---
title: "Писатель запаха полыни"
description: "В моих руках заветная книга в строгой черной обложке, в стиле многотомного советского издания Владим..."
author: "Baqyt"
published: "2016-07-02T22:28:01+00:00"
modified: "2016-07-03T02:13:19+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/pisatel-zapaha-polyni-700629"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/pisatel-zapaha-polyni-700629/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# Писатель запаха полыни

> В моих руках заветная книга в строгой черной обложке, в стиле многотомного советского издания Владим...

В моих руках заветная книга в строгой черной обложке, в стиле многотомного советского издания Владимира Набокова. Добротная полиграфия, лаконичное художественное оформление и прекрасный перевод на русский язык Г.Садовникова. Это сборник прозы казахского писателя Саина Муратбекова «На вершине Ушкара», изданный в 1982 году в Москве. Тираж по сегодняшним меркам для казахской литературы заоблачный: 50,000 экземпляров.

Эта книга – безусловная культурная ценность, замечательный образец тонкой чуткой литературы, которая еще ждет своего вдумчивого читателя. Памятный автограф с обращением ко мне как к «критику-сестренке». И дата под подписью автора: 26.04.86. Это только сейчас, спустя 30 лет, я осознаю это удивительное совпадение дат. В ночь на 26 апреля 1986 года взорвался ядерный реактор на Чернобыльской атомной станции. Эта была катастрофа мирового масштаба, апокалипсис советской цивилизации, который юридически оформился в 1991 году распадом огромной страны.

А еще чернобыль, чернобыльник – другое название полыни, запахом которой было пропитано пальто отца Аяна из рассказа Саина Муратбекова «Запах полыни». Вдыхая горький запах полыни, мальчик Аян тоскует по отцу, ушедшему на фронт. Полынь это древний символ тоски по далекой утраченной родине, воспетый поэтом Аполлоном Майковым в стихотворении «Емшан». «Ему ты песен наших спой, когда ж на песнь не отзовется, свяжи в пучок емшан степной и дай ему и он вернется». Священный запах полыни навеки остался в книгах Саина Муратбекова в память о духовном мире ушедшего от нас писателя.

![Писатель запаха полыни](https://storage.yvision.kz/images/user/baqyt/AV8LSzknt5mNqm9dHz7Z1mv6lAjmOY.jpg)

Я, в самом деле, тогда была младшей сестренкой Саина по литературе. А он, маститый прозаик и ответственный служащий, на правах старшего брата морально поддерживал меня на трудном поприще литературной критики. Помню, как на мое искреннее неприятие образа девушки Чинары из рассказа «На вершине Ушкара» он отвечал очень тактично и сдержанно, проявляя подлинную интеллигентность. Однажды в своем служебном кабинете Саин внимательно слушал мой монолог, воспринимая меня скорее как своего преданного читателя, а не взыскательного критика. По-свойски вошел писатель Рамазан Тохтаров и заговорил о каком-то срочном вопросе. Саин остановил его тихим знаком, чтобы не прервать мою речь и не упустить какую-то важную для него мысль. Проводив меня до дверей, Саин дружески поприветствовал ожидавшего в коридоре Рамазана, будто увидел его заново.

В Алма-Ате цветет май 1985 года. Пахнущий свежей краской Дом ученых на улице Курмангазы. В новеньком здании проходит какая-то международная конференция на тему экологической катастрофы Аральского моря. Активно выступают известные казахстанские писатели. В то время на такие мероприятия ходили как на праздник.

В зале было не протолкнуться, люди заполнили собой даже коридоры. Я пришла заранее и села на удобное место. Но в какой-то момент мне стало трудно дышать: от токсичного запаха свежей краски и от духоты. Я вышла из душного зала в коридор, где заметила одиноко стоявшего Саина Муратбекова. В тихом уголке он внимательно слушал очередное выступление.

Проходя мимо, я вежливо поприветствовала его. А он остановил меня со словами: «Я прочел твою книгу. Она мала по объему, но весома по содержанию». Он имел в виду мою первую книгу, вышедшую в издательстве «Жалын» в 1984 году. Это были очерки под названием «Поиск безымянного» о жизни и творчестве казахского писателя Мукана Иманжанова. Малоформатная книжка в 112 страниц и тиражом 2000 экземпляров.

Я была лишь начинающим литератором и обычным доцентом филологического факультета в провинциальном университете. А Саин Муратбеков уже был в ранге знаменитого писателя, общественного деятеля, директора издательства «Жазушы». В его поступке и словах сквозило духовное благородство писателей Золотого века русской литературы. И такого благородства Саина не хватает сегодня.

Такое же скромное благородство и самоотдача людям были присущи Саину Муратбекову. Я вспоминаю, как в 1991 году получила от него памятный для меня подарок. Как второй секретарь Союза писателей Казахской ССР, Саин выслал на имя ректора карагандинского университета приглашение на мое имя. Союз писателей тогда организовал два крупных мероприятия. Первое – юбилей писателей Мукана Иманжанова и Баубека Булкышева в известном историческом месте Улытау. Второе – дни поэта Магжана Жумабаева в его родном крае Кызылжар.

