---
title: "Книги этой осени"
description: "Сбившись со счета и пропустив аж два сезона, некоторые из читающих пользователей yvision снова реко..."
author: "xapon"
published: "2012-11-01T21:34:44+00:00"
modified: "2012-11-01T21:34:44+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/knigi-etoy-oseni-299621"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/knigi-etoy-oseni-299621/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# Книги этой осени

> Сбившись со счета и пропустив аж два сезона, некоторые из читающих пользователей yvision снова реко...

![Книги этой осени](https://storage.yvision.kz/images/user/xapon/kTXN3IlHk5amYXMkEsuBVL44n679K3.jpg)

Сбившись со счета и пропустив аж два сезона, некоторые из читающих пользователей yvision снова рекомендуют вам книги, подходящие, по их мнению, к этой торопливо покидающей нас осени.

Незнакомым с предыдущими (хоть и нерегулярными, но уже почти традиционными) выпусками должно быть интересно прочитать [зимний сборник рецензий](http://yvision.kz/post/215209) предыдущего года, а также более ранние обзоры — [осенний](http://yvision.kz/post/188792) и [летний](http://yvision.kz/post/177672).

Под катом вас ждут впечатления шести очень разных людей от шести не менее разных историй; надеемся, что некоторые из читателей отыщут среди них что-то близкое и достойное своего внимания.

![Книги этой осени](http://storage.yvision.kz/images/user/xapon/Ej0umoHtL0ilDF9rtByGXEex9Ck8p1.png)

**Патрик Зюскинд — «**История господина Зоммера»

** **

![Книги этой осени](https://storage.yvision.kz/images/user/xapon/NH26qO6y7700c5KJ4dTm9RrA564U2g.jpg)

На самом деле, не было никакой истории. Был господин Зоммер, чьи ноги от бесконечной ходьбы туда и обратно превратились в жилистые палки, в тонкие стрелки, неустанно отмеряющие время его жизни. И был мальчишка, который жил школой, первой любовью, верхушками деревьев и проделками ветра. Лишь несколько раз их дороги пересеклись.

Честная, грустная и трогательная повесть от автора «Парфюмера». Не у всех авторов получается писать про детей умело, чтобы они не выглядели философами в маленьком немощном теле или, наоборот, неразвитыми дурачками. У Зюскинда получился настоящий пацан, в жизни которого, например, происшествия с дурной собачонкой заслоняют своей величиной все взрослые (и скучные, конечно же) интересы.

Месяцы и годы осыпаются быстрей желтых осенних листьев. От легкого малыша, у которого полы пальто почти что крылья, до подростка, слушающего модную музыку и ждущего своего 16-летия, чтобы ходить на «взрослые» фильмы в одиночку. Время отцов проходит, дети выходят на сцену. А где-то там неизменный чудаковатый сосед Зоммер, постукивая палкой, ежедневно странствует своими маршрутами. «У него клаустрофобия», - звучит одна версия. «Он убегает от смерти», - вот другая. А ему лишь хочется, чтобы его, наконец, оставили в покое. И где же он обретет согласие с миром?

Особенно хороши воздушные иллюстрации к книге от французского карикатуриста Жан-Жака Семпе. Сам автор так проникся, что дал завет издавать повесть только с этими рисунками. В «Истории господина Зоммера» есть светлая грусть, теплые краски детства и капелька юмора – подходящий набор для осеннего вечера.

[!\[Книги этой осени\](http://yvision.kz/images/userpic_small.jpg) guinea_pirate](http://guinea_pirate.yvision.kz/)

![Книги этой осени](http://storage.yvision.kz/images/user/xapon/Ej0umoHtL0ilDF9rtByGXEex9Ck8p1.png)

**Раймонд Карвер — «Начинающие» (Raymond Carver, «Beginners»)**

** **

*“It ought to make us feel ashamed when we talk like we know what we’re talking about when we talk about love.”* ―Raymond Carver

Перед вами представлена переизданная версия знаменитого сборника рассказов Карвера «О чём мы говорим, когда говорим о любви». Что отличает ее от оригинала? Главное отличие в том, что это и есть изначальная версия всех рассказов в таком виде, в каком их представлял себе сам автор.

