---
title: "В Казахстане едва не узаконили однополые браки..."
description: "АСТАНА. Путаница с государственными языками в Казахстане едва несыграла с законодателями злую шутку...."
author: "Lesbian_kiss"
published: "2009-07-12T02:56:56+00:00"
modified: "2009-07-12T02:56:56+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/v-kazahstane-edva-ne-uzakonili-odnopolye-braki-13999"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/v-kazahstane-edva-ne-uzakonili-odnopolye-braki-13999/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# В Казахстане едва не узаконили однополые браки...

> АСТАНА. Путаница с государственными языками в Казахстане едва несыграла с законодателями злую шутку....

[!\[В Казахстане едва не узаконили однополые браки...\](http://content.foto.mail.ru/mail/succubus_18/_animated/i-97.gif)](http://foto.mail.ru/mail/succubus_18/_animated/97.html)

АСТАНА. Путаница с государственными языками в Казахстане едва не сыграла с законодателями злую шутку. В обнародованном на казахском языке проекте кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье» значилось в статье 10: «Браком (супружеством) признается фактическое сожительство как мужчины и женщины, так и представителей одного пола». Одновременно, в газете «Казахстанская правда» опубликовали текст будущего кодекса уже на русском, где утверждается совершенно обратное. После публикации курьезного сравнения в газете «Ана тiлi», разночтения из проекта кодекса были изъяты и не в пользу однополых браков. Ошибка была связана с тем, что по заявлениям самих государственных деятелей, почти 90% казахских госчиновников практически не знают родного языка. Как отмечает сайт «ЦентрАзия», если бы ошибка в одной из версии не была замечена журналистами, в казахском варианте предполагающее узаконение однополых браков положение, быть может, прошло бы без изменения все этапы рассмотрения и утверждения. В принципе, такие разночтения имеют место даже в Конституции, принятой после всестороннего обсуждения на всенародном референдуме в 1995 году. Так что предположить, что однополый брак мог бы получить законодательное признание в Республике Казахстан согласно соответственному ее закону на государственном языке, вполне допустимо. Стоит напомнить, что по букве закона в Казахстане языком любой сферы общественной и государственной жизни, в том числе и законотворчества, является казахский язык. Следовательно, формально главная версия любого законодательного документа – это та, которая изложена по-казахски. Согласно той же формальности, русскоязычный его вариант должен восприниматься как перевод, хотя и приравненный к оригиналу, изложенному на государственном языке. При этом, русский язык остается доминирующим в Казахстане.

![В Казахстане едва не узаконили однополые браки...](http://content.foto.mail.ru/mail/succubus_18/_animated/i-97.gif)

Также жду ваших комментариев: что вы обо всем этом думаете???

![В Казахстане едва не узаконили однополые браки...](http://content.foto.mail.ru/mail/succubus_18/_animated/i-97.gif)

---

Source: [https://yvision.kz/post/v-kazahstane-edva-ne-uzakonili-odnopolye-braki-13999](https://yvision.kz/post/v-kazahstane-edva-ne-uzakonili-odnopolye-braki-13999)