---
title: "Обучение на иностранном языке. Часть 1: Nazarbayev University и Academic Mobility в Румынии"
description: "Идее написать такого рода пост уже почти ровно год. Я давно начала опрашивать своих друзей, как они ..."
author: "DominaOmnium"
published: "2015-11-03T12:10:21+00:00"
modified: "2016-03-05T17:05:21+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/obuchenie-na-inostrannom-yazyke-chast-1-nazarbayev-university-i-academic-mobility-v-rumynii-634215"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/obuchenie-na-inostrannom-yazyke-chast-1-nazarbayev-university-i-academic-mobility-v-rumynii-634215/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# Обучение на иностранном языке. Часть 1: Nazarbayev University и Academic Mobility в Румынии

> Идее написать такого рода пост уже почти ровно год. Я давно начала опрашивать своих друзей, как они ...

Идее написать такого рода пост уже почти ровно год. Я давно начала опрашивать своих друзей, как они справляются с нелегкой задачей обучения на иностранном: для меня это насущная проблема, так как я учусь на 2 языках, не являющихся мне родными. Я хотела сделать опрос масштабней, и вполне возможно, я даже его таким и сделаю (если будет время), но надо уже с чего-то начинать, потому что первому материалу уже год, и пора поделиться с интересующимися =)

Полагаю, не малое количество студентов, раздумывающих о поступлении на бакалавриат или магистратуру, рассматривают вариант обучения за границей. Страхи, сомнения, порой, конечно, отсутствие знаний языка становятся преградой для подачи документов в иностранный ВУЗ.

А всё же, каково учиться на иностранном языке? Я задала этот вопрос своим друзьям и знакомым, которые учатся в нашей Отчизне и за пределами Казахстана. В некоторых случаях ответы вышли за рамки моего общего вопроса, но думаю, тем полезней будет информация для читателей и студентов =)

Начну с лаконичного ответа моей лучшей подруги:

**Меруерт**

![Обучение на иностранном языке. Часть 1: Nazarbayev University и Academic Mobility в Румынии](https://storage.yvision.kz/images/user/dominaomnium/dhLh179zXsjKCNBnVE21BY583fuO9D.jpg)

Город и страна обучения: Астана, Казахстан

Университет и специальность: NU, Economics

Язык обучения: английский

Каково обучаться на иностранном языке?

Первый год было сложновато, 1 reading 20 страниц я анализировала дня 2-3. (Сейчас занимает не больше 2ух часов:) Но чем больше усилий вкладываешь вначале, тем легче потом.

Как ты привыкала к обучению на иностранном языке?

Конечно, трудности были... Но так как мое окружение было не иностранным, а местным, я всегда могла спросить, что непонятно, у своих однокурсников. И часто мы объясняли друг другу все на полу-английском, полу-русском =)

Какие советы ты бы дала тем, кто обучается на другом языке?

В самом начале было такое, что мы искали аналоги текстов на русском, некоторую информацию при подготовке читали на русском, но этого делать не стоит. Дело в том, что полученная информация, вместо со всеми терминами отложится у вас в памяти на русском и перевести во время дискуссий или эссе будет сложновато местами , а также займет много времени. Поэтому читайте все на заданном языке. Не бойтесь ошибиться, это не ваш родной язык, и все это понимают. Со временем будет становиться легче и легче.

Смотрите видео, фильмы на вашем языке обучения, тренируйте разговорную речь.

**************************

Своим опытом со мной также поделилась одна из самых интересных и ярких девушек, которые когда-либо встречались в моей жизни:

**Дина**

![Обучение на иностранном языке. Часть 1: Nazarbayev University и Academic Mobility в Румынии](https://storage.yvision.kz/images/user/dominaomnium/888p11BS398vEZpYCHQ29f1hCsZnhP.jpg)

Город и страна обучения: Клуж, Румыния

Программа: Academic Mobility

Специальность: European and American Studies. International relations

Язык обучения: английский

Каково обучаться на иностранном языке?

В принципе, первая неделя прошла на ура. Сначала я раз сто обдумывала, как правильно выразиться, а потом когда на тебя смотрит целый поток студентов, начинала нервничать. Мой страх зависел от группы, с которой я ходила на занятия. С первокурсниками было легче всего, а был у меня предмет из Master degree, где почти все студенты говорили на восхитительном английском, и у которых запас знаний в области Transatlantic Studies был полнее, чем у меня. Пребывание в Америке (*по программе Work&Travel - Прим. Авт.*) повлияло на мое произношение и манеру говорить. Теперь говорю свободно, но когда слишком долго пытаюсь выразиться правильно, теряюсь, и приходится заново сконцентрироваться. Правда, иногда, когда мы сидим за чашкой кофе и разговариваем о том, о чем я никогда не говорила на английском, я чувствую нескладность у себя в голове. Но, когда ты много часов слышишь только английскую речь, волей-неволей, ужиная с казахстанцами, используешь шала-английский язык (смесь русского, казахского и английского). Дикая смесь :)

Учиться не так сложно, вот только много задают читать: по каждому предмету половина книги.

![Обучение на иностранном языке. Часть 1: Nazarbayev University и Academic Mobility в Румынии](https://storage.yvision.kz/images/user/dominaomnium/XVIzDzu2Zbnq67R4Y1CGAO90x9ZFhi.jpg)

Как тебя приняли в новой стране?

