• 492709
  • 6244
  • 204
Нравится блог?
Подписывайтесь!

қазақ тілі

На сколько хорошо Вы знаете казахский?

Вот я например его знаю плохо. Конечно это плохо. От того время от времени листаю словарь, или интернет в поисках новых слов...

Вообще как нибудь я хочу написать полноценный пост на казахском. И чтобы был интересным... Ну да ладно не об этом я сейчас.

Ниже приведу слова, среди них есть новые, а есть старые...

Так вот прочтите и ответьте честно, сколько из них вы знали?

На вряд ли кто то знает их всех.

Слова под катом

Заранее спасибо.

1. Абитуриент талапкер 
2. Автостоянка автотұрақ 
3. Администрация әкімшілік 
4. Алфавит әліпби 
5. Анализ талдау 
6. Анкета сауалнама 
7. Аудитория дәрісхана 
8. Архив құжатжай 
9. Афиша жарқағаз 
10. Аэропорт әуежай 
11. Баклажан кәді 
12. Вертолет тік ұшақ 
13. Видеокассета бейнетаспа 
14. Вклад салым 
15. Вкладчик салымшы 
16. Вымогательство құнерездік 
17. Вилка шанышқы 
18. Газета үнжария 
19. Газон көгал 
20. Гимн әнұран 
21. Герб елтаңба 
22. Гонорар қаламақы 
23. Девальвация құнсыздану 
24. Деликатес жеңсік ас 
25. Договор келісім-шарт 
26. Документ құжат 
27. Дубликат телнұсқа 
28. Ежевика қожақат 
29. Ежегодник жылнама 
30. Жираф керік 
31. Жюри қазылар алқасы 
32. Задаток кепілақы 
33. Заказ тапсырыс 
34. Зачет сынақ 
35. Иммигрант кірме 
36. Инвентарь мұқаммал 
37. Интеграция ықпалдау 
38. Интервью сұхбат 
39. Календарь күнтізбе, күнпарақ 
40. Капуста қырыққабат 
41. Кассета таспа 
42. Каталог тізімдеме 
43. Кворум жиналым 
44. Киллер жалдап 
45. Класс сынып 
46. Краситель бояғыш 
47. Кредит несие 
48. Крокодил қолтырауын 
49. Командировка іссапар 
50. Комплекс кешен 
51. Комплект жинақ 
52. Композитор сазгер 
53. Конкуренция бәсеке 
54. Конкурс байқау 
55. Консервант қосынды 
56. Конфискация тәркілеу 
57. Контракт шарт 
58. Корешок түбіртек 
59. Коррупция жемқорлық 
60. Космонавт ғарышкер 
61. Космос ғарыш 
62. Курс бағам 
63. Мавзолей кесене 
64. Магнитофон үнтаспа 
65. Маклер делдал 
66. Маска бетперде 
67. Медсестра мейірбике 
68. Менталитет діл 
69. Мемуар ғұмырнама 
70. Меценат жебеуші 
71. Музей мұражай 
72. Носилка зембіл 
73. Оазис шұрат 
74. Паспорт төлқұжат 
75. Парк саябақ 
76. Пенсия зейнетақы 
77. Планета ғаламшар 
78. Пленка үлдір 
79. Пляж жағажай 
80. Помидор қызанақ 
81. Право құқық 
82. Предпринимательство іскерлік 
83. Представительство өкілеттік 
84. Презентация тұсаукесер 
85. Прейскурант бағатізбе 
86. Приёмная қабылхана 
87. Простынь ақжайма 
88. Подрядчик мердігер 
89. Ракета зымыран 
90. Реклама жарнама 
91. Рынок нарық 
92. Самолет ұшақ 
93. Светский зайырлы 
94. Светильник шамдал 
95. Светофор бағдаршам 
96. Секретарь хатшы 
97. Сериал топтама 
98. Сорт сұрып 
99. Специя дәмдеуіш 
100. Спонсор демеуші 
101. Стабилизатор біріктіргіш 
102. Старт сөре 
103. Степендия шәкіртақы 
104. Суверинитет егемендік 
105. Таможня кеден 
106. Текст мәтін 
107. Телеграмма жеделхат 
108. Товарищество серіктестік 
109. Транспорт көлік 
110. Тренер бапкер 
111. Универсал әмбебап 
112. Устав жарғы 
113. Финиш мәре 
114. Форточка желкөз 
115. Цивилизация өркениет 
116. Штемпель мөртабан 
117. Щетка мәуесек 
118. Эксперт сарапшы 
119. Юбилей мерейтой 
120. Юрист заңгер

avaam
сот. 87015491---
Ни одного
7.7% (17)
Почти не знаю
20.4% (45)
Меньше половины
22.2% (49)
Половину
14.0% (31)
Больше половины
15.4% (34)
Почти все
11.8% (26)
Все
8.6% (19)
10 июня 2010, 20:18
8643

Загрузка...
Loading...

