можно будет завести рабов или сделать из тех кто остался рабов и заставить их работать на выкачку ресурсов. Если кто-то думает что в Турции или Азербайджане и им подобным будут нам рады, то тоже глубоко заблуждаются. Они будут рады нам насадить свою версию ислама и сделать из нас врагов России, т.е. просто фанатичным пушечным мясом, а не получится то тоже будут вывозить ресурсы. Нам будут так же рады в Китае, для тех же целей. Вопрос насколько нам рады в России, у нас есть таможенный союз, есть планы интеграции в единую экономическую зону и далее более тесная политическая интеграция. Мы точно знаем что Россия не будет нас использовать как пушечное мясо или рабов, не для этого наши предки воевали против иноземных захватчиков, как бы не называлась Россия. И не надо считать себя умнее предков определивших наш путь на жизнь под защитой России, нас тут не так много чтобы защититься самостоятельно хотя бы от узбеков, персов или того хуже китайцев. Ядерное оружие мы уже сдали евроинтеграторам после поражения в холодной войне.
Итак, как это согласуется с такими загибонами как переход на латиницу? Ведь дипломатам и опытным политикам понятно в чью сторону ветер дует. Политическая элита просто испытывает терпение России и русского народа здесь, но однажды и оно может закончится, что будет если в Казахстане не останется того кого можно защищать? Пойдёт ли русский солдат защищать народ считающий себя чуждым ему? Вопрос риторический потому что ответ уже есть, немного русских вызвалось добровольцами защищать сербов после того как те всеми силами пытались евроинтегрироваться, при этом поливая ушатами грязи РФ, но много фахабитских радикалов поехало резать на куски Югославию, и порезали... а Абхазия и Южная Осетия недале как 4 года назад получили свободу, не только благодаря регулярной армии РФ но и помощи добровольцев коих было немало...
Вывод, как я уже писал выше, не надо думать что переход на латиницу это чисто технический вопрос, это вопрос цивилизационный, вопрос развития нашего будущего поколения и подходить к нему с одной стороны просто преступно и глупо.
Да! молодец! Согласна.
Не будучи специалистом в этой области, затрудняюсь утверждать с абсолютной уверенностью, но по моему во времена Российской империи, до 1917 года, казахи пользовались арабскими харфами. Возможно логичнее было бы вернуться к этому варианту письменности. Хотя дело не в логике, а в следовании духовно-культурной традиции. И если серьезно задумываться о будущем нации, то выбор должен быть направлен именно в сторону духовной, а не информационно-технократической составляющей национальной стратегии.
вам пример Афганистана, пошедшего по пути духовнй национальной стратегии, достаточно будет? живут как в каменном веке. из всех благ цивилизации - автомат Калашникова.
и как уже писали где-то тут выше - еще раньше народ казахов пользовался рунами.
"Это послужит не только развитию казахского языка, но и превратит его в язык современной информации" - ужасная глупость. алфавит ничего не решает. невозможно перевести казахский на информационный уровень. по любому придется учить один из мировых языков для получения высшего образования.
При этом переход на латиницу не дает абсолютно никаких привилегий для входа в англоязычное информационное пространство. И я думаю очень сильно снизит конкуретноспособность казахского языка.
По мне так этот переход саботаж настоящий.



однажды один амиго цитировал таким образом: - быратан, мыналардың айтып жатқандары тупизм ғо наттури, а =)
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
Комментарий удалён автором поста.
какой автор поста шустрый, не успеешь ответить, а коммент на который хотел ответить уже удален :-)
в общем это тому киргизскому ежедневнику.
вы знаете, после ваших слов даже засомневался.. ан нет - посмотрел в паспорте, в удостоверени личности - казах написано. :-)))
а насчет чертей - это у вас воображение играет. везде чертей видите. и ... как там... "педоросиев"... что-то у вас с подсознанием в общем.
Автор поста удаляет камменты, содержащие прямые оскорбления или не относящиеся к теме поста. Спасибо.
Менің ойымша, заман әлі талай өзгіреді. Осы ойды жылжытатындар өз жолында біраз қиыншылықты күтіп, орынсыз болып шығады. Бірақ сол заманға дейін көптік қаржы жаратылынатыны белгілі - осы барлық істі қозғалтатын жалғыз себеп шығар.
смешные у вас тут срачи) прям ностальгия нахлынула)