![Книги этой осени](http://storage.yvision.kz/images/user/xapon/XHpNw4WLGvk9oqA3nJ7m1wlbrDA0YV.png)

К сожалению, в 1981 году, когда книга впервые увидела свет, и без того минималистичные истории Карвера были безжалостно урезаны его редактором Гордоном Лишом. Тем самым доведя их до «грязного», реалистичного и беспросветного минимализма американских будней второй половины двадцатого века. Однако, гораздо позже смерти самого автора, все рукописи и изначальные заметки были восстановлены и представлены в виде сборника рассказов «Начинающие». В чем же особенность этой книги? Да и зачем было переиздавать и без того успешный сборник рассказов?

![Книги этой осени](http://storage.yvision.kz/images/user/xapon/Q6FT8ZAP76yaHpPFHh5Kb9Vx3hJ13z.png)

До определенного момента вам может показаться, что цель всего этого творения — предельно точно описать жизнь среднестатистических граждан США в самых разных жизненных ситуациях. Но пробираясь вперед сквозь нелегкий путь недосказанности, американского сленга, ругани, алкоголизма, преступлений, болезней, смертей и измен, постепенно осознаешь одно: все как будто замыкается в нескольких последних историях и создает одну целую картину. Карвер показывал нам любовь. Именно это чувство скрыто от читателей в книге «О чём мы говорим, когда говорим о любви». Пытаясь придать творению оригинальность и стиль, Лишер забывает об этой мелочи, которая пронизывает каждый рассказ и проявляет себя в совершенно разных формах. Весь тот спектр эмоций, описываемый автором от рассказа к рассказу, теперь обретает вполне понятный и обоснованный смысл, и заключается в одном простом и в то же время неясном слове. Возвращаясь к теме осени, хочу сказать, что это самое время поразмышлять о высоких чувствах и погрузится в воспоминания об ушедшем вместе с «Начинающими».

Возвращаясь к теме осени, хочу сказать, что это самое время поразмышлять о высоких чувствах и погрустить об ушедшем вместе с «Начинающими». Ощущение тоски и безнадежности отражает все те эмоции, которые большинство из нас переживает осенью и, может быть, тот первый луч надежды поселит в вас уверенность, что когда-нибудь все это пройдет.

[!\[Книги этой осени\](http://yvision.kz/images/userpic_small.jpg) lepka](http://lepka.yvision.kz/)

![Книги этой осени](http://storage.yvision.kz/images/user/xapon/Ej0umoHtL0ilDF9rtByGXEex9Ck8p1.png)

**Милорад Павич — «Хазарский словарь»**

** **

![Книги этой осени](https://storage.yvision.kz/images/user/xapon/T1wsBW0B36SDEI9UMRCX892fZIO4p7.jpg)

Вам когда-нибудь снился сон, который бы надолго захватывал территорию вашего разума? Вы пробуждались и не могли даже толком вспомнить мотив этого сна, его начало и конец, но ощущение чего-то важного, произошедшего с вами будто наяву, вас не покидало. Ощущение пережитого опыта, который навсегда оставил отпечаток на вашей личности. Примерно такие же ощущения возникают после прочтения книги Милорада Павича - "Хазарский словарь". Рассказать кому-либо сюжет или объяснить о чем эта книга не представляется возможным, да и не имеет смысла.

Книга написана в форме словаря и состоит из трех частей: красной, зеленой и желтой, каждая из которых — самостоятельная версия истории Хазарского царства. По словам автора, читать ее можно в любом порядке и направлении, тем самым каждый раз создавая новую уникальную комбинацию, словно вам в руки дали прелестной работы калейдоскоп и целую вечность смыслов. "Словарь" не повествует нам о реальной истории Хазар, поэтому искать подлинные факты в нем не стоит. Если вы все же решите открыть "Хазарский словарь" и прочесть, будьте готовы к тому, что прелестный поэтический язык книги, словно красивейшая мелодия, схожая с мелодиями вашего детства, может завести вас глубоко в лабиринты аллегорий и метафор, из которых не захочется выбираться.