Комментарии

Ниче так. Хорошо что слова современные, еще более менее шарю. А вот когда аже начинает говорить чисто по народному, со всеми присказками, пословицами и фразеологизмами, вот тогда у меня начинаются трудности перевода.
Amsel
0
0
Список большой лень подсчеты делать:) Ну так наверное... может меньше половины.
avaam
0
0
Кто ЗНАЕТ Все. Отзовись!
видимо твое обращение они не понимают. плохо знают русский язык знаете ли... (=
у меня с казахским сейчас другая проблема.
когда хочу что-нибудь сказать на казахском, вырываются слова на английском. мне так стыдно. раньше вообще только на казахском говорил.
avaam
0
0
Я и так плохо его знал(в детстве)...
А сейчас из-за отсутствия практики стал забывать
Madboy
0
0
я тебя понимаю =) тоже этим страдаю =)
JOK3R
0
0
Больше половины знаю! Вообще неплохо раньше общался на казахском, щас не приходится просто! Вырос в районе, где нельзя не знать казахский, поэтому вот так! ;)
знаешь, всё это, новые слова, которые не были в казахском языке никогда, народ был кочевым и о какой аудитории, стипендии и стабилизаторе могла идти речь??? это новые слова, которые придумала верхушка, тот же гандон не могут как-то одним словом назвать, то мушекаб, то кукаб, сперма вообще как-то не понятно звучит, аж язык не поворачивается, хотя всегда блазык говорили))) короче, особо огорчаться не надо, если не знаешь официального языка, должно быть обидно если разговорного не знаешь, того что из покон веков идёт, если не знаешь что такое саукеле, кежеген кей1н тартып тур, ащекей, и т.д. и т.п.
Архив, киллер, магнитофон, приемная, сериал, щетка – как-то непривычно, на первый взгляд. А под словом «сөре» мы привыкли представлять «полку», «стеллаж».
Не знакомы предложенные переводы след. слов: баклажан, вымогательство, жираф, инвентарь, носилка.
avaam
0
0
А у нас на севере то что Вы называете соре- известно как полке
Мы ведь сейчас про нормальные переводы говорим:-)
Ну-у, если на то пошло, то и у нас говорят "куфайке, бәтинке, тәпішке, майкі, нәски, сөмке, тарелке" и прочее.
Ну мать моего отца так говорила...
Ну-ну! (Эксперт-Експерт), (Спонсор-Спонсыр), (Форточка-Фортышка), (Вилка-Вилкы), (Паспорт-Паспырт) =)
Слухай а че ты в эксперты не запишешься?
Т.е.? Остальные слова встречаются почти каждый день.
Не... У я тут кроме Салем, Рахмет...Ничего не слышу за каждый день
RamErs
0
0
По идеи знаю все! Ноо "Прейскурант, Меценат, Оазис, Инвентарь, Кворум" - переводов первый раз вижу!
И вправду половину из этих слов не используют же!
subaur
0
0
разговаривай со мной на казахском!
Почти все знаю, я КАЗАХ и этим все сказано!
avaam
0
0
Я знал только половину. При этом по паспорту казах.
вот нахуй переводить парк? Парк он везде парк.
avaam
0
0
Ну а казахам не понять... ВОт и перевели...
почему вы пологаете что это слово переведено?
Все слова не осилил!
Samson
0
0
мне вот интересно, что за комитет или группа людей занимается переводом неологизмов? Интересно посмотреть на этих гениев-филологов. И на основе чего вообще осуществляется такая мутация...

пусть переведут слово Блог!) Сейчас попробую сам. Если мемуар - Гумырнама, то блог будет - барибарнама)))
>то блог будет - барибарнама)))
если честно, не смешно.

Когда учился в школе, слышал, что есть такая контора, которая "придумывает" переводы.
Но если околокомпьютерные темы переводить сложно, интернетные термины, думаю, вообще невозможно.. даже в русском они так и остаются заимствованными (то бишь неологизмами).

