Я, пожалуй, соглашусь, что все люди братья и нас всех что-то связывает и объединяет.
Однако сравнить казахстанцев и британцев – это на грани вызова, и я его принимаю. Что у нас общего?
Англия - это та страна, в которой мне удалось побывать несколько раз всего несколько дней по долгу своей работы, я никогда не была там так продолжительно долго, чтобы опытным путем прийти к пяти особенностям, объединяющим казахстанцев и британцев. Поэтому мозг и память мне в помощь, буду вспоминать, думать, проводить аналогии.
Первое, я думаю, что это важно, обе страны, Казахстан и Великобритания, достаточно многонациональные. Со всего мира люди съезжаются и по разным причинам живут и работают именно тут. И там, и тут. Кому-то нравится заработок, кому-то нравится работа, возможности, люди, вместе с тем суть одна…. Люди со всего мира прекрасно уживаются в обеих странах, находят общий язык и толерантны к другим национальностям.
Второе - диалекты: в Казахстане казахский язык звучит несколько специфически в зависимости от области. Та же история и в Великобритании с английским языком.
Третье - мясоеды, британцы любят стейки, мы любим мясо в любом виде. Я ни разу не ела с британцами, но в любом местном пабе мясо – это хит меню.
Также я ни разу не видела, как британцы пьют чай с молоком, но поговаривают, что они любят его не меньше, чем любим его мы. Да и в принципе попить чай. И это четвертое.
Пятое, тонкий юмор, а точнее стёб. Вот убеждена я, что наш восточный менталитет позволяет нам очень тонко шутить над собеседником, нисколько не обидев его, также можем посмеяться над собой. Любим говорить, да, даже я так говорю: «мы, казахи,…». В Великобритании та же история. Консьерж в гостинице 50 процентов глумился в хорошем смысле надо мной, 50 процентов осмеивал себя. И как-то весело и безобидно. Я хорошо помню, как он сказал мне: "Приезжай в следующий раз сюда на неделю, будешь моим ассистентом, я тебя английскому научу". Вот и думай теперь, у меня плохой английский или это намек на то, что хватит слоняться. А может быть, инициатива предложить мне практику. Мы, казахи, тоже любим так мастерски завуалировать. А что конкретно про себя шутил, я и не помню, главное, что шутил и использовал фразу «Мы британцы…», поэтому как-то гармонично сложилось общение. Подобное общение – это бонус к основному действу. Я, значит, выбирала себе билеты на мюзикл, а он скрашивал минуты ожидания, пока звонил и бронировал мне их.
Когда я вспоминаю Великобританию, то ловлю себя на мысли, что акцентируюсь на английском юморе. И я очень люблю, когда в Казахстане со мной шутят интеллигентные и воспитанные люди, тогда у них получается это очень аккуратно и красиво. Это ведь великое мастерство делать жизнь смешнее, веселее за счет «экологичных» способов.