С разрешающей визой моего ректора на приглашении Саина я стала участницей этих двух литературных событий, которые наполнили мою жизнь безграничным счастьем. Я расцениваю это приглашение как поддержку литературы, а не лично меня. Ведь по-другому я никогда бы не смогла посетить Сасыкколь, родные места уникального поэта Магжана. Исторический же край Улытау даже сегодня остается труднодоступным для посещения рядовым туристом.

Три июньских дня 1991 года, с 28 по 30 июня, проведенные в Улытау в обществе Саина Муратбекова, навечно отпечатались в моей памяти. Вот как это все было. Из Караганды самолетом я добралась до города Джезказган. Нас встретили в аэропорту и повезли в живописное местечко Кумисбулак. Мы провели на природе пару часов и к ночи на машине доехали до поселка Улытау. Нужно отметить особенную историческую значимость этого края.

С древних времен горы Улытау были политическим и духовным центром казахского народа. Это сакральное место насквозь пропитано историей, легендами и событиями. Здесь в 1730 году провели общенациональный сбор все три казахских жуза, которые выставили около 40,000 воинов для решающей битвы с джунгарами.

Улытау хранит в памяти великие события, связанные с эмиром Темирланом, ханом Тохтамышем и полководцем Едыге. Здесь издревле поднимали на белой кошме избранных ханов, так провозглашая их власть. Именно в Улытау основал свою ставку старший сын Чингисхана Жошы хан, получивший от верховного правителя Монгольского империи власть над территорией современного Казахстана. После загадочной смерти Жошы хана похоронили рядом с местом его же ставки. Там стоит сегодня его мавзолей –квадратное здание из красного кирпича, с голубым куполом и аркой.

В Улытау сохранился мавзолей Алаша-хана, легендарного первого казахского хана, стоявшего у истоков всего казахского народа. Здесь же покоятся хан Золотой Орды Тохтамыш и ордынский полководец эмир Едыге. Поклявшись убить хана Тохтамыша, Эмир Темирлан оставил в 1391 году свой знак на камне горы Алтыншокы. В Улытау много наскальных рисунков, петроглифов, курганов, некрополей и мавзолеев. Есть следы шахт и металлургических печей, в которых предки казахов плавили медь, олово и драгоценные металлы. Таким образом, Улытау исстари был центром казахской государственности и духовности.

И вот в таком уникальном месте 28-30 июня 1991 года прошло литературное мероприятие Союза писателей КазССР, посвященное писателям Мукану Иманжанову и Баубеку Балкышеву. Для меня оно было особенно ценным как для автора очерков «Поиск безымянного» о жизни и творчестве Мукана Иманжанова, изданных в 1984 году. В те дни у подножий Улытау собрались лучшие представители творческой элиты республики. Саин Муратбеков, прочувствовав величие момента, тогда заявил: «Сегодня здесь собрались воедино весь ум и сознание казахского народа».

Но уникальным было не только место, но и время этого мероприятия. Ведь все шло к распаду огромной страны и к независимости Казахстана. Совсем скоро, 21 августа 1991 года, в Москве разразится знаменитый путч, приведший затем к экономическому краху и социальной катастрофе. Но мы, писатели Казахской ССР, тогда в Улытау об этом даже не догадывались, не подозревали, что наша страна подошла к самому краю пропасти. Мы были очарованы красивой природой, к нам внезапно вернулась память о великих событиях древней казахской истории, мы были поглощены общением друг с другом.

Но как тысячелетия истории неумолимо подходят к логическому концу, так подошли к финалу и те праздничные дни, насыщенные красноречивыми речами лучших мастеров казахского художественного слова. Я помню, как сидела за столом подобно нахохлившейся сове, с широко открытыми глазами, внимая каждому слову моих старших коллег.

Последний день мы провели в открытой степи, на джайляу Былкылдак. Когда же к ночи мы собрались в обратный путь, неожиданно выяснилось любопытное обстоятельство. Шофер нашей «Волги» не устоял перед соблазнами застолья и оказался, мягко говоря, не в лучшей физической форме. Тогда Саин сел впереди рядом с шофером и взял управление машиной на себя. Мы, притихшие, сидели втроем на заднем сидении и гадали, чем может закончиться наше ночное приключение.

Захмелевший шофер машинально давил на педаль газа, а Саин, неустанно спрашивая его о направлении, отважно вел черную «Волгу» по ночной ухабистой степи. Вел фактически вслепую, по указаниям сидевшего рядом штурмана. Все-таки мы преодолели эти злосчастные двадцать километров и оказались в ауле народного акына Иманжана Жылкайдарова. Саин тогда вытер пот со лба и облегченно выдохнул: «У-ф! Наконец-то мы добрались!»

Какой же символичной была та поездка по степи. Наша черная «Волга» лишилась трезвого водителя, так же как огромная страна вдруг в одночасье потеряла разумное управление. Но писатель Саин взял управление нашими судьбами на себя и нашел верный путь в ночной бездорожной степи. Чутье писателя не изменяло ему никогда. Как герой его рассказа «Запах полыни» мальчик Аян по запаху полыни вспоминал отца, так Саин по запаху полыни вспоминал путь на родину. И, наверное, Саин Муратбеков был последним казахским писателем, пропитанным запахом полыни.

---

Source: [https://yvision.kz/post/pisatel-zapaha-polyni-700629](https://yvision.kz/post/pisatel-zapaha-polyni-700629)