---
title: "ЕСІКТЕГІ МЫСЫҚҚА &quot;ПЫШ!&quot; ДЕГЕН ТӨРДЕГІ МЫСЫҚҚА ТИЕДІ."
description: "Есік - дверьМысық - кошка\"Пыш\" - \"брысь\"Төр - почетное место (в юрте, в комнате)Тию - здесь: задеват..."
author: "Barkorn"
published: "2011-05-03T10:40:42+00:00"
modified: "2011-05-03T10:40:42+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/esiktegi-mysy-a-quot-pysh-quot-degen-t-rdegi-mysy-a-tiedi-151804"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/esiktegi-mysy-a-quot-pysh-quot-degen-t-rdegi-mysy-a-tiedi-151804/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# ЕСІКТЕГІ МЫСЫҚҚА &quot;ПЫШ!&quot; ДЕГЕН ТӨРДЕГІ МЫСЫҚҚА ТИЕДІ.

> Есік - дверьМысық - кошка"Пыш" - "брысь"Төр - почетное место (в юрте, в комнате)Тию - здесь: задеват...

```
Есік - дверь
```

```
Мысық - кошка
```

```
"Пыш" - "брысь"
```

```
Төр - почетное место (в юрте, в комнате)
```

```
Тию - здесь: задевать
```

қазақша үйренейік **Если сказать "брысь!" кошке, сидящей у двери, это заденет кошку, сидящую в глубине комнаты.**

*Так может сказать, например, человек, который принял действия, хотя замечание было сделано в адрес другого человека. Пословица используется в случаях, когда прямое замечание было сделано по отношению к одному человеку, но косвенно касается другого и толкает его на реакцию.*

қазақша үйренейік ***(интерпретация моя)***

---

Source: [https://yvision.kz/post/esiktegi-mysy-a-quot-pysh-quot-degen-t-rdegi-mysy-a-tiedi-151804](https://yvision.kz/post/esiktegi-mysy-a-quot-pysh-quot-degen-t-rdegi-mysy-a-tiedi-151804)