---
title: "Казахский язык, часть 2 - \"Бодающиеся без головы\""
description: "...Предыдущая частьПри чем бить то буду не я, для этого есть другие, которые не объясняют, не слушаю..."
author: "pinkmist"
published: "2018-02-03T16:37:12+00:00"
modified: "2018-02-03T16:37:12+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/kazahskiy-yazyk-chast-2-bodayushchiesya-bez-golovy-794919"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/kazahskiy-yazyk-chast-2-bodayushchiesya-bez-golovy-794919/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# Казахский язык, часть 2 - "Бодающиеся без головы"

> ...Предыдущая частьПри чем бить то буду не я, для этого есть другие, которые не объясняют, не слушаю...

...Предыдущая часть

При чем бить то буду не я, для этого есть другие, которые не объясняют, не слушают и у них постоянно чешутся руки. Но самое важное - их количество растет и будет преобладать как раз к похоронам последних коммунистов и комсомольцев, перепрыгнувших в капитализм из советской эпохи. Не очень хочется наблюдать как люди на коленях пытаются вдолбить косматому бородачу в тюбетейке про "духовные скрепы с воевавшими дедами", гиблое дело, скрепы у них свои. У меня и самого нет желания с ними связываться...

Русские в Казахстане и им подхалимствующие алмарусы любят строить из себя умников, но при этом за 21 год умудрились ни разу не открыть Конституцию страны, книжонку не особо толстенькую и заумную. Они до сих убеждены и с пеной у рта доказывают, что русский язык в Казахстане это язык межнационального общения, что как бы не обязывает их учить государственный язык. Эта "нелепая фиговинка" кочует из одной вшивой статейки в другую, из одного злобного комментария в другой, из одной дурной башки в другую, но еще более удивительно, что убогие национал-патриоты, также отличающиеся неконтролируемым слюновыделением и активностью, умудрились ни разу их подправить. Действо чем-то напоминает аллегорическую картину Франциско Гойи "Сущность Испании" с двумя дерущимися пастухами...

Между тем, все-таки выдохните, "умники"... Русский язык не является языком межнационального общения, не был и не собирается становиться таковым, в действующей Конституции 1995 года таковых определений вы не найдете, как и в специальном законе о языках. Разве что только такие слова - овладеть государственным языком является долгом каждого гражданина... Если это правда, то чем тогда является русский язык, каким статусом обладает?!? Хороший вопрос, с неоднозначным ответом. У русского языка статус хитро-оформленного официального, но только в делопроизводстве и только в государственных органах, пропорционально казахскому языку. При этом его можно применять при подготовке документов, можно и не применять, в зависимости от условий и обстоятельств, но казахский язык всегда обязателен, или почти всегда. То есть, система функционирующая довольно противоречиво, недоработанная, несовершенная, подвисшая на одних хилых компромиссах, поэтому "даю зуб на выбивание" недалеки времена, когда всякие "толерантные" оговорочки и многоходовочки уйдут в небытие...

Как это работает на практике?!? Если касается вопроса наиболее близкого для простых граждан, то есть получения ответов на свои обращения - то здесь все зависит от языка обращения, на каком подадут, так и ответят (обязаны). При это язык обращения может быть каким угодно, хоть китайским, рожай переводчика и готовь ответ. В ведении внутреннего делопроизводства (протоколы, приказы, распоряжения, решения, постановления) и межведомственной переписки все зависит от иерархического уровня органа и места его дислокации. Там где вообще нет русских, например Жанаозен и Кызыл-Орда, сельские районы других регионов - только на казахском. В центральных органах, смешанных районах или с преобладанием русскоязычных - на двух языках, казахский иногда формально, как переведенная копия, лишь бы был. Последнее имеет много минусов и наносит большой вред...

Вред этот заключается в том, что сотрудники госорганов вынуждены выполнять одну и ту же работу дважды, то есть сперва ишачить над вариантом документа на более удобном ему языке, а потом долбиться с его переводом. Ладно, если письмецо на полстраницы, а если это доклад на все сто и двести?!? Центральные органы в Астане, чтобы заниматься этой делопроизводительной мастурбацией идут на всякие ухищрения, выдергивают под видом стажировки сотрудников из сельских районов и сажают на одни переводы. Вот тебе и повышение квалификации, как говорится "экспо" со всем отвечаловом в "Бочонке" - пиво, колбаски и переводы. Если нет кого выдергивать, выкладывай баблосы из личного кармана и нанимай специалистов, но чтобы к утру было готово и лежало у меня на столе. Сколько там стоит страница?!? 500, 1000 тенге?!? За сто страниц 50 тысяч тенге... А потом кое-кто ворчит про коррупцию, про неэффективность работы госслужащих и присобачивает т.н. "русофобию" - фашисты, ой ни магу, фошызды развелись повсюду, памагитеее...

Продолжение следует...

---

Source: [https://yvision.kz/post/kazahskiy-yazyk-chast-2-bodayushchiesya-bez-golovy-794919](https://yvision.kz/post/kazahskiy-yazyk-chast-2-bodayushchiesya-bez-golovy-794919)