---
title: "О приеме английских купцов «начальником» Баку и верховным пашой в конце XVI века. ХРИСТОФОР БЭРРОУ,1579—1581 гг."
description: "«…Когда гонец явился к начальнику города Баку, последний принял его весьма дружественно и, узнав, кт..."
author: "NurlanSaltaev"
published: "2015-09-10T22:27:39+00:00"
modified: "2015-09-10T22:27:39+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/o-prieme-angliyskih-kupcov-nachalnikom-baku-i-verhovnym-pashoy-v-konce-xvi-veka-hristofor-berrou-157-538590"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/o-prieme-angliyskih-kupcov-nachalnikom-baku-i-verhovnym-pashoy-v-konce-xvi-veka-hristofor-berrou-157-538590/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# О приеме английских купцов «начальником» Баку и верховным пашой в конце XVI века. ХРИСТОФОР БЭРРОУ,1579—1581 гг.

> «…Когда гонец явился к начальнику города Баку, последний принял его весьма дружественно и, узнав, кт...

«…Когда гонец явился к начальнику города Баку, последний принял его весьма дружественно и, узнав, кто были те, которые приехали на корабле, и что они с собою привезли, он, казалось, был этим очень обрадован. Сказанному Гольдингу он дал разрешение возвратиться на другой же день, 28 мая, и обещал день спустя сам приехать на корабль. С этим ответом Гольдинг возвратился на корабль в упомянутый день, 28 мая, около 9 часов вечера. 29 мая утром факторы приказали раскинуть шатер на берегу около корабля для приезда начальника. Последний прибыл около 3 часов пополудни с конвоем, примерно, из 30 солдат для своей охраны. Они были в кольчугах, некоторые имели серебряные рукавицы, а другие — стальные; и те и другие — очень хорошего качества. Факторы встретили его у входа в шатер, и после очень дружественных приветствий начальник прошел в шатер, окруженный факторами; факторы поднесли ему в подарок бархатное одеяние и другое из красного сукна, которые тот принял с благодарностью. После того, как они поговорили между собой через переводчиков как о самом их путешествии, так и о причинах их приезда, а начальник, со своей стороны, ознакомил факторов с состоянием этой страны, факторы обратились к нему с просьбой, чтобы он помог им иметь личное свидание и разговор с пашой. Тот ответил, что просьба их очень разумна и что в этом деле он охотно окажет им всяческое содействие…

![О приеме английских купцов «начальником» Баку и верховным пашой в конце XVI века. ХРИСТОФОР БЭРРОУ,1579—1581 гг.](https://storage.yvision.kz/images/user/nurlansaltaev/3YmPCny5g54v1wn0kJN04DN87L3297.jpg)

….Вечером они проехали на конях от берега моря до селения, расположенного на расстоянии около 10 миль от берега, где во время ужина начальник долго разговаривал с г. Гаррардом о нашей стране, где она находится, какие страны ее окружают и с кем мы ведем торговлю, ибо по русскому названию нашей страны он никак не мог догадаться, кто мы такие. Но когда по описанию положения нашей страны он увидел, что мы — англичане, он спросил, не королева ли девственница у нас государем. Когда мы это подтвердили, “тогда, — сказал он, — ваша страна называется Ингельтерра, не правда ли”. На это был дан утвердительный ответ, и он очень был рад, что имеет теперь достоверные о нас сведения. Начальник очень ухаживал за нашими: он посадил рядом с собой г. Гаррарда, а Христофора Бэрроу и русского переводчика для турецкого языка — поблизости. Был там также один гилянский купец, которого он, по-видимому, держит в большом почете. Он посадил его рядом с собой по другую сторону, а его приближенные сидели вокруг него, толкуя между собою. Сидят они на корточках или же поджав ноги крестом.

