Yvision.kz
kk
Разное
Разное
399 773 постов42 подписчика
Всяко-разно
0
01:40, 02 января 2014

Самая бесполезная веселая книга.

С Новым Годом, дорогой ювижн! Всем здоровья, печенек и хороших постов!

Пост АБСОЛЮТНО не новогодний)

Итак, что может быть лучше веселого чтива? Что может быть хуже, когда не знаешь, как спросить, где туалет? Так вот, кто-то наверняка сталкивался с такой вот ситуацией: ты где-нибудь в Эстонии, эстонский знаешь на уровне «столица Эстонии не Армения», и спрашиваешь действительно нужный вопрос… И получаешь ответ, который совершенно непонятен.

К делу – все знают о Лепрозории, надеюсь. Новость старая, но что ж поделать…

В общем, в мае-июне 2011 на Лепрозории появился такой вот пост: «Разговорник сама по себе вещь идиотская: мы задаем вопрос на языке, которого не понимаем, и получаем ответ на языке, которого не понимаем. Так нужно сделать следующий шаг и создать разговорник, само содержание которого будет лишено какого–либо смысла.»

Сказано - сделано. Через три месяца был создан самый бесполезный разговорник на нашей планете – фразы там настолько странные, что представить их в каком-либо контексте не представляется возможным вообще!

Вавилонский разговорник

Было предложение сделать второй выпуск и на d3 предлагались даже фразочки, вроде «Прошу прощения, но я не буду перед Вами извиняться!».

Вот некоторые примеры из Вавилонского Разговорника:

Размещение

  • Ничего, если я разведу костер?
  • Can I make a fire?
  • В вашей гостинице завтрак входит в обед?
    Is breakfast included into the lunch in your hotel?
  • Позаботьтесь о моей лошади.
    Take care of my horse.
  • Я хотел бы пожить у вас дома
    I would like to stay at your place.
  • За мной погоня, спрячьте меня в президентском люксе.
    I am being chased, can you hide me in your Presidential Suite?
  • Почему у моей комнаты сменили номер и там другие люди?
    Why has my room number changed and why are there other people in there?

Blog post image

Транспорт

  • Как пройти прямо?
    How do I go straight ahead?
  • Эта бабушка уже мертва две станции.
    This old lady has been dead for two stations already.
  • Сколько километров до Бердичева?
    How many kilometers to Berdichev?
  • Этот светофор слишком красный.
    This traffic light is too red.

Blog post image

Приветствия

  • Могу я называть вас Иннокентий?
    Can I call you Innokentiy?
  • Кто вы такой и что мне от вас нужно?
    Who are you and what do I need from you?
  • Здравствуйте, земляне.
    Hello, Terranes.

Blog post image

Разное

  • Эти корнишоны кого угодно собьют с толку.
    These pickles are confusing.
  • Скажите, в вашей стране можно делить на ноль?
    Can I divide by zero in your country?
  • Не мешайте мне строить социализм.
    Do not bother me I’m building socialism.
  • Я не видел живого человека 25 лет.
    I have not seen a live man for 25 years.
  • Что я делаю в этом богом забытом месте, где меня никто не понимает?
    What am I doing in this godforsaken place, where nobody understands me?

Blog post image

Достопримечательности

  • Где мой зонт? Я тоже хочу быть гидом.
  • Где в вашем крематории сувенирная лавка?
  • Оно так и было, когда я пришел!
  • Этот великолепный собор (храм, дворец) похож на плывущего кенгуру.
  • Я не могу больше на это смотреть.
 

Покупки

  • Мне это не нужно, отговорите меня, пожалуйста.
    I do not need this, talk me out of it.
  • Этот шоколад точно с фольгой?
    Are you sure this chocolate comes with foil?
  • Принимаете ли вы к оплате деньги?
    Do you take money as a payment?

Развлечения

  • Я не знаю, откуда взялась эта мертвая шлюха в моем номере.
    I have no idea how this dead whore got into my room.
  • Как мне пройти в самый опасный квартал в вашем городе?
    How do I get to the most dangerous neighborhood in your town?
  • У нас в стране никогда бы не поступили так с живой женщиной.
    In our country we would never treat a living woman like this.

Blog post image

Еда и напитки

  • Я не могу есть грибы — я им обещал.
    I can not eat mushrooms — I’ve promised them.
  • Вы уже потратили чаевые, которые я давал вчера?
    You have already spent the tip I gave you yesterday?
  • Вы не могли бы прожевать для меня это?
    Can you chew this for me?
  • Два харакири с рисом, пожалуйста.
    Two harakiri with rice, please.
  • У вас есть кола без газа?
    Do you have cola without gas?

Здоровье

  • Терпите, вы же давали клятву Гиппократа!
    Be patient, you swore the Hippocratic Oath!
  • Моя страховка покрывает все углы наклона!
    My insurance covers all angles of slope!
  • Я уже устал повторять — это не чешуя!
    How many times should I say this is not a scale!
  • У меня сексуальное домогание.
    I’m a sex pest.

Blog post image

Коммуникации

  • Говорите тише, я вас все равно не понимаю.
    Speak softer, I cannot understand you anyway.
  • Извините, я не говорю на вашем варварском языке.
    Sorry, I do not speak barbarian.
  • Я разнорабочий в филармонии — кладу кафель на музыку.
    I am a handy-man in a philharmonic. I’m setting tile on the music.
  • Не могли бы вы меня понюхать?
    Can you smell me?
  • Я обещал своей семье привезти сердце неверного.
    I’ve promised my family I’d bring them the heart of the infidel.
  • Где я могу найти стоматологию с самообслуживанием?
    Where I can find a self-service dentist office?
  • В вашем примитивном языке есть слово для обозначения благодарности?
    Does your primitive language have any words of gratitude?
  • В моей семье принято относиться снисходительно к таким, как вы.
    My family is usually lenient towards people like you.
  • Отпустите, у меня есть право на звонок авокадо!
    Let me go, I have a right to call my avocado!
  • Не могли бы вы воспользоваться моей зубной щеткой?
    Can you use my toothbrush?
 
0
865
0