---
title: "А Вам когда-нибудь было стыдно, что не говорите по-казахски?"
description: "А Вам когда-нибудь было стыдно, что не говорите по-казахски? Мне очень много раз. Когда я начинаю го..."
author: "dianabb"
published: "2014-08-27T02:18:54+00:00"
modified: "2014-08-27T02:18:54+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/a-vam-kogda-nibud-bylo-stydno-chto-ne-govorite-po-kazahski-427057"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/a-vam-kogda-nibud-bylo-stydno-chto-ne-govorite-po-kazahski-427057/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# А Вам когда-нибудь было стыдно, что не говорите по-казахски?

> А Вам когда-нибудь было стыдно, что не говорите по-казахски? Мне очень много раз. Когда я начинаю го...

**А Вам когда-нибудь было стыдно, что не говорите по-казахски?**

Мне очень много раз. Когда я начинаю говорить на казахском, никто из окружающих не верит, что я проучилась в казахском классе 11 лет. Особенно стыдно не говорить на родном языке зарубежом. Пока училась в Праге много раз сталкивалась с вопросом от иностранцев, которые задавали вопрос касательно беглого русского языка между своими казахами, а не родного казахского. Тем более что 10 миллионное население Чехии говорит на родном языке, они делают вид что русский язык не понимают и не принимают, хотя даже мои ровесники-чехи учили русский язык в начальной школе.

Честно сказать, все студенческие годы так мы и не перешли на наш казахский язык в полной мере, как бы стыдно нам ни было. В редких случаях переходили на казахский, и то только для того чтоб среди славянского населения нашу речь не поняли и во избежание недовольных взглядов (поскольку чехи до сих пор напоминают о Вельветовой революции).

По сей день, лишь изредка переходим с окружающими на казахский язык во время путешествий, дабы избежать надоедливых русскоговорящих гидов, которые распознают в нас, азиатах, СНГшников, и в лоб предлагают путевки, туры, экскурсии на русском языке.

Честно сказать, много раз пыталась перейти на родную речь с окружающими; но самая главная мотивация снизошла на меня после рождения дочери. Поскольку мне мама не пела колыбельные и в быту мы не говорили на казахском языке, со своей дочерью я говорю на казахском языке с первых дней жизни. Сейчас по прошествии года остро ощутила нехватку литературного богатого казахского, с фразеологическими оборотами, пословицами и словосочетаниями. Долго искала методы изучения: проходила уроки по скайпу, пыталась самостоятельно изучать новые слова, песни, читать книги. Но, меня не устраивала методика преподавания, подача материала, и непрофессионализм преподавателей.

Размышляя, я открыла для себя главный фактор моих неудачных попыток – это неимение конкретной мотивации – ДЛЯ ЧЕГО МНЕ НУЖЕН КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК? И самая главная мотивация для меня оказалась – воспитать своих детей в среде, где уверенно говорят на казахском языке, знают и соблюдают традиции и обычаи, и гордятся быть казахской национальности. Ведь, дети – это не только любовь, счастье и семейное благополучие, это еще и ответственность за их воспитание, становление, обучение, реализацию. Кем, кроме как казахским гражданином, будет твой ребенок в будущем. И моя цель – выучиться казахскому языку через материнскую любовь к своему чаду. Любовь – это есть главная мотивация в любом деле.

Резюмируя все, я начала модерировать онлайн семинарами на казахском языке на тему родительства, семейного благополучия и воспитания. Онлайн семинары – называются вебинарами и проходят еженедельно. Задача данных вебинаров, практика казахского языка, в совокупности с изучением казахских традиций, обычаев, и культуры; также обсуждаются актуальные темы и рекомендации современным родителям.

У данного ресурса имеется масса положительных качеств, таких как, удобство, экономия времени, интерактивность, удобное расписание, возможность просмотреть запись прошедшего мероприятия, многофункциональность. Во время посещения вебинара *нет необходимости тратить время на проезд*, так как имеется возможность посещения не только через **ПК, но и смартфон и планшет.**

Более подробно ознакомиться с *работой вебинаров на казахском языке* на тему родительства можно по ссылке YOUTUBE **-** [https://www.youtube.com/channel/UCvfGZJp-uXFkzfveedghRcw/feed?view_as=public](https://www.youtube.com/channel/UCvfGZJp-uXFkzfveedghRcw/feed?view_as=public)

Если у Вас имеются свои методы изучения казахского либо другого языка, прошу Вас поделиться им!

---

Source: [https://yvision.kz/post/a-vam-kogda-nibud-bylo-stydno-chto-ne-govorite-po-kazahski-427057](https://yvision.kz/post/a-vam-kogda-nibud-bylo-stydno-chto-ne-govorite-po-kazahski-427057)