---
title: "Даосские стихи"
description: "Чэнь ТуаньУдаляюсь от дел Десять лет я ступаю по \"красной пыли\". Жизнь в столице противна мне, Ведь..."
author: "daode_aiya"
published: "2017-10-13T00:16:18+00:00"
modified: "2017-10-13T00:16:18+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/daosskie-stihi-781539"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/daosskie-stihi-781539/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# Даосские стихи

> Чэнь ТуаньУдаляюсь от дел Десять лет я ступаю по "красной пыли". Жизнь в столице противна мне, Ведь...

Чэнь ТуаньУдаляюсь от дел

Десять лет я ступаю по "красной пыли". Жизнь в столице противна мне, Ведь в зеленые горы родной земли возвращаюсь всегда во сне. "Славный муж" препоясан лиловым шнуром, но совсем по ночам не спит; Расписные ворота, богатый дом не заменят совесть и стыд. И печалюсь я, слыша оружья звон, разве наш Государь велик? Надоели мне шэна протяжный стон и под окнами пьяный крик! Только книги возьму и, не зная границ, прочь уйду — мне дорога одна В те края, где в цветеньи и в гомоне птиц наступает, как встарь, весна!

Перевод: Мещеряков Борис. Сборник: Стихи 1000 поэтов.

---

Source: [https://yvision.kz/post/daosskie-stihi-781539](https://yvision.kz/post/daosskie-stihi-781539)