[!\[Книги этой осени\](http://yvision.kz/images/userpic_small.jpg) adiba_ss](http://adiba_ss.yvision.kz/)

![Книги этой осени](http://storage.yvision.kz/images/user/xapon/Ej0umoHtL0ilDF9rtByGXEex9Ck8p1.png)

**Фрэнк Герберт — «Дюна»**

** **

![Книги этой осени](https://storage.yvision.kz/images/user/xapon/0iSDGjeI7hlep2kb9kWKVlpuwic7Hd.jpg)

Глоток иссушающей жары промозглой осенью на заднем сиденье загородного автобуса под номером 318, мне не холодно, Пауль погружен под большой грудой песка, а запаса воды у него осталось не так много. Противоположная и более облегченная реальность, пронизывающая алматинская влажность, ворчащие южные татешки (впрочем, они везде ворчат), парень на соседнем сиденье с выражением лица Сталлоне, “прекрасная” загородная трасса, пот на моей спине – все это где-то в другом месте, а я — в Дюне. На этом минутку дешевого пафоса заканчиваю.

Дело разворачивается в далеком будущем, когда человечество уже исследовало весь известный космос и никаких головастиков с зеленой чешуей не обнаружило. Зато создало искусственный интеллект, который, как это всегда бывает в почти любом научно-фантастическом произведении, взбунтовался, и машинам был устроен джихад. Я не шучу, джихад (арабской терминологии в книге предостаточно, но пусть никого это не пугает). Итак, ИИ уничтожен, и чтобы выжить, люди начали развивать свои умственные способности. А также подсознательные, эзотерические и физические.

Цикл “Хроники Дюны” состоит из шести книг; серия наполнена философией, хитросплетениями, недоступными моему уму, остросоциальными проблемами, и мощнейшим симбиозом религии и науки, который я даже не стану пытаться объяснить.

«Дюна» – один богатейших опытов моей жизни. Иной раз, читая определенный диалог, я ловлю себя на мысли, что определенную фразу я пойму только через пару лет, когда начну перечитывать всю серию снова. А поняв её полностью, я, наверное, стану смотреть на мир совсем по-другому.

[!\[Книги этой осени\](http://yvision.kz/images/userpic_small.jpg) Rulen](http://rulen.yvision.kz/)

![Книги этой осени](http://storage.yvision.kz/images/user/xapon/Ej0umoHtL0ilDF9rtByGXEex9Ck8p1.png)

**Нил Гейман — «Хрупкие вещи»**

** **

![Книги этой осени](https://storage.yvision.kz/images/user/xapon/75yqWPHe8wAyNrf4uPkn3GMFX0TNtZ.jpg)

Нила Геймана вспоминают почему-то прежде всего за довольно посредственный сценарий к «Звездной пыли» и за романы, лишь один из которых я безуспешно пытался прочесть, и со смешанными чувствами попытки оставил. А вот сборник его рассказов «Хрупкие вещи» стоит для меня особняком.

«Хрупкие вещи» — это жутковатые, романтичные, немножко смешные, и, прежде всего, развлекательные истории. Они щекочут нервы, иногда вызывают улыбку и часто ненавязчиво подталкивают посмотреть на привычные вещи и явления в совершенно необычных сочетаниях, в причудливой обстановке и в вывернутой наизнанку перспективе. Чего только стоит, например, переплетение не самых родственных миров Конан-Дойля и Лавкрафта в детективно-мистическом "Этюде в изумрудных тонах" — причем переплетение настолько органичное и одновременно с этим — неожиданное, что остается только удивляться недюжинной фантазии автора и способности облечь её плоды в завершенную художественную форму.

Изящные и зачастую действительно неожиданные сюжетные повороты, изрядная доля сюрреализма и некоторая самоирония автора делают рассказы очень увлекательными, а чтение — совершенно необременительным. Сборник отлично подойдет тому, кто за книгой хотел бы *отдохнуть* — в самом порядочном и, если хотите, эстетическом понимании этого слова. Осенние вечера, кстати, к этому располагают.