а по теме: Ничего не изменится. Язык и письменность — всего лишь инструменты, которые сами по себе ни на что не влияют. Пока нет первичного продукта на казахском языке, ни о каком информационном пространстве или современной информации можно не думать. В Зимбабве тоже все три основных языка (английский, шона и ндебеле) основаны на латинице, но толку с этого никакого.
так не понимают этого местные защитники латинской письменности. их не волнует количество средств, которые будут затрачены на эту катавасию. и сколько из этих средств будет попилено.
мне в конечном итоге поровну на аком алфавите будет основан казахский язык. ибо на таком уровне чтобы свободно на нем писать и говорить я им не владею. но понимать понимаю. поэтому если учить - то придется учить с нуля практически все. неважно на каком алфавите.
и лично для меня переучивать буквы старые на новые будет неудобно. но не критично в общем.
но смысла в этом я не вижу.
Комментарий удалён автором поста.
я об том же
но если инструмент правильно проапгрейдят, то хоть печатать станет проще
А вообще, нам пора остановить бессмысленную дискуссию потому, что она ни к чему не приведет (я дочитала до конца комментов) и подойти к делу серьезно.
Давайте так:
1. Подумаем над тем, что лучше: чтобы за казахский язык переживали только КАЗАХИ, или все КАЗАХСТАНЦЫ. Если казахи - попросим автора поста указать, что далее будет обсуждение казахами, а других попросим не беспокоиться :) Это будет справедливо и сразу отсеет часть комментаторов.
Если казахстанцы: идем дальше.
2. Отбрасываем все наши национальные, идеологические, социальные предрассудки. Мы, наконец, делаем общее дело.
3. Тратим несколько минут, чтобы каждый определил что, на его взгляд, целесообразнее - кириллица или латиница, указал причины и предложил свой вариант кириллицы и латиницы, благо много уже и мнений и вариантов было представлено на страницах этого поста.
4. Тратим еще несколько минут и выбираем наиболее удачный вариант.
5. Составляем письмо (куда?) в министерство? Президенту? Предлагаем этот вариант + сопроводиловка ЗАЧЕМ, ПОЧЕМУ, и пр.
6. Ждем, а вдруг он будет учтен :)))
ПС: естессно, все это ни к чему не приведет, так как многим интереснее перепалка от безделья, но - ВДРУГ?
По поводу Вашего первого вопроса отвечу, что сама постановка вопроса мне кажется неправильной. Мы не будем делить людей по нац. признаку.)
2. Непонятный пункт в данном контексте.
3. Не нам решать, латиница или кириллица. То, что указал в своей речи лидер нации, это уже как бы де факто. Нам остается только размышлять, как. Потому предлагаю перенести дискуссию в пост yvision.kz
Пусть казахи сами разбираются что им нужно. Их дело. Не понятно почему представители других народов должны об этом волноваться?
Я казах и мне это сомнительная идея которую затеял ЕБ(Ел Басы) , по переходу к латинице очень ненравится! Нужен референдум , хотя и его наверное сфальсифицируют в нашем супердэмократичном ханстве!
Тогда то, что я написал к тебе не имеет отношение.
Бляяяяяядь, сколько говна в комментах насрали, просто пиздец.
Да нахуй нужен нам ваш этот транслит?
Ебанутое начинание. Просто ебанутейшее. Такая небразбериха начнется. Блядь, мало того что минкульт или кто там сделают это через сфинктер, так еще и сама причина - тупее некуда.
Я - казах и я против.
Я - казах и я тоже против
Pi’smo Lysaktotal

opublikovano 7okt.12g.