Да и кому оно нужно. Те, кто всем этим пользуется, довольно успешно обходится и английскими терминами (даже без коверканий на русский).
subaur
0
0
прикольно переводится слово "Презентация"
avaam
0
0
Следуя логике...Значит ребенка презентуют))
тусау кесу
Тут же в значении "открытие", так что все правильно: ребенку открывают мир. :)
А я наоборот понял. ребенка миру...
Короче, ребенку презентуют мир, открывают ему дорогу. :)
Наоборот было бы как-то... "гелиоцентрично" :))
гелиоцентрично- черт я в последний раз слышал на лекции о Копернике... И то давно и не помню.
Поясните термин...Честное слово не знаю...
Стеб қой :)
Относительно того что миру показывают ребенка.. немного попахивает крещеньем.
))ушел читать энциклопедии
Почти все знаю, интересно это из затого что я хорошо знаю казахский или из за то что на учебы их проходили)
avaam
0
0
Скорее всего и то и другое...
Возможно, я пытаюсь его понимать, ведь надо знать родной язык.
Я вот не понимаю, тут люди иногда на Казахском языке блогают и наша аудитория соответственно ставит минус! Почему?? Кто виноват что вы не понимаете или не любите читать на Казахском?? Это своего рода расизм? Кто как думает? может знают??
по результатам опроса стало понятно, почему минусуются мои записи в личном блоге ;)
Zethan
0
0
Из всех знаю только "флаг" и "герб". Ай-ай-ай.
Больше половины знаю. На разговорном уровне говорить могу но с примесью русских слов (иногда и англ в посл время).

44.Киллер жалдап - это не глагол тут?

Архив в наших краях больше мұрағат называют
с русско-казахским переводом у меня плохо. Знаю только 13 слов. А казахско-русский уже получше - слышу слово и понимаю. Не считала и те слова, которые учила в школе а потом забыла.
kader
0
0
У нас как переведут.Потом мучайся!) Как вспомню про кемпірқосак(радуга) или саңырауқұлақ(гриб) никакой логики.На шару переводят.А потом живи с этим! Уважаемые филологи, переводите по теме и не трудно!
оба слова которые ты привел вполне нормальные казахские слова кстати
насколько мне известно, эти слова не переведены, а появились ранее
Согласен с вами.
avaam
0
0
да они давно уже
Половина знакомо. В универе проходили (:
Cherie
0
0
больше половины знакомо . .. но говорить я особо не могу...разговорныцй есть..а так, чт об ы дискутировать н а каз..или что- то объяснять то это не ко мне.. Оо мог у говорить тока со своей ажешкой и все
реально слова новые, а насчёт кемп1ркосак и саныраукулак я всю жизнь так и говорю...это уже старые слова..
Только треть слов знаю, хотя в школе были круглые пятерки по казахскому.
Қазақша: Құдай үшін, казак тілі дегенді қазақ тілі дей салшы :) Өзекті тақырыпты хикметпен көтеріп отырғаныңа ризамын :)

Русский: Ради Бога, измени название поста на қазақ тілі.

English: Really sorry, if you do not get meaning :)
avaam
0
0
Ozkerttim.

Keshrersiz, mende qazaqsha shrifftter istemiit.
Не деген жылдам едің :) Пысық екенсің!!! Жарайсың!!! АРБ!
сразу скажу во всем мире, никто не знает все слова казахского языка, а о том что умеют говорить я вообще молчу
мда уж.
знакомые девелоперы писали учебник казахского языка с каким-то министерством по развитию языков. чуть не чокнулись, ибо ощущение такое, что разговаривали со змеем-горынычем о сорока головах, да еще и шизофреником по ходу. потому что головы не могли решить между собой кто из них главнее и чей перевод слова лучше и навороченней.
осы 100-ден аса сөзді таныдым. Бірақ олардың жартысынан астамын күнделікті өмірде көп қолдана бермеймін. жалпы жақсы бастама! Іске сәт!

64-пункттегі магнитофон сөзінің қазақша аудармасы - үнжазба. Үнтаспа сөзінің орысша аудармасы - кассета.
MenToL
0
0
Наблюдается "нормальное распределение")
Madboy
0
0
Знаю меньше половины максимум половину, а именно потому что я их не использовал в своей речи, так как не было необходимости, и да с неологизмами тоже туговато получилось у меня =( Деловой-казахский более менее знаю, ибо учил со словарем когда надо было...
З.З.Ы. Одно дело понимать слова и речь другое дело разговаривать, с последним у меня туго =( ибо в детстве меня закомплексовали преподаватели по казахскому и по казлитре, за что им и "Спасибо", из-за них перестал говорить что либо на казахском, ибо стеснялся своего акцента, теперь приходиться снова учиться говорить...