[!\[Книги этой осени\](http://yvision.kz/images/userpic_small.jpg) xapon](http://xapon.yvision.kz/)

![Книги этой осени](http://storage.yvision.kz/images/user/xapon/Ej0umoHtL0ilDF9rtByGXEex9Ck8p1.png)

**Беппе (Джузеппе) Фенольо — «Личный вопрос» (Beppe Fenoglio, **«Una questione privata»)

** **

![Книги этой осени](https://storage.yvision.kz/images/user/xapon/z6x5K7z97t0i0IPm7IQQhasokzswpu.jpg)

Я хотел бы продолжить знакомство читателей со значительными произведениями итальянских писателей. В этот раз речь пойдет о романе «Личный вопрос», впервые опубликованном в 1963 году, уже после смерти его автора Беппе Фенольо. Произведение затрагивает одну из основных тем творчества Фенольо — тему партизанской войны времен конца Второй мировой войны.

С некоторых пор у меня сложилось немного предвзятое отношение к книгам на военную тематику. Наверно, причина этому — социальный реализм и некая идеологическая подоплека многих произведений про Великую Отечественную войну, прочитанных в детские и юношеские годы. «Личный вопрос» тоже рассказывает о жизни партизан, о войне, которая в Италии стала гражданской, о фашистах и Сопротивлении. Однако, герой произведения Беппе Фенольо — лирический герой в прямом смысле этого выражения, что отсылает нас к поэтам-романтикам, например, Байрону, чьи стихи любит герой, а еще к первоисточнику романтизма Байрона — Джону Мильтону, автору «Потерянного рая».

Главный герой романа — молодой партизан с необычным для итальянца именем или прозвищем Мильтон, влюбленный в девушку по имени Фульвия. Лучший друг Мильтона — Джорджо Клеричи; до войны Мильтон, Джорджо и Фульвия часто проводили время вместе, но с началом оккупации Фульвия вернулась в Торино, а Мильтон и Джорджо стали партизанами в разных бригадах. Действие романа разворачивается уже во время партизанской войны. Скучая по времени с Фульвией, Мильтон возвращается на виллу, где та жила до войны, и разговаривает со смотрительницей. После этого разговора Мильтон решает найти Джорджо и задать ему тот самый «личный вопрос» — о его отношениях с Фульвией. В поисках друга он узнает, что тот попал в плен к фашистам и может быть расстрелян; тогда Мильтон решает пленить одного из фашистов, чтобы обменять его на Джорджо.

Герой Мильтона — еще один современный улисс, странствующий — несмотря на непогоду и необычайно плотный туман — от холма к холму, от деревни к деревне, ночуя в сараях и на сеновалах, ужиная у случайных людей и знакомясь с другими партизанами; это еще один неистовый роланд, одержимый любовью во время войны. И это очень «осенняя» книга, где главная линия повествования часто прерывается воспоминаниями-флешбэками Мильтона о времени, проведенном до войны с Фульвией, когда они вместе слушали «Over the Rainbow» и читали По или Пруста; их разговорами о книгах и американской музыке, стихах, переведенных Мильтоном для Фульвии, о грустных стихах, которые всегда выбирал Мильтон:

*— А веселые вещи ты никогда не переводишь?* *— Никогда.* *— А почему?* *— Они мне даже не попадаются на глаза. Думаю, они от меня убегают, эти веселые вещи*

И, напоследок, еще один, мой любимый, отрывок из романа: «Хватит. Не говори ничего. Ты заставляешь меня плакать. Твои красивые слова служат лишь, способны лишь заставить меня плакать. Ты плохой. Ты так говоришь, приводишь эти аргументы, доказываешь что-то — все только, чтоб увидеть меня в слезах. Нет, ты не плохой. Ты просто печальный. А что еще хуже, ты какой-то угрюмый. Хоть бы раз сам заплакал. Ты печален и ужасен. Я не хочу печалиться, как ты. Я красива и весела. Я была такой...»

[!\[Книги этой осени\](http://yvision.kz/images/userpic_small.jpg) anacronismi](http://anacronismi.yvision.kz/)

---

Source: [https://yvision.kz/post/knigi-etoy-oseni-299621](https://yvision.kz/post/knigi-etoy-oseni-299621)