---
title: "Мана Тахмарыз"
description: "«Мана Тахмарыз. Мана кан ертуче масгут Спаргап», - говорит в фильме сакская девушка-воин, скачущая н..."
author: "murat_uali"
published: "2019-10-01T12:12:31+00:00"
modified: "2019-10-03T18:55:42+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/mana-tahmaryz-841662"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/mana-tahmaryz-841662/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# Мана Тахмарыз

> «Мана Тахмарыз. Мана кан ертуче масгут Спаргап», - говорит в фильме сакская девушка-воин, скачущая н...

«Мана Тахмарыз. Мана кан ертуче масгут Спаргап», - говорит в фильме сакская девушка-воин, скачущая на коне, стреляющая из лука, убивающая врагов бронзовым акинаком. В переводе с древнетюркского - Я Томирис. Мой отец – вождь массагетов Спаргап… Моих близких убили, и я осталась одна.

Tahmirih в переводе с древнеиранского – Храбрая. Действительно, дочь убитого вождя саков-массагетов не боится ничего на свете и становится царицей, объединившей племена кочевых саков; женщиной, о красоте которой в степи слагали легенды; женщиной, соединившей в себе силу, красоту, мудрость и верность. Как назвал её уже наш современник – «железная леди бронзового века». Наверное, от таких женщин и произошли казахские племена…

В фильме три Тахмарыз, три возраста, три актрисы: маленькая девочка - Лия Фомина, девушка - Салтанат Серкебаева, женщина - Альмира Турсын.

![](https://storage.yvision.kz/images/user/228189/092edefd694be8d176b3f637e360a9.png)

Безусловно, вспышка Сверхновой по имени Альмира затмила всех. На мой взгляд, и мужские роли тоже. На съемочной площадке она проживает жизнь сакской царевны, она приковывает внимание зрителя, она царствует, она восхищает… Её главная героиня предстаёт именно такой – яркой, красивой, бесстрашной, со сверкающими белками глаз и свирепым взглядом исподлобья. О, этот взгляд! Запечатленный в трейлерах и на постерах – удачно найденная фишка актрисы и всего фильма. Все враги после встречи с ней лицом к лицу гибнут. А после сцены её недовольства словами старого баксы и брошенного на него испепеляющего взгляда, бедняга сгорает, охваченный настоящим пламенем. Жаль она не встретилась лицом к лицу со своим главным врагом – персидским царем… Хотя Кир, как известно по Геродоту, не избежал своей участи.

![](https://storage.yvision.kz/images/user/228189/3d6e69c308e5483564cab856c6e7ce.png)

Слава богу, реальная Алмира Турсын не такая. Очень разная, женственная, улыбчивая и потрясающе естественная! Интервью с ней вот здесь:

https://www.youtube.com/watch?v=

![](https://storage.yvision.kz/images/user/228189/71d0f5d4525d2172ceae2d4d814a16.png)

Но фильм не следует в полной мере ни Геродоту (несмотря на уверения режиссера), ни знаменитому роману Джандарбекова «Томирис». Сценарий – полностью оригинальный. В этом-то и проблема.

Казалось бы, когда Тахмарыз принесли отрубленную голову персидского царя, она должна была по Геродоту опустить её в бурдюк с кровью и, сверкнув глазами, воскликнуть:

- Проклятый царь персов, ты жаждал крови - так пей её досыта!

Но нет! В фильме она этого не сделала… При похоронах её мужа и сына вместе с ними в иной мир должны уйти их рабы. Это древний ритуал безоговорочной веры в загробную жизнь. Там, в Верхнем мире покинувшие средний мир должны пользоваться посудой и оружием, положенным в могилу, ездить на конях и эксплуатировать рабов, принесенных в жертву. Любящая мать и жена должна обеспечить комфортную загробную жизнь ушедшим. Чем дороже посуда и оружие, чем больше убитых коней и рабов, тем лучше будет их жизнь в Верхнем мире . Тем круче будет авторитет устроительницы похорон в кочевом обществе. Разве может не понимать этого царствующая вдова? Разве может женщина нарушить древний обычай?

Но опять нет! Логика сценаристов другая - разве можно показывать власть столь жестокой? Надо же её очеловечить. Рабов оставляют в живых. Жестокие нравы VI века до нашей эры смягчают, как только могут, пытаясь в перерывах между битвами сделать из суровой воительницы Тахмарыз добродетельную мать Терезу.

К чему бы это? Или это естественное милосердие сценариста (продюсера). Или нам посылают месседж, что в скором времени подобная власть и у нас станет доброй и справедливой?

- Наш главный консультант – историк Алмас, - утверждает режиссер Сатаев. – В работе мы не упускали ни одного его совета. Как при написании сценария, так и на съемочной площадке мы старались снимать фильм максимально приближенно к истории.

