---
title: "Shall we dance?"
description: "На уроки танцев в Рэдиссон ходила пару-тройку раз, о них узнала в твиттере, писал о них кажется @sab..."
author: "madinator"
published: "2011-09-26T06:15:07+00:00"
modified: "2011-09-26T06:15:07+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/shall-we-dance-194793"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/shall-we-dance-194793/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# Shall we dance?

> На уроки танцев в Рэдиссон ходила пару-тройку раз, о них узнала в твиттере, писал о них кажется @sab...

На уроки танцев в Рэдиссон ходила пару-тройку раз, о них узнала в твиттере, писал о них кажется @sab_just_sab, но могу ошибаться. Уроки танцев мне понравились, не смотря на то что там обычно много людей и один преподаватель, он, кстати в основном говорит на французском, реже на английском, хотя делу этот никак не вредит :) Еще весной я официально записалась на эти уроки, теперь ко мне на почту приходят приглашения.

![Shall we dance?](http://www.4dancing.ru/files/u10/00107740.jpg)

И в этот раз мне пришло очередное письмо, по скольку в нем написано "*Please come with your friends to have fun and to learn or exchange your experience of some dancing steps.*" (приходите с друзьями), имею смелость поделиться письмом с вами:

> **De la part de M. Hubert Petit / *****On behalf of Mr Hubert Petit*** **Avec */ With* Sergey / Yuliya & Akezhan / Zhamilya** ** ******Nous avons le plaisir de vous inviter le samedi 1er octobre 2011 (de 19h à 20h30) à notre prochaine session de danse (en français et en anglais) où nous prévoyons si possible rock'n'roll, twist, valse, cha-cha, samba, rumba, quickstep, slow foxtrot, disco... avec l'accord de l'hôtel Radisson d'Astana. *We are pleased to invite you on Saturday 1 October 2011 (from 7:00 pm to 8:30 pm) to our next monthly dance session (in French and English) where we are planning if possible rock'n'roll, twist, waltz, cha-cha, samba, rumba, quickstep, slow foxtrot, disco... with the approval of Radisson Hotel Astana. * Nous devrions avoir huit séances jusqu'à la fin de l'année : 3 septembre, 17 septembre, 1er octobre, 15 octobre, 5 novembre, 19 novembre, 3 décembre, 17 décembre 2011. *We should have eight sessions until the end of the year : 3 September, 17 September, 1 October, 15 October, 5 November, 19 November, 3 December, 17 December 2011.* Comme d'habitude, entrée libre, avec ou sans partenaire - Tenue décontractée. *As usual, free entrance, with partner or without partner - Dress casual.* Venez avec vos amis pour prendre plaisir et apprendre ou échanger votre expérience de quelques pas de danse. *Please come with your friends to have fun and to learn or exchange your experience of some dancing steps.* A bientôt sur la piste de danse! *See you soon on the dance floor!*

Кто не знает английский и французский, кратко перевожу:

1, 15 октября, 5 и 19 ноября, 3 и 17 декабря пройдут уроки танцев: рок-н-ролл, твист, вальс, ча-ча, самба, румба, квикстеп, слоу фокстрот и диско.

Время: 19-00 - 20-30 в указанные выше даты.

Место: Отель Рэдиссон, на ресепшене вам подскажут в каком зале.

Дресс код: удобная одежда.

С партнером или без, можно приводить друзей.

Вход свободный.

На вопрос, кто организатор уроков, ответить не могу, поскольку не знаю. Есть догадка что это [EEAS](http://eeas.europa.eu/kazakhstan/index_en.htm).

 

Итак, Shall we dance? Кто идет?

---

Source: [https://yvision.kz/post/shall-we-dance-194793](https://yvision.kz/post/shall-we-dance-194793)