V avguste vvedeny v stoi Belorusskaia i Kazaxskaia orfografi‘i.
T.o. Lysaktotal oxvatyvaet slo’vanskie, angliiskii, kitai’skii i singarmoniceskie iazyki(2 mlrd.). Vveden Lysaktotal Xend meid i vza‘imozamena h-x.

Primer
Odin simvol otrajaet'sa kvadratom!- smotrite na saite.

ASTANA. 17 s'aw‚er. ‘KazA‘kparat - ‘Kaza‘kstan.n‘u̖n jetіstіgі memlekettі’n ’oz aldina uzak merzіmdі strateg‘ialik maksattardi koiuga ka’bіlettіlіgіnі’n arkasinda yuzege asti. Bul tuvrali b’ugin Astana.dax‘g‘u ‘Kaza‘kstan-Suomi «jasil» ekonom‘ika yane ja’ngirtuv m’aselelerі yo’nіndegі ekonom‘ikalik foruvminda Suomi .Prez‘identі Sauli Niinist̖e m’alіm ettі.
Oni’n aituvinha, «jasil» ekonom‘ika men ja’ngirtuv ’o’zara ’ote t’igiz bailanisti yane barinha o’ntaili t’urde b’іr-b’іrіn nigaitadi.
Osi oraida Suomi bashisi energ‘ia t’i’imdі yane ja’na texnolog‘ialarga kol yetkіzuv b’asekege ka’bіlettі ekonom‘ikalardi damituv ’uhin m’umkindikter tuvdiratinin atap ’ottі.
«So’ngi 20 jildagi ‘Kaza‘kstan.n‘u̖n yetіstіgі memlekettі’n t’urli m’uddelerdі ti’ngilikti eseptep yane te’ndestіrіp, sondai-ak ’oz aldina uzak merzіmdі strateg‘ialik maksattardi koiuga ka’bіlettіlіgіnі’n arkasinda orin aldi»,-dep t’uidі ol.
Awtor: Rˌuwslan Xgabbas'ow
Sravnenie s kazaparat na saite.

Pihyte Lysaktotal! Jelaiu udaci!
Borys Lysak

Оставьте свой комментарий

Также можно нажать Ctrl+Enter

Популярные посты

Шпионаж в Казахстане или Разведка под видом языкознания

Шпионаж в Казахстане или Разведка под видом языкознания

В названии статьи всё уже сказано. Читайте и будьте бдительны. Я лично был шокирован.
Sincerum
14 авг. 2014 / 12:46
В половом контакте (контент 18+)

В половом контакте (контент 18+)

Прежде чем начать читать данный пост, лучше убрать от монитора детей и стариков. Я не стал замазывать цензурой картинки в данной статье, пусть наши чиновники видят, что творится в интернете...
Goodlife
14 авг. 2014 / 14:03
  • 3875
  • 60
Николай Антропов: "С ролью капитана сборной Казахстана я не справился"

Николай Антропов: "С ролью капитана сборной Казахстана я не справился"

Капитан сборной Казахстана Николай Антропов взял на себя ответственность за неудачное выступление команды на чемпионате мира в Минске, а также рассказал, как во Флориде поймал акулу-молот.
Ragazzo
18 авг. 2014 / 6:39
  • 2557
  • 7
Немного о наболевшем. О том, что замуж пора

Немного о наболевшем. О том, что замуж пора

Я искренне считаю, что наше общество живет пережитками прошлого, когда выйти замуж в 16 лет и родить 10 детей было основной целью любой девушки. Неужели желание получить образование, посмотреть мир и...
ASbn
16 авг. 2014 / 2:40
  • 2261
  • 55
Агашкофилия - модная столичная болезнь

Агашкофилия - модная столичная болезнь

Я уверен, эта болезненная страсть к высокопоставленным людям имеет название в психологии. Мне сегодня скинули целый канал на ютьюбе, где чувак зачитывает биографии разных агашек, татешек, личинок агашек и татешек...
xlbo
17 авг. 2014 / 13:19
  • 2110
  • 23
Спасибо, папа, что ты чиновник!

