---
title: "Поговорка"
description: "ҚҰДА ДА ТЫНЫШ, ҚҰДАҒИ ДА ТЫНЫШ (РАЗЫ). Құда - сватТыныш - спокойныйҚұдағи - свахаРазы - довольный қа..."
author: "Barkorn"
published: "2011-03-25T02:33:53+00:00"
modified: "2011-04-07T02:19:50+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/pogovorka-135744"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/pogovorka-135744/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# Поговорка

> ҚҰДА ДА ТЫНЫШ, ҚҰДАҒИ ДА ТЫНЫШ (РАЗЫ). Құда - сватТыныш - спокойныйҚұдағи - свахаРазы - довольный қа...

**

![Поговорка](https://storage.yvision.kz/images/user/barkorn/NxFaSjuQs8cYiCoZpRRW5DAo4SgLys.jpg)

ҚҰДА ДА ТЫНЫШ, ҚҰДАҒИ ДА ТЫНЫШ (РАЗЫ).**

```
Құда - сват
```

```
Тыныш - спокойный
```

```
Құдағи - сваха
```

```
Разы - довольный
```

қазақша үйренейік **И сват спокоен, и сваха довольна.**

*Соответствует по значению русской поговорке "и волки сыты, и овцы целы". Говорится, когда дело решилось тихо-миpно, без пpепиpательств. Когда получается удобно и для одних, и для других разрешить трудную ситуацию или когда принимается удовлетворяющее всех решение вопроса.*

қазақша үйренейік ***(интерпретация моя)***

---

Source: [https://yvision.kz/post/pogovorka-135744](https://yvision.kz/post/pogovorka-135744)