---
title: "похоже пока я пью&lt;font color=&quot;#00ff00&quot; size=10&gt; ситро&lt;/font&gt;, узЖЖшники собираются в &lt;font color=&quot;#f"
description: "Концессия -- 1) договор о передаче в эксплуатацию иностранному государству, компании или отдельному ..."
author: "bellamar"
published: "2011-05-16T12:02:18+00:00"
modified: "2011-05-16T12:02:18+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/pohozhe-poka-ya-pyu-lt-font-color-quot-00ff00-quot-size-10-gt-sitro-lt-font-gt-uzzhzhshniki-sobirayu-158204"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/pohozhe-poka-ya-pyu-lt-font-color-quot-00ff00-quot-size-10-gt-sitro-lt-font-gt-uzzhzhshniki-sobirayu-158204/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# похоже пока я пью&lt;font color=&quot;#00ff00&quot; size=10&gt; ситро&lt;/font&gt;, узЖЖшники собираются в &lt;font color=&quot;#f

> Концессия -- 1) договор о передаче в эксплуатацию иностранному государству, компании или отдельному ...

Концессия -- 1) договор о передаче в эксплуатацию иностранному государству, компании или отдельному лицу на определённый срок природных ресурсов, предприятий и других хозяйственных объектов, принадлежащих государству. В концессионном соглашении участвуют концедент (государство, от имени и по поручению которого действует некоторое ведомство) и концессионер (юридическое лицо, получающее права на ведение хозяйственной деятельности); 2) предприятие, организованное на основании такого договора. [Нем. Konzession -- концессия; разрешение, уступка, фр. concession -- концессия; разрешение, уступка < лат. concessio -- разрешение, уступка, согласие, от concedere -- уступать, позволять; предоставлять, от con- -- с-, вместе с, cedere -- уступать, давать место, предлагать.] Овация -- восторженные знаки одобрения и приветствия, бурные рукоплескания. [Фр. ovation -- овация < лат. ovatio -- овация, малый триумф (торжественное вступление полководца-победителя в Рим верхом или пешком -- не на колеснице, в отличие от триумфатора), от ovare -- торжествовать, ликовать. Слово ovare одного корня с греч. euoi -- эвое, восклицание в праздник Вакха, от Euios -- другое имя Вакха.] Ситро -- фруктовый безалкогольный газированный напиток. [Фр. citronnade -- ситро, лимонный напиток, от citron -- лимон.] До следующего выпуска! Ваши ведущие Наш электронный адрес: znaete-slovo (аt) yandex.ru. Сайт "Знаете слово?": [http://mech.math.msu.su/~apentus/znaete/](http://mech.math.msu.su/~apentus/znaete/).

---

Source: [https://yvision.kz/post/pohozhe-poka-ya-pyu-lt-font-color-quot-00ff00-quot-size-10-gt-sitro-lt-font-gt-uzzhzhshniki-sobirayu-158204](https://yvision.kz/post/pohozhe-poka-ya-pyu-lt-font-color-quot-00ff00-quot-size-10-gt-sitro-lt-font-gt-uzzhzhshniki-sobirayu-158204)