Оставьте свой комментарий

Спасибо за открытие блога в Yvision.kz! Чтобы убедиться в отсутствии спама, все комментарии новых пользователей проходят премодерацию. Соблюдение правил нашей блог-платформы ускорит ваш переход в категорию надежных пользователей, не нуждающихся в премодерации. Обязательно прочтите наши правила по указанной ссылке: Правила

Также можно нажать Ctrl+Enter

Популярные посты

Нет ничего более вдохновляющего, чем видеть стада сайгаков. Не зря их называют «киелі»

Нет ничего более вдохновляющего, чем видеть стада сайгаков. Не зря их называют «киелі»

В начале 2000-х годов в уральской популяции оставалось только 2500 сайгаков. Сейчас благодаря охране от браконьеров их численность выросла до 100 тысяч.
theYakov
17 июля 2017 / 17:55
  • 8932
  • 3
Ресторанный консенсус в Казахстане: мужчина платит всегда

Ресторанный консенсус в Казахстане: мужчина платит всегда

Ресторанный консенсус в этой стране таков, что если речь идет именно о свидании, то оплачивает его на 100% из 100 именно мужчина. Пытаться его расшатать - это достаточно дорогое удовольствие.
convoluted
17 июля 2017 / 15:32
Решили рискнуть и обратиться к риэлторам. И этим людям мы доверяем свой ночлег?

Решили рискнуть и обратиться к риэлторам. И этим людям мы доверяем свой ночлег?

Звоним риэлтору, говорим, верните наши 15 000 тг, так как ваша клиентка нас кинула. По его словам, он вернуть деньги больше не может. Не имеет право.
decorus
17 июля 2017 / 14:48
  • 3225
  • 15
«Алматы – город, летящий под откос», или Кто заказал утку у российского блогера

«Алматы – город, летящий под откос», или Кто заказал утку у российского блогера

Некий блогер Сергей Никитский неустанно пишет о Казахстане, Астане, Экспо и посвящает два материала Алматы, причём подчёркнуто называет город Алма-Ата.
Langdon
19 июля 2017 / 15:44
  • 3408
  • 56
Польша – страна простых решений. Почему они смогли, а мы еще нет?

Польша – страна простых решений. Почему они смогли, а мы еще нет?

В Польше вообще очень много понятного и простого – инфраструктура, коммуникации и дороги прежде всего, льготы в образовании, поляки вообще получают его бесплатно. А урожай побольше нашего.
Shimanskaya
17 июля 2017 / 16:08
  • 3360
  • 37
«Язык мой – враг мой», или 7 причин никогда не разговаривать с полицией

«Язык мой – враг мой», или 7 причин никогда не разговаривать с полицией

На этот раз пост очень важный и необходим к прочтению каждым! Не поленитесь и уделите время прочтению. Ни в коем случае, не разговаривайте с полицейскими до прихода вашего адвоката!
asselsabekova
18 июля 2017 / 14:19
  • 3157
  • 31
Один из способов выиграть суд против коллекторов

Один из способов выиграть суд против коллекторов

Сегодня в своем посте я постараюсь рассказать, как выиграть суд против некоторых коллекторских компании в нашей стране. Чем отличается коллекторское агенство от обычного банка?
Advokot
18 июля 2017 / 15:31
  • 2966
  • 10
Книга, которая сэкономит вам 150 тысяч долларов и два года жизни

Книга, которая сэкономит вам 150 тысяч долларов и два года жизни

Автор утверждает, что программы МБА не дают никакого позитивного выхлопа, если ты уже не являешься владельцем или наследником прибыльного бизнеса. Знания МБА можно получить бесплатно, уверяет он.
Aks_Ras
19 июля 2017 / 16:28
  • 2551
  • 2
Госорганы, ответственные за жизни детей, хранят молчание. У них в отчетах все хорошо

Госорганы, ответственные за жизни детей, хранят молчание. У них в отчетах все хорошо

Вчера все информационные агентства страны передали сообщение, которое заставило забиться в ужасе сердца всех матерей страны. В мусорном контейнере города Сатпаев было обнаружено тело новорожденной девочки.
AliyaSadyrbaeva
19 июля 2017 / 11:06
  • 2259
  • 18