---
title: "Слова назидания. Перевод С.Санбаева Тридцать седьмое слово"
description: "1. Достоинство человека определяется его подходом к делу, а не завершением.2.Самые прекрасные мысли..."
author: "altynsaryn_obzhk_qst"
published: "2020-06-01T05:31:35+00:00"
modified: "2020-06-01T05:31:35+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/slova-nazidaniya-perevod-s-sanbaeva-tridcat-sedmoe-slovo-858146"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/slova-nazidaniya-perevod-s-sanbaeva-tridcat-sedmoe-slovo-858146/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# Слова назидания. Перевод С.Санбаева Тридцать седьмое слово

> 1. Достоинство человека определяется его подходом к делу, а не завершением.2.Самые прекрасные мысли...

1. Достоинство человека определяется его подходом к делу, а не завершением.

2.Самые прекрасные мысли тускнеют, пройдя через человеческие уста.

3.Берясь учить себялюбивого невежду, можно возрадовать душу, а можно и загубить.

4.Помощь разумному возвышает человека; содействие неразумному — разрушает.

5. Дорожи не тем, что сын отца; гордись тем, что ты — сын человека.

6.Достойный довольствуется малым, хотя и желал большего. Ничтожный недоволен, даже когда получает с избытком.

7. Тот, кто работает только на себя, превращается в животное, набивающее себе брюхо; тот, кто трудится на благо человечества, становится избранником всевышнего.

8. Кто отравил Сократа, сжег Жанну д’Арк, распял Христа, закопал Мухаммеда в верблюжьих останках? Толпа. Значит, у толпы нет ума. Сумей направить ее на путь истины.

9. Человек — дитя своего времени. Если он плох, в этом виновны его современники.

10.Будь моя власть, я бы отрезал язык любому, кто утверждает, что человек неисправим.

11.Одиночество — погибель для человека. Все беды валятся на его голову. Однако мир заполняют не только беды, но и развлечения. Кто выдерживает первое? И кто не погибает во втором?

12.Кто не бывал в беде? Удел слабых – терять надежду. В этом изменчивом мире и беда не постоянна. Разве за суровой и снежной зимой не идет лето с полноводными озерами и густым травостоем?

13.Безвреден — кто в гневе кричит. Бойся того,

кто в гневе молчит.

14.Непригляден тот, кто безудержен в веселье и опьянел от счастья. Из тысячи лишь одному счастливцу удается сохранить разум, чтобы не предстать перед народом нагишом.

15.Дело ладится умением.

16.Слава — высокая скала. Неутомимая змея взбирается на нее ползком, сокол взмывает на ее вершину в стремительном полете. Недружный народ хвалит того, кто не дошел до нее, и недалекий верит этому обману.

17.Мир — безбрежный океан, время — неутихающий ветер, первые волны — старшие братья, последующие — младшие. Таков извечный порядок, и у каждого свой черед.

18.Простолюдин, прославившийся умом, выше царя, вознесенного судьбой. Юноша, продающий плоды своего труда, достойней старца, торгующего своей бородой.

19.Ненасытный — демон среди людей, бездеятельный — суфий в кругу лицемеров.

20.Плохой друг подобен тени. Когда светит солнце — от него не убежишь; сгустятся тучи над головой – его не найдешь.

21.Будь откровенен с теми, кто в одиночестве, уважителен к тому, кто в кругу друзей. Остерегайся беспечного, но поддерживай опечаленного.

22.Гнев без силы — вдовец; ученый без последователей — вдовец; любовь без верности — вдова.

23.Пока ты не достиг счастья, твои мечты разделяют все. Но вознесла тебя судьба, и твой доброжелатель — один ты сам.

---

Source: [https://yvision.kz/post/slova-nazidaniya-perevod-s-sanbaeva-tridcat-sedmoe-slovo-858146](https://yvision.kz/post/slova-nazidaniya-perevod-s-sanbaeva-tridcat-sedmoe-slovo-858146)