![О приеме английских купцов «начальником» Баку и верховным пашой в конце XVI века. ХРИСТОФОР БЭРРОУ,1579—1581 гг.](https://storage.yvision.kz/images/user/nurlansaltaev/8ij1ehF9fsMv8mhWWwsbpSppT00J1h.jpg)

Когда принесли ужин, начальник просил наших откушать. После того, как съеден был суп, сделанный из риса, и вареное мясо, подан был на блюде густо сваренный рис с медом; затем подали на подносе целого жареного барашка и поставили перед начальником. Он подозвал одного из слуг, который разрезал барашка на куски и, разложив на отдельные блюда, снова поставил их перед начальником. Последний дал одно блюдо г. Гаррарду и его спутникам, другое — своей свите, а тем, кто сидел далеко, он бросал мясо со стоявших перед ним блюд. За ужином он предлагал много вопросов г. Гаррарду и Христофору Бэрроу о том, что англичане едят, и спрашивал, едим ли мы мясо и рыбу по своей охоте или же согласно каких-нибудь правил. Пьют они там только воду. После ужина, гуляя по саду, начальник спросил г. Гаррарда, каков обычай у англичан — спят ли они в доме или же в саду и что он сам предпочитает. Тот ответил, что он ляжет, где будет угодно начальнику, но что по английскому обычаю спят в домах. Тогда начальник приказал поставить нашим кровати в домах, а своим родственникам — сторожить их ночью, на случай, если бы им что-нибудь понадобилось. Сам же он со своей свитой и с солдатами лег в саду.

![О приеме английских купцов «начальником» Баку и верховным пашой в конце XVI века. ХРИСТОФОР БЭРРОУ,1579—1581 гг.](https://storage.yvision.kz/images/user/nurlansaltaev/z5ZgmTbocU6OuUr637AvfVslfUs96E.jpg)

Рано утром он послал коней за остальными из тех, кто должен был ехать в Дербент, и вместе с тем послал 10 баранов для экипажа корабля. В этом селении была баня. Начальник пошел в нее утром, уговаривая г. Гаррарда последовать его примеру и самому помыться, что тот и сделал. Вскоре после того, как они вышли из бани и сидели за завтраком, приехали г. Тэрнбулль, г. Тейльбойс и Томас Хэдсон, шкипер корабля. Когда все поели, они отправились в Баку, но Христофор Бэрроу возвратился на корабль, потому что ушиб ногу и не мог ехать на коне.

![О приеме английских купцов «начальником» Баку и верховным пашой в конце XVI века. ХРИСТОФОР БЭРРОУ,1579—1581 гг.](https://storage.yvision.kz/images/user/nurlansaltaev/7IL7KHJqCwX03TcuWGDYzJ0qrk4IBx.jpg)

Из Баку are они проследовали в Дербент, как это было обещано начальником. На пути их сопровождали для безопасности дворянин и несколько солдат, которые везли письма от начальника Баку к дербентскому паше, очень дружественно и сочувственно для англичан написанные. Во время пути в Дербент ехавшие избегали обычных дорог, очень в это время опасных, и ехали по лесам, пока не доехали почти до самого города Дербента. Тут дворянин поехал вперед с письмами от начальника к паше, чтобы уведомить о приезде английских купцов. Паша, получив письма и узнав суть дела, был рад таким известиям и выслал навстречу нашим несколько солдат, вооруженных огнестрельным оружием. Они встретили наших за 2 мили от города, приветствовали их с большой почтительностью и потом, почтительно отсалютовав, поехали впереди них. Несколько поближе к замку наших встретил новый отряд солдат, которые после подобных же приветствий и поклонов также поехали впереди них. Затем знатные люди, военачальники и дворяне, встретили их у ворот города и замка. Когда они вступили в замок, то последовал залп из 20 крупных артиллерийских орудий, а паша послал г. Тэрнбуллю прекрасного коня, оседланного под верх, стоимостью до 100 марок. Так наши англичане были препровождены к паше. Тот, поговорив с ними, приказал подать парчовую одежду, которую велел надеть на г. Тэрнбулля. После этого он разрешил им удалиться и отдохнуть, так как они были сильно утомлены путешествием, сказав, что на следующий день он будет вести с ними дальнейшие переговоры…».

![О приеме английских купцов «начальником» Баку и верховным пашой в конце XVI века. ХРИСТОФОР БЭРРОУ,1579—1581 гг.](https://storage.yvision.kz/images/user/nurlansaltaev/9Xp03XHUoBxaCl1hOWv2et6bC84erz.jpg)

---

Source: [https://yvision.kz/post/o-prieme-angliyskih-kupcov-nachalnikom-baku-i-verhovnym-pashoy-v-konce-xvi-veka-hristofor-berrou-157-538590](https://yvision.kz/post/o-prieme-angliyskih-kupcov-nachalnikom-baku-i-verhovnym-pashoy-v-konce-xvi-veka-hristofor-berrou-157-538590)