Извините, Сатаев мырза, но Алмас Ордабаев не историк, а архитектор и дизайнер. И Крым Алтынбеков тоже не историк, а художник-реставратор. Нет, мы верим, что их консультации относительно костюмов, украшений, деталей быта и дизайна интерьеров правильны и достойны уважения. Действительно, фильм в деталях реквизита и внешних исторических атрибутах выглядит достоверно, а порой даже блестяще. А вот во внутренней логике сюжета, в смысле исторических событий, в языке саков фильм максимально удален от истории.

Большинство профессиональных историков уверяют, что язык саков – восточноиранский. Даже их иранские имена: Томирис, Спаргап, Харасп, Тирас, Каваз, Шаксиохар, Сардана, –говорят сами за себя. Тогда к чему древнетюркский язык фильма? Так и хочется воскликнуть:

- Мана сана не понимай!

Но успокаиваюсь и ставлю себя на место режиссера.

Делать казахстанский блокбастер с учётом выхода на Турцию на русском языке – глупо. Делать на казахском с учетом русского акцента главных героев – стыдно. А древнетюркский – как раз подходит. Никто не знает, не понимает и не осудит, а лёгкое недоумение не в счёт. Да и бальзам на сердца казахских фольк-историков (или продюсера?). Одним выстрелом – двух зайцев.

Из истории и археологии известно, что сакские племена были богатейшим кочевым обществом Древнего мира с бесчисленными стадами овец и табунами коней, с золотыми украшениями, с огромными царскими курганами. Любому казахстанцу также известно про бескрайние зелёные просторы степи, серебристое ковыльное море, красные ковры тюльпанов и маков, хрустальные чаши озер, причудливые скалы, белоснежные вершины далёких гор. Я хоть и городской житель, но не раз бывал в степи, видел и знаю её красоты в разные времена года.

На экране же – бледные краски; унылые барханы, белесые солончаки, черные деревья. Пастух гонит жалкое стадо из 20-30 баранов, а Тахмарыз вдохновенно обращается к мана будун – народу саков от силы в 100 человек. Понятно, что Казахфильм – не Голливуд, что имевшийся бюджет для такого фильма – не бюджет, а кошкины слезы. Но что подумает неискушенный природой Казахстана и бюджетами казахстанских фильмов зритель?

Он же спросит: что за нищеброды? Зачем шахиншах Куруш – персидский царь царей Кир, попёрся в эту жалкую степь? Что он там потерял? Неужели соблазнился красоткой Тахмарыз? Конечно, если я был бы шахиншахом, то пошёл бы за Альмирой ханум хоть на край света. Но зачем это семидесятилетнему Киру – великому и мудрому, владыке четырех сторон света и обладателю всех сокровищ Древнего мира?

Ну да ладно. История – это наука, а кино – это fiction-развлекуха. Так и быть - над вымыслом слезами обольюсь. Но ведь кроме законов истории есть ещё и законы кинодраматургии.

Но и тут прокол за проколом. Персонажи - картонные, линия сюжета – прямолинейна, как выстрел из лука. Всё плавает на поверхности, никакой глубины. Получилась не историческая драма, а эффектная иллюстрация псевдоисторических событий, патриотическая сказка для подростков с бесконечными драками и поножовщиной. Нет, сорри, акинаковщины конечное число – 8 или 9 – сбился со счета. Зачем так много батальных сцен? Ведь в драках, в пафосе, в показном воинском мастерстве тонут зачатки драматургии. После 2-3-х эффектных экранных схваток мы верим, что Сатаев умеет ставить батальные сцены. Зачем, вообще, середина фильма со второй Тахмарыз и нападениями на хорезмийцев? Зачем повторять одно и тоже? Хочется же разнообразия. Так нет же – опять топот коней, свист стрел и блеск акинаков. Смотрите и наслаждайтесь! Не лучше ли было посвятить ресурсы и экранное время главному противостоянию: простодушные и гордые саки vs хитроумные интриги персов; воинское искусство кочевников vs искусство цветистого и изощренного в метафорах языка?

Давно известно, что для хорошего фильма нужны всего три вещи: сценарий, сценарий и ещё раз сценарий. Видимо, штатный сценарист Сатаева Тимур Жаксылыков об этом не догадывается. Ведь и предыдущие «Рэкетир» и «Жаужурек» страдали тем же самым недугом. Но при этом всем известно, что Акан Сатаев – профессионал, делает качественный продукт и может вытянуть любой сюжет. Он и доказывает, что из любой туфты можно сделать конфетку. Акан мырза, мана сана - респект и уважуха!

- Женіс!.. Женіс!.. Женіс!.. – торжествующе кричит Тахмарыз в финальном эпизоде после победы нал персами. Тут уже никакой перевод не нужен. И на древнетюркском и на казахском это одно и тоже. Сердце какого тюрка не забьётся учащенно от прилива патриотизма, и к глазам не подступят слезы радости?

Каюсь, и у меня забилось, и глаза увлажнились...

Мурат Уали

---

Source: [https://yvision.kz/post/mana-tahmaryz-841662](https://yvision.kz/post/mana-tahmaryz-841662)