---
title: "Люби меня по-испански"
description: "Этот балет на оперную классику советская театральная бюрократия заранее представляла себе, как «праз..."
author: "fabulist"
published: "2016-11-28T03:34:00+00:00"
modified: "2016-11-28T04:34:13+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/lyubi-menya-po-ispanski-730930"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/lyubi-menya-po-ispanski-730930/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# Люби меня по-испански

> Этот балет на оперную классику советская театральная бюрократия заранее представляла себе, как «праз...

Этот балет на оперную классику советская театральная бюрократия заранее представляла себе, как «праздник испанского танца». Однако в премьере 1967 года всемогущий министр культуры Екатерина Фурцева увидела, к своему ужасу, «сплошную эротику», «изуродованную музыку Бизе» и вообще «большую неудачу», которую невозможно доработать и увековечить в репертуаре Большого театра. Тем не менее, «Кармен-сюита» кубинского хореографа Альберто Алонсо была показана в СССР 132 раза (в цензурированной версии) и около двухсот – по всему миру. Майя Плисецкая, танцевавшая Кармен и, собственно, «спровоцировавшая» знаменитого гастролёра на сенсационную постановку, вспоминала:

«Советская власть пустила в театр Алонсо только потому, что он был “свой”, с острова Свободы, но этот “островитянин” как раз взял и поставил спектакль не только о любовных страстях, но и о том, что нет на свете ничего выше свободы. И, конечно, этому балету так здорово досталось не только за эротику и мою “ходьбу” всей стопой, но и за политику, что явственно в нём проглядывала».

Булат Аюханов, который всю жизнь – не только на страже классики в балете, но и подхватывает достойные высокого искусства новации, выпустил на сцену свою «Кармен». В духе нашего скоростного века мэтр сжал и без того непродолжительный одноактный оригинал почти вдвое. С замирающим сердцем мы наблюдаем кульминацию и развязку рокового треугольника во главе со своенравной цыганкой. Сегодня Кармен воплотит экс-солистка Имперского русского балета Гульнар Камалова, злосчастного Хозе – премьер Ерик Оспанов, самовлюблённого тореадора (читай, метросексуала) – Юрий Шакиров, а коварный Рок – Меруерт Макан.

![](https://storage.yvision.kz/images/user/fabulist/FOTSQUUjABHwvttNXQt1DshfVUg47c.jpg)

«Болеро» Равеля стал сенсацией в мировом балете задолго до советско-кубинской «Кармен-сюиты». Больше истории здесь: [«Треугольник страсти от Булата Аюханова»](http://yvision.kz/post/722616) Самый известный постановщик «Болеро» – хореограф Морис Бежар превратил этот балет в символ авангардизма на сцене. Лишив его испанского «антуража», балетмейстер придал танцу абстрактный, вневременной и вненациональный характер. А потом и вовсе сделал одну-единственную сольную партию мужской – её отжигал премьер труппы Хорхе Донн. Булат Аюханов продолжил с «Болеро» эксперименты, ставшие для этого балета уже традицией. Вместо одного соло – сразу три! Сегодня на сцене блистают Ерик Оспанов, Айнур Мукашева и Асель Алпеисова (молодая выпускница Хореографического училища новичок в истории «Болеро»). Однако, от минималистской абстракции наш классик повернулся к восхищающей взор роскоши по-испански!

28 ноября, 19:00, Казгосфилармония им. Жамбыла, ул. Калдаякова, 35 (уг. ул. Толе би). Справки по телефонам: 291 80 48, 379 39 64, 8 701 329 80 56.

Стоимость билетов от 1000 тенге.

Билеты онлайн: [Ticketon.kz](https://ticketon.kz/almaty/event/bolshoi-vecher-baleta-bulata-auhanova-2811) и [Zakazbiletov.kz](https://zakazbiletov.kz/ru/events/1-almaty/2-tyeatry/10660-bol-shoi-vecher-baleta-bulata-ayukhanova/31170)

---

Source: [https://yvision.kz/post/lyubi-menya-po-ispanski-730930](https://yvision.kz/post/lyubi-menya-po-ispanski-730930)