Yvision.kz
kk
Default banner
Общество
Общество
6 731 постов966 подписчиков
Будь в курсе того, что происходит в Казахстане!
1
16:39, 18 марта 2018

50 оттенков любви

Сколько стихов написано? Сколько песен спето? Сколько судеб разбито? Сколько людей сошли с ума? И всё из-за чего? Из-за такого чувства, которое англичане называют "love", русские "любовью", а казахи "махаббат", кстати, являющимся арабизмом, т.е. заимствованием из арабского языка. Так что я решил поискать что-нибудь об определении и описании столь хайпового во все времена явления у арабов, хоть будучи носителями в большинстве своем мусульманами, но всё же известными своим темпераментом и чувственностью.

И вот, что мне удалось найти.

С момента ознакомления с таким понятием, как "любовь", хранители этого высокого чувства стали давать ему различные названия. В частности - это своего рода арабская привычка (адат). Когда в арабских сердцах возникает продолжительный интерес к чему-либо (любая занимательная идея), они начинают изучать ее глубже и детальней, уделяя ей большое количество времени.
Так, первая часть любви, подобно льву ( т.к. его возвеличивают). Вторая часть любви подобна мечу - ведь и мечу уделяется большое внимание, третья же составная любви, подобна виноградной лозе, так как человеку нравится погружаться в раздумья о том, что вызвало к нему интерес.


В общем, Ибн аль-Кайим разделил любовь на три составляющих :

1- возвеличивание, (почтение).
2- внимание.
3- симпатия.

Если одно из трех отсутствует, то это не считается любовью.

Так, эти три составляющие повлекли за собой неподдельный интерес к такому чувству, как "любовь", и арабы дали ему порядка шестидесяти наименований. (в книге приводится лишь часть)

1 - "аль-махабба" - простая любовь - الْمَحَبَّة
2 - "аль-'алякъа" - любовь, как дружба (не более) - العَلاقة
3 - "аль-хауа" - любовь-страсть, делающая человека подобно слепому. (и это плохой вид любви, как можно найти аят в Кур'ане, где говорится [смысл перевода] : "Видел ли ты того, кто взял своим богом свои страсти (хауа-ху)?" в суре аль-Фуркан, 43 аят; прим.перев.) - الْهَوى

