---
title: "Рожа – «лицо» и рожа – «кожное заболевание»"
description: "Интернет утверждает, что данные слова даже не родственники. «Название кожной болезни происходит от ф..."
author: "dass"
published: "2010-12-01T02:24:21+00:00"
modified: "2010-12-01T02:24:21+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/rozha-lico-i-rozha-kozhnoe-zabolevanie-91583"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/rozha-lico-i-rozha-kozhnoe-zabolevanie-91583/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# Рожа – «лицо» и рожа – «кожное заболевание»

> Интернет утверждает, что данные слова даже не родственники. «Название кожной болезни происходит от ф...

Интернет утверждает, что данные слова даже не родственники.

«Название кожной болезни происходит от французского rouge – «красный» (поскольку болезнь эта сопровождается покраснением кожи), в то время как слово рожа (от древнерусского «рожаи» – «вид, лицо») славянского происхождения.»

Про болезнь ничего не скажу, а вот другая рожа, меня сегодня заинтересовала. Вон сколько русских рож: чухло, мордоворот, физиономия, урод, мурло, стебало, хрюкало, образина, квазимодо, уродина, пугало, шмась щетинистая, чучело, рыловорот, харя, страшила, дурныш, ряха, сусало, мымра, рыло, ряшка, чувырло, кикимора, мордень…

Да, у французов тоже есть своя «рожа» - rogue (высокомерный, надменный, спесивый)

---

Source: [https://yvision.kz/post/rozha-lico-i-rozha-kozhnoe-zabolevanie-91583](https://yvision.kz/post/rozha-lico-i-rozha-kozhnoe-zabolevanie-91583)