Мектептен бері жаттап, жазып жүрген, әрі есте сақталған, сандарға байланысты қазақтың мынадай сөздері бар: Как и любой другой, казахский народ еще издревле уделял особое внимание традициям и обычаям. Все эти традиции сопровождают человека с рождения. В строках Абая можно прочитать многие традиции казахов. Уже давно не выходит из головы слова предков о том, что у казахов есть три родни (дословный перевод). Вот и я что вспомнила, что подняла по школьным записям, представляю здесь. 1) Үш жұрт: Өз жұрт - күншіл. Қайын жұрт - міншіл. Нағашы жұрт - сыншыл. (дословный перевод)
Три родни: "Своя" родные (родные по отцовской линии)- завистливые. Родные мужа/жены - придирчивые. Родные матери - критикующие.
2) Үш қуат: Ақыл, жүрек, тіл.
Три мощности: ум, сердце, язык.
3) Үш ғайып: Ажал, қонақ, несібе.
(сложно перевести слово "ғайып", т.к. оно может иметь, на мой взгляд, несколько значений. я перевожу его как "неизвестные", более подходящий по смыслу)
Три неизвестные: смерть, гость, участь.
4) Үш арсыз: Ұйқы, тамақ, күлкі.
Три "без совести" (дословный перевод): сон, еда, смех.
(Үлкен адамдар жиі айтады: Ұйқы - дұшпан)
5) Үш даусыз: Мінез, кәрілік, ажал.
Три бесспорных: характер, старость, смерть.
6) Үш қадірсіз: Жігіттік, денсаулық, жақсы жар.
Три "бесценных" (которые обычно не ценятся в течение жизни): молодость, здоровье, хорошая жена.
7) Үш жамандық: Нақақ қан төгу, кісі малын малын нақақ алу, Ата-бабадан қалған ескі жұртты бұзу.
(при переводе слова "нақақ" я воспользовалась словарем.)
Три "плохих": Напрасно проливать кровь, напрасно отбирать скот у человека, сеять раздор между давними родственниками.
8) Үш тәтті: Жан тәтті, мал тәтті, жар тәтті.
Три "сладких": душа, скот (свой), жена
9) Үш көз: Су анасы - бұлақ. Жол анасы - тұяқ. Сөз анасы - құлақ.
(слово "тұяқ" я перевела, если честно, более или менее по подходящему по смыслу слову.как мне подсказывает dildibekoff, это слово можно употребить в значении "стопа")
Три источника: начало воды - родник. начало дороги - след. начало слова - ухо.
10) Үш тоқтам: Ақыл - арқан. Ой - өріс. Адам - қазық.
(при переводе слова "тоқтам" я воспользовалась словарем.)
Три вывода: Ум - аркан. Мысль - поле. Человек - основа.
Әзірше осы. Біраз уақыттан соң, басқа да "сандар" постымда орындарын таба береді :-) Жалғасы бар.
Продолжение следует.
Ұмытпаңыздар, қазақты қазақ ететін өсиетті дана сөздер, тамыры терең тәрбие, беташары.