• 23429
  • 6
  • 1
Нравится блог?
Подписывайтесь!

От Питера до Финляндии — рукой подать...

Кафедра финского языка и культуры образована в РХГА под патронажем Института Финляндии в России на факультете мировых языков и культур еще в 1998г. За это время выпущено достаточно много специалистов, которые работают в разных областях, спрос на таких специалистов очень высок. Многие выпускники работают консультантами и переводчиками в совместных российско-финских предприятиях, помощниками руководителей в представительствах финских фирм, в частности в строительной компании «ЮИТ - Лентек». Многие выпускники организовали свой бизнес, связанный с Финляндией и проживают либо в СПб, либо в Финляндии (от Питера до Финляндии всего 140 км). Также каждый год 1-2 студента из выпуска уезжает продолжать учиться в Институт Финляндии.

В РХГА уникальная кафедра, потому что здесь совмещены две учебные программы: программа по филологии финского языка и программа по культурологии. Если сравнивать с другими учебными заведениями СПб, то такого совмещения нигде больше нет. Либо дается полная филология, как например в СПбГУ, либо дается лингвистика, либо только культурология. Наши выпускники обладают универсальными знаниями и по культуре Финляндии и достаточно глубокие знания в финском языке, как в основном, в английском, как во втором, и также в шведском языке, который у нас преподается в течение двух лет. Существуют программы вне учебных аудиторий, где студенты могут попрактиковаться в изучении языка. Самое популярное традиционное мероприятие, на которое стремятся попасть студенты всех других кафедр и не только нашего вуза – праздник малого Рождества (пиккуйоулу), где студенты получают возможность реализовать свое творческое начало – танцуют, поют, придумывают сценки, участвуют в конкурсах. Получается очень веселый объединяющий праздник. Второе мероприятие научного плана – это научная конференция «Санкт-Петербург и страны Северной Европы». Студенты помогают в организации этой конференции, переводят для иностранных гостей, а также участвуют в докладах на этой конференции. Также наши студенты участвуют в мероприятиях, организованных консульством Финляндии в Санкт-Петербурге: «Днях Финляндии», «Неделе финского кино», «Днях Хельсинки в Петербурге». Все это помогает еще глубже постичь финскую культуру и быть в курсе последних событий культурной и деловой жизни Финляндии. И третий момент - это языковые стажировки в Финляндии. Пролонгированы заключенные договора с финскими образовательными учебными заведениями в г. Лиекса, Хельсинки, куда каждый год наши студенты отправляются на языковую практику, знакомятся с языком, с обычаями и пр. Также заключен договор с гимназией 227 СПб, где студенты в течение 6 недель на 4 курсе проходят педагогическую практику и таким образом получают еще одну специальность – учитель финского языка для школы. На кафедре реализуется программа бакалавриата (выпускаются бакалавры филологии и культурологии). Также функционирует программа второго высшего образования по специальности «финская филология» 2,5-3 года (в зависимости от первого высшего образования), магистратура по культурологии «культура и история стран Северной Европы». А также мы участвуем в программе среднего специального образования – колледж иностранных языков, учитель иностранного языка (английского со вторым финским языком). У нас очень сильный преподавательский состав, работают уникальные специалисты, многие из которых проходили стажировку в Финляндии, а также имеют огромный опыт переводческой работы. Зачисление возможно также в Алматы, что очень удобно гражданам Казахстана. Связаться с представителем РХГА в Казахстане можно по тел. (727) 329-61-93 (Наталья Имтосими)

 
Наталья Имтосими ImnataR
Я — оптимистка. Не вижу особой пользы быть чем-то ещё.
17 июля 2013, 0:49
372

Загрузка...
Loading...