Спасибо, папа, что ты чиновник!

Городской суд Астаны освободил из-под стражи Максата Шынгысова, совершившего смертельное ДТП и скрывшегося с места происшествия... Спасибо папа, что ты чиновник..
SamJamKZ
14 авг. 2014 / 15:11
  • 2056
  • 5
Обнажённые звёзды? Как бы не так! (ограничение 18+)

Обнажённые звёзды? Как бы не так! (ограничение 18+)

Часто многие актёры или актрисы снимаются в кино обнажёнными ради искусства. Но как часто они на самом деле демонстрируют своё тело? Ограничение 18+
Seattle
18 авг. 2014 / 13:09
  • 2051
  • 4
Путешествие в вагоне №13. Казахстан Темир Жолы

Путешествие в вагоне №13. Казахстан Темир Жолы

Часто ли вы ездите поездами? Я нет, но ранее ездил довольно часто. Как минимум одна поездка в три недели протяженностью в 12 часов. Чаще купе, реже люксами. Прочувствовать весь комфорт плацкарта...
NikolaTesla
14 авг. 2014 / 13:16
  • 1939
  • 6
О буднях авторынка: чем отличается "лошара" от "приценщика", а "профи" от реального покупателя

О буднях авторынка: чем отличается "лошара" от "приценщика", а "профи" от реального покупателя

Рядом со мной продавал свой старенький "мерс" один бывалый автолюбитель. Походу разговора я понял, что это не первая машина которую он продает. Так вот, он объяснил мне и рассказал про нескольких типажей на рынке. Итак, поехали...
yv_mnenie
18 авг. 2014 / 11:02
  • 1892
  • 4

Выбор редакции

Киану Ривз исполнит роль наемного убийцы

Киану Ривз исполнит роль наемного убийцы

Выход телесериала с участием Киану Ривза. Джон Рейн по книге является профессиональным киллером, а в особенности его "почерка" входит оставлять жертвы так, будто они все погибают своей естественной...
satel
сегодня / 11:21
  • 72
  • 0
King of writers. Уроки выживания с Большим Стивом

King of writers. Уроки выживания с Большим Стивом

King of writers. Жестокая "Игра Джералда" и зубодоробительный характер "Долорес Клэйборн". Как далеко можно зайти, чтобы спасти себя?
aserkhat
сегодня / 11:10
  • 133
  • 0
Существуют ли возрастные рамки при замужестве или женитьбе?

Существуют ли возрастные рамки при замужестве или женитьбе?

Зачастую, девушки, насмотревшись красивых и романтичных фильмов про любовь с прекрасным «хэппи эндом», представляют семейную жизнь именно в таких окрасках! Но в жизни все....
Ainura_Rai
сегодня / 10:38
  • 554
  • 2
Казахстан занял III место в ЧМ по танковому биатлону. УРА!

Казахстан занял III место в ЧМ по танковому биатлону. УРА!

Казахстан по итогам трех этапов чемпионата мира по «Танковому биатлону- 2014» вошел в тройку лидеров, сообщает КазИнформ.
NikolaTesla
сегодня / 10:33
  • 186
  • 4
Рецензия на повесть Пелевина «Желтая стрела» и немного моих размышлений

Рецензия на повесть Пелевина «Желтая стрела» и немного моих размышлений

На мой взгляд, оно очень точно отражает наш с вами несовершенный мир. Мир, где мы окружены ценностями, предметами, обстоятельствами, которые формируют своеобразное купе поезда, в котором мы несемся по...
Itzamna
сегодня / 9:39
  • 215
  • 4
Мой любимый. Какой был первый и какой меня устраивает сейчас

Мой любимый. Какой был первый и какой меня устраивает сейчас

Я сменила немало телефонов, и одним из первых был Nokia. Замечательный телефон «Nokia 6131», в то время пользовался отличным спросом у представительниц слабого пола. В данный момент самый любимый...
Ainura_Rai
вчера / 19:11
  • 1074
  • 17