Кто круче российский Дед Мороз или казахский Аяз Ата?

Fedordemos 2015 M11 16
3400
6
16
0

Аяз Ата и Дед Мороз баттл

В силу своей работы я часто бываю в различных странах, но в основном в Казахстане. Из 12 месяцев 8 я точно провожу в Алматы. Правда мне больше нравится ее старое название Алма-Ата. Ни в коем случае не хочу обидеть алматинцев, просто мне нравится само словосочетание Алма-Ата или дедушка яблок. Красиво и романтично звучит.

О казахском и русском языках.

Практически во всех странах СНГ, говоря о Новом годе, никто не забывает о его главном персонаже Деде Морозе.

Традиционно сложилось, что Дед Мороз вместе с Новогодней Елкой (как же без нее) ассоциируется с Новым Годом, снегом, праздником ну и так далее.

После распада СССР каждая страна начала работу по собственной идентификации. В этом ничего плохого нет, я считаю, что это правильно.

В свое время Российская Федерация оказывала сильное давление на союзные республики, вплоть до ведения делопроизводства исключительно на русском языке.

Поэтому, будучи в Казахстане, я не испытываю какого-либо дискомфорта в общении, в основном русский здесь знают все. Между прочим, казахский язык красив и что мне нравится, мелодичен и я его начал с удовольствием изучать.

Практически все казахстанские сайты дают возможность читать новости на обоих языках, что делает честь этому государству и языковой политике, в отличие от тех же стран Прибалтики или Украины.

В этих странах русский язык называют языком оккупантов, так что комментарии здесь излишни.

О новых и старых именах.

К любому празднику, а в особенности к Новому Году я всегда делаю подарки своим родным, близким, коллегам, в какой бы я стране не находился.

Как правило, это яркие открытки с поздравлениями.

Начав подготовку к Новому Году, я забрел на сайт дед-мороз.kz и был несказанно удивлен, узнав, что казахстанское имя Деда Мороза звучит как Аяз-Ата!

Не совру, я слышал, что так говорят, но так редко, наверное, один или два раза и не придавал этому значение, по-русски это тот же самый Дед Мороз.

И все таки я решил узнать, исконное это имя у казахов или просто дословный перевод.

Кто круче Аяз Ата или Дед Мороз?

взято с http://pandaland.kz/

взято с http://altaynews.kz/

Порывшись в казахстанском интернете, я нашел ряд существенных отличий между ними.

Итак:

у Аяз Аты нет внучки. Почему не знаю. Если Аяз Ата дословный перевод Деда Мороза, то почему-то Снегурочки для казахстанского новогоднего героя не нашли.

Получается Аяз Ата – отшельник, без супруги, соответственно детей и внуков. Плохо!

Значит здесь у Деда Мороза преимущество. Раз у него есть внучка, значит у него есть семья.

У кого есть семья тот добрее и понимает детей.

Дед Мороз производное западного Санта Клауса. В свою очередь Санта Клаус это Николай Чудотворец. Своей родословной у него нет.

Прототип Аяз Аты – Коркыт Ата- тюркский поэт – песенник и композитор. Вывод: Аяз Ата поет и пишет музыку собственного сочинения. Это хорошо.

У нашего Деда Мороза кроме его пугающего смеха «Охохохохо!» других творческих достоинств нет. Это плохо.

Аяз Ата имеет монголоидный тип лица. У любого русского в крови есть татарская кровь. Значит, Аяз Ата ближе нам, чем Дед Мороз, который больше похож на старого викинга, одетого в русскую шубу.

Коркыт Ата согласно казахских исследований ушел в степи, гонимый мыслями о бессмертии. Видимо ему это удалось и он воплотился теперь уже в бессмертного Аяз Ату.

У Деда Мороза такой мечты нет. Его задача радовать детей, ну это согласно народным легендам.

Аяз Ата модник. Он носит кожаные сапоги. Он строен и подтянут. Наш Дед Мороз по-прежнему ходит в валенках, до безобразия толст.

Исходя из всего описанного, я заказал письмо от Аяз Аты своим российским друзьям и не просто, а на казахском языке. Пусть знают, что помимо Деда Мороза и Санта Клауса, есть еще и казахский Аяз Ата!

Но, в любом случае, как бы не называли этого веселого старика, он или они, или каждый в отдельности дарят дух праздника детям и взрослым каждый Новый Год! Каждый из нас, несмотря на возраст, 31 декабря ровно в 00-00 минут, под бой часов, загадывает желание и верит, что оно непременно сбудется в Новом Году. А подарить к Новому Году недорогую открытку своим любимым и близким, коллегам, соседям это уже чудо! До Нового года осталось совсем немного, закажите открытку с поздравлениями, пусть она будет недорогой, ведь не в цене в конце концов дело!

С наступающим всех Новым Годом!

Оцените пост

14

Комментарии

1
каэш Дед Мороз
про аяз ату слышал только на уроках казахского
как их вообще можно сравнивать? Дед Мороз был в каждом детстве, а аяз ата это просто его аналогия, причем довольно жалкая
1
Ох тыж йожык...

Хотя с другой стороны Дед Мороз он же тоже с чего-то начинался, придумывался.... пока не стал легендой и всемирно известным авторитететом.
0
Мифов начитался. Не было никогда в местном фольклере никакого Аяз Аты, да и НГ здесь не отмечали. Это дословный перевод русского Деда Мороза. Самые истинные Деды Морозы - это русский и финский (Йолупоки). Санты - не истинные Деды Морозы.
0
Не согласен с Вами. Да Аяз Ата выдуманный персонаж, но ведь вы сами казахстанцы подвели под него историю. Я лишь поделился тем, что прочитал в казнете. И почему нет? Пусть будет казахский Аяз Ата!
0
Ребята, в конце концов дело не в том, есть Аяз Ата или нет. Дело в Новом Годе. Раз вы его отмечаете со всем миром вместе, так давайте поздравлять друг друга. Пост вообще - то про это.
Показать комментарии
Дальше