4 - "ас-ссабва" - любовь на фоне интереса - الصَّبْوةُ
5 - "ас-ссабааба" - любовь-глупость (несерьезная) - الصَّبابة
6 - "аш-шагаф" - любовь пронзающая\эгоистическая (это слово встречается в суре Йусуф, в аяте 30 "...она страстно возлюбила его".) - الشَّغَفُ
7 - "аль-микъа" - чистая любовь (искренняя). (она упоминается в хадисах) - الْمِقَة
8 - "аль-уаджд" - эгоцентрическая любовь - الْوَجْد
9 - "аль-каляф" - в арабском языке этим словом обозначают цвет "между красным и черным\ бордо"; аль-каляф - такая сильная любовь-пылкость, при которой лицо начинает краснеть от упоминания \ встречи с объектом - الكلَفُ
10 - "ат-татаййум" - любовь порабощающая - التَّتَيُّم
11 - "аль-'ишкъ" - влюбленность\обожание (вид джиннов, которые вселяются по причине влюбленности называются " 'ашикъ"- влюбленыш) - الْعِشْق
12 - "аль-джава" - жгучая любовь, основанная на чувстве страсти и печали одновременно - الْجَوَى
13 - "ад-данаф" - любовь-хакексия (крайнее истощение организма, которое характеризуется общей слабостью, резким снижением веса, активности физиологических процессов, а также изменением психического состояния) - الدَّنَفُ
14 - "аш-шаджв" - любовь-горе\ любовь-печаль - الشَّجْو
15 - "аш-шаукъ" - любовь-тоска (человек далеко или рядом с тобою, ты все равно смотришь на него и уже скучаешь, тем самым с извечным интересом о ней\нем.) - الشَّوْق
16 - "аль-хъиляба" - любовь по причине внешней красоты (ему\ей не важно умный этот человек или нет и т.д., только внешность) - الْخِلاَبة
17 - "аль-балябиль" - любовь по причине голоса (слово "соловей" однокоренное с этим словом) - الْبَلابِل
18 - "ат-табарих" - любовь-мука (при такой "любви", когда готов сносить все причиняемые обиды и страдания) - التَّباريح
19 - "ас-садам" - любовь-скорбь (неразделенная любовь) - السَّدَمُ
20 - "аль-г'амарат" - любовь всепоглощающая (человек уходит в нее с головой) - الْغَمَرات
21 - "аль-вагьаль" - любовь-испуг (чувство, которое приходит в столкновении с чем-то\ кем-то впервые; от этого слова также есть еще "вагьля" - первое знакомство) - الْوَهَل
22 - "аш-шаджан" - любовь-траур (то чувство, причина которого безответность, либо утрата близкого человека) - الشَّجَن
23 - "аль-ля'идж" - любовь-горечь (когда любовь приносит лишь горе и человек терпит) - الاعِجُ
24 - "аль-иктиаб" - любовь-депрессия - الاكتِئاب
25 - "аль-васаба" - любовь-длительная болезнь - الوَصَب
26 - "аль-хазн" - любовь-уныние - الْحَزَن
27 - "аль-камад" - любовь-сожаление - الكَمَد
28 - "аль-ляз'у" - любовь-колючка \ подобно укусу - اللَّذْع
29 - "аль-хуракъ" - любовь-сжигание - الْحُرَق
30 - "ас-сухд" - любовь-бессонница (любовь, при которой даже не пытаешься уснуть и поесть, словно в забытии от счастья) - السُّهْد
31 - "аль-аракъ" - любовь-бессонница (но при такой любви человек пытается уснуть\поесть, но не может; и это его тревожит) - الأرَق
32 - "аль-лягьф" - любовь нетерпеливая (побыстрее бы заполучить внимание другого\ состояние словно затаив дыхание, в предвкушении) - اللَّهْف
33 - "аль-ханин" - любовь нудная (влюбленный не дает прохода чтобы знать о тебе каждую секунду "где ты был\ что ты делал" и прочее) - الحنين
34 - "аль-истикаана" - любовь-покорность\безропотность (все, что не прикажет другой - тот выполнит, даже если тот прикажет совершить самоубийство) - الإستكانة
35 - "ат-табааля" - любовь-изнурение - التَّبالة
36 - "аль-ляу'а" - любовь-траур (связанная с потерей) - اللَّوْعة
37 - "аль-футуун" - любовь-очаровывающая \ околдовывающая (в этом же корне и слово "фитна".) - الفتون
38 - "аль-джунун" - любовь-безумие (от этого и "маджнун" - дурак) - الجنون
39 - "аль-лямам" - любовь-помешательство (подобно умственному расстройству) - اللَّمَمُ
40 - "аль-хъабль" - любовь сбивающая с толку (умопомешательство) - الْخَبْلُ
41 - "ар-расиис" - вечная любовь - الرَّسِيس (такая любовь, которая исходит из глубины сердец и остается там навсегда) - رَسَّ الهوى في قلبه أي دخلَ الحٌبُّ في قَلْبِه و ثَبَتَ
42 - "ад-да' аль-мухъамир" - хмельная любовь - الداء المُخامِر
43 - الْوُدّ "аль-вудд" - الوُدٌّ: الحُبُّ في جميع مَداخِلِ الخَيْر، و الوَدُودُ هو من أسماء اللّه الحُسنى و يعني: المُحِبُّ لعِبادِهِ - любовь во всех ее хороших проявлениях, а также "Аль-Вудууд" - одно из имен Всевышнего Аллаха, которое несет смысл "Любящий своих рабов". А также в 21 аяте суры ар-Рум, где Всевышний говорит:
و جعل بينكم مودة و رحمة - "...и сделал между вами (мужем и женой) "ма-вадд-атан" любовь и милосердие."
44 - "аль-хъулля" - الخُلَّة - любовь-дружба, но дружба очень близкого тандема (например, как Абу Бакр رضي الله عنه и посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم )
Аллах говорит это слово в суре аль-Бакара, 254 аяте: "...когда не будет ни торговли, ни дружбы ( ва ля хъуллятун)..."
45 - "аль-хъилм" - любовь только как брата\сестру по вере (не перемешивая приоритеты\без смешивания полов) - الخِلْمُ
46 - "аль-г'араам" - любовь-авантюра - الغرام
47 - "аль-гьуйам" - любовь-одержимость - الهيام
48 - "ат-тадлигь" - любовь обреченная на погибель - التدليه
التَّدَلُّهُ: ذهابُ العَقْل من الهَوى، و يُقالُ: دَلَّهَهُ الحُبُّ أي حَيّرَهُ و أدْهَشَهُ
такой вид любви, при которой мышление фильтруется вначале через страсти (то есть нет объективности, своего рода эгоцентризм). Арабы говорят "даляху ль-хубб" - что означает "любовь лишила его здравой мысли".
49 - "аль-валягь" - любовь-смятение (когда нахлынуло это чувство и ты сам в смятении не знаешь что с этим теперь делать) - الوله
50 - "ат-та'аббуд" - любовь-набожность, религиозность, служение Аллаху. - التعبُّد

Ибн аль-Каййим пишет: "Также существуют другие названия этого чувства, но мы не стали приводить их здесь, потому что они не отражают суть значения слова "любовь" в полном смысле, хотя и обязывают себя приписанию к нему".

Так, что определитесь с необходимым вам типом любви и не мучайте других своими ожиданиями.

1
846
3