Комментарии

Оставьте свой комментарий

Спасибо за открытие блога в Yvision.kz! Чтобы убедиться в отсутствии спама, все комментарии новых пользователей проходят премодерацию. Соблюдение правил нашей блог-платформы ускорит ваш переход в категорию надежных пользователей, не нуждающихся в премодерации. Обязательно прочтите наши правила по указанной ссылке: Правила

Также можно нажать Ctrl+Enter

Популярные посты

СМИ – ассистент провокаторов? Как гости из соседних стран сеют раздор в Казахстане

СМИ – ассистент провокаторов? Как гости из соседних стран сеют раздор в Казахстане

Инцидент с пьяным киргизским гостем на борту Air Astana, наверное, остался бы только во внутренних сводках авиакомпании, если бы г-н Доган, не поднял громкий крик о государственном языке.
openqazaqstan
17 авг. 2017 / 14:43
  • 12239
  • 178
Дайте Байбеку сломать и переделать город. Он хочет шагнуть вверх, а не бабло украсть

Дайте Байбеку сломать и переделать город. Он хочет шагнуть вверх, а не бабло украсть

Я в тогдашней Алма-Ате родился, вырос. В школу начал ходить пешком. Весь центр опползал. Все эти знаковые места помню как ещё не знаковые места. Никаких этих ностальгических страданий у меня нет.
Aidan_Karibzhanov
21 авг. 2017 / 16:25
  • 7222
  • 34
Подземная Акмечеть Бекет-Ата в Атырауской области – одно из самых сакральных мест

Подземная Акмечеть Бекет-Ата в Атырауской области – одно из самых сакральных мест

Его отцом был Мырзагул, матерью Жания, оба глубоко верующие. По рассказам, Бекет-Ата обладал богатырской силой, что в том числе помогало выбивать мечети в крепких скалах.
theYakov
21 авг. 2017 / 17:21
  • 3404
  • 3
Имеющий уши да услышит. Латиница касается только казахского языка

Имеющий уши да услышит. Латиница касается только казахского языка

Президент Назарбаев наконец-то разъяснил для всех, кто ещё не понял, очевидный вопрос, который всем в Казахстане очевиден. Елбасы повторил: на латиницу мы переводим казахский язык, и это не означает отказ от русского языка.
openqazaqstan
18 авг. 2017 / 16:23
  • 3567
  • 52
Байбек замахнулся на то, о чём давным-давно писали и говорили – «город для людей»

Байбек замахнулся на то, о чём давным-давно писали и говорили – «город для людей»

Какой «золотой квадрат»? Вам действительно это место кажется лучшим?! Вот когда Байбеку удастся воплотить в реальность скверы и парки, тогда я буду согласен называть старый центр золотым квадратом.
openqazaqstan
вчера / 16:53
  • 2881
  • 20
«Нас и здесь неплохо кормят», или почему я не собираюсь уезжать из Казахстана

«Нас и здесь неплохо кормят», или почему я не собираюсь уезжать из Казахстана

Я всегда теряюсь, когда слышу этот вопрос, потому что я так и не сумел выразить причину одной фразой. Давайте рассмотрим популярные варианты, и я объясню, что именно мне в них не нравится.
convoluted
21 авг. 2017 / 12:29
Надо научиться видеть скрытые экономические процессы за вспышкой национального гнева

Надо научиться видеть скрытые экономические процессы за вспышкой национального гнева

При полном отсутствии бюджетного жилищного строительства, целые аулы оседают в ветхих домишках, сквозь заборы которых насмешливо возвышаются башни "коктемов", "риц карлтонов" и "есентаев".
niyazov
19 авг. 2017 / 11:16
  • 2609
  • 68
В Кокшетау строят два парка для молодёжи. Будут учтены интересы и любителей спорта

В Кокшетау строят два парка для молодёжи. Будут учтены интересы и любителей спорта

Общая площадь парка составляет 25 гектаров. На территории предусмотрено устройство прогулочных дорожек, площадок для установки аттракционов и павильонов различного назначения, цветников.
zhasakmola
17 авг. 2017 / 17:13
  • 2209
  • 1
Казахский язык выбирает алфавит, который считает необходимым. Дело не в латинице

Казахский язык выбирает алфавит, который считает необходимым. Дело не в латинице

У русскоязычных казахов два варианта, один - срочно отдавать детей в казахские школы, если видят их будущее в стране. Русскоязычным неказахам ещё меньше выбора. Надо становиться казахами.
Aidan_Karibzhanov
22 авг. 2017 / 18:08
  • 2350
  • 60