Почти все реагируют одинаково: сразу смотрят, некоторые пялятся, и первый вопрос к нам:
- Are you from China? or Japan? or Thailand? or Korea?

Однажды один парень подошел к моему столику, и попросил нас, казашек обучить нашему языку. Оказалось, он был уверен чуть ли не на 100%, что мы кореянки.

И когда они узнают, что мы знаем русский:
- But how?! Where did you learn Russian?

Все интересуются: Почему Румыния? Почему Клуж? Вы же Exchange, почему не другие страны более популярные и т.п.

Туристов здесь не так много, я даже больше скажу: 80% жителей – это студенты, и летом, говорят, очень пусто в городе.

В Клуже, рядом с нашим общежитием, есть улочка Пезиша, узкая из-за того, что вся она заполнена кафе, барами, пиццериями и т.д. Очень дешевый вход в клубы: 5-10 лей, на наши деньги – где-то 250-550 тг, напитки тоже: к примеру, Мохито стоит 13 лей.

Сейчас отдыхаем с новыми друзьями-одногруппниками: я не думала, что румыны и молдаване могут быть такими доброжелательными и милыми. Очень классные ребята! Почему-то я думала, что я не найду с ними общий язык. Да и я полагала, что здесь много цыган, а оказывается, это все жалкие стереотипы. Только молдаване говорили на русском, кстати, у них очень красивый акцент:).

![Обучение на иностранном языке. Часть 1: Nazarbayev University и Academic Mobility в Румынии](https://storage.yvision.kz/images/user/dominaomnium/7k4Qi2J9MN52eMrCS3ou3VvxKqC76n.jpg)

Как в Румынии относятся к тому, что ты разговариваешь на английском?

Взрослые и пожилые люди совсем не знают английского. А вот от молодого поколения я просто в восторге: говорят без акцента, употребляют такой богатый запас слов.

В магазинах бывает трудно: приходится искать в словарике перевод продуктов, занимает это очень много времени, поэтому мы обычно делаем покупки в супермаркетах. Сложно с покупкой мяса, так как его просто взять из полки невозможно, прямо как у нас: мясо режут при тебе, и выбираешь сам.

Приехать в чужую страну, жить здесь полгода и не выучить базовые слова, в моем случае, румынского языка – я считаю, неправильно, неэтично. Если тебе достался бесценный шанс пожить в совсем другой для тебя культурной среде, не стоит ходить только в университет и обратно в общежитие (бывали и такие), и так каждый день, кроме выходных. Можно погулять, узнать у англоязычных про интересные местечки, съесть то, что не пробовал никогда в Казахстане, сходить на концерт местной группы или посетить национальный театр, сходить на балет, к примеру: чтобы понять сюжет, вербальный язык знать не нужно:).

![Обучение на иностранном языке. Часть 1: Nazarbayev University и Academic Mobility в Румынии](https://storage.yvision.kz/images/user/dominaomnium/YAxY2l5q9y71AUL9L9Zv0Y9343cr5r.jpg)

Сколько денег примерно уходит на проживание и другие траты?

Университет предоставляет бесплатное жилье, поэтому уходит в среднем 190 лей в месяц, по старому курсу, примерно 11000 тенге, это не считая подарков родственникам, преподавателям, друзьям, ведь с пустыми руками не вернешься;).

![Обучение на иностранном языке. Часть 1: Nazarbayev University и Academic Mobility в Румынии](https://storage.yvision.kz/images/user/dominaomnium/R0nvVV87PJ60R6Q4343Hkgk7xhs2wL.jpg)

Можешь дать пару советов о том, как обучаться на иностранном языке?

Я считаю, что перед поездкой, стоит, во-первых, закрепить свой английский (немецкий, турецкий и т.д.), повторить грамматику. А во-вторых, поучить незнакомые слова. Я думаю, нетрудно учить по два слова в день. Первые недели бывает сложно учиться, так как перестраиваться на иностранный язык – это процесс, у всех он длится по-разному. Мне хватило полторы недели.

Не молчите и слушайте. Если вы будете молчать все занятия, о вас не только подумают, что вы не знаете предмет или язык, но это и нехорошо для ваших speaking skills. Не бойтесь ошибиться.

Слушайте преподавателя, старайтесь уловить какие-то незнакомые для вас грамматические обороты или слова новые для вас, которые относятся к вашей специальности. Я, например, слова, перевод которых не знала, выписывала в тетрадь и дома записывала в свой словарик, позже учила.

И еще одно: возможно, это слишком личный совет, но, если вы приехали учиться в чужой стране ради знаний, старайтесь тогда избегать тех, кто не горит желанием учиться, пропускает занятия, ведь вам вдвойне тяжело: и не родной язык, и еще сама учеба.

***********************************

Пока запланировано только две части, и в следующей своим опытом поделится ещё одна моя замечательная подруга, обучающаяся на магистратуре в Финляндии.

Надеюсь, что материал окажется полезным и интересным. Благодарю, что уделили внимание. Буду рада комментариям =)

Всем продуктивной недели!

---

Source: [https://yvision.kz/post/obuchenie-na-inostrannom-yazyke-chast-1-nazarbayev-university-i-academic-mobility-v-rumynii-634215](https://yvision.kz/post/obuchenie-na-inostrannom-yazyke-chast-1-nazarbayev-university-i-academic-mobility-v